Из-за стеллажа послышались звуки, будто кто-то... целовался?
- Отпусти! - хихикнула женщина, - щекотно!
- Я соскучился.
- Всего-то два дня не виделись!
- Для меня это испытание.
- Ночью наверстаешь.
- Ты придёшь?
- Я когда-нибудь тебе лгала?
- Прости. Ну, пожалуйста...
Шкаф дребезжал, стоны мерзко резали слух, и Ариадна бы ушла, но в любовнике узнала голос отца. Поэтому он расстался с матерью! Нашёл любовницу! Слухи не обманули. И это достопочтимый герцог! Переписчик законов Лигурии!
Керра нестерпимо захотела глотнуть свежего воздуха. Библиотеку наполнила вонь пота и до головной боли приторных духов.
- Итон по тебе скучает, - спустя некоторое время произнесла «леди».
- Пусть думает про учёбу. Первый курс - самый трудный и важный, надо по дисциплинам преуспеть и полезных друзей завести. Я в его возрасте обзавёлся солидными связями. По сей день толк приносят.
- Я передам мальчику.
- У меня на него большие виды. Точнее, на обоих сыновей. Остин тоже не промах, как вчера утёр нос Конраду! Королёк наш молодой не помнит всех земель Лигурии! Бездарь, мой племянничек, бездарь.
- Тише! Вдруг кто донесёт.
- Пустое, - рассмеялся герцог, - Конрад давно исполняет мои приказы. Когда глупыш догадается, будет поздно.
- Для чего?
- Скоро узнаешь. Есть одна помеха, но я почти сообразил, как её устранить. Вот-вот посажу на цепь одного дерзкого щенка.
Ариадна прикусила губу. Задержав дыхание, она опустилась в кресло в надежде услышать что-нибудь полезное, но отец предался отнюдь не умственным делам. Когда его любовница закричала в порыве страсти, керру чудом не стошнило.
- Спасибо...
- Вечером продолжим.
Первой из-за шкафа появилась белокурая леди. Стройная и молодая, словно ровесница Ариадны, она служила королеве и явно познакомилась с герцогом на приёме. Керра видела её в день Весенья. Хорошую ученицу взяла мать!
Блаженная улыбка растаяла в миг, когда красавица увидела гостью.
- Что случилось? - непонимающе спросил Хазард Астери, но, заметив дочь, властно улыбнулся, - понятно. Иди, я разберусь.
С грацией танцовщицы фрейлина обошла стол и покинула библиотеку.
Отец сел в соседнее кресло. Верхняя пуговица на смятой рубашке расстёгнута, манжеты закатаны, жилет скособочен - герцог не потрудился скрыть следы бурного отдыха.
- Мама такого не заслужила. Соблазнил её ученицу! Как там её... Алтея Веспер? Отчисленная со второго курса университета за легкомысленное поведение?
Это случилось в годы, когда Катрина Кантур преподавала в главном учебном заведении Лигурии. Алтею, единственную дочь богатейшей семьи третьего сословия, застали в постели женатого декана. Родители попытались откупиться от притязаний, но привлечённая к громкому делу королевская служба безопасности отыскала следы других мужчин в комнате студентки. По решению ректора (и согласии Его величества) Алтею отчислили без права восстановления. «Безутешную» девушку взяла под крыло Лесса Астери, за что и поплатилась.
- Зачем пожаловала, лерра Хедлунд? - издевательски произнёс отец, - как живётся в изгнании? Весело сидеть в крохотном имении и читать о праздниках в дешёвых газетёнках? Солидную прессу в ваше захолустье не привозят.
Керра взяла себя в руки. Только хладнокровие поможет довести разговор до конца.
- Я хочу побеседовать.
- О чём?
- Прикажи своим людям не следить за нами.
Улыбка исчезла, Хазард явно ожидал другого.
- Уходи. Впредь я распоряжусь тебя не пропускать.
- Нет. Ты выслушаешь меня, - она придала голосу твёрдость, - достаточно. Ты зашёл слишком далеко. Всюду я встречаю твоих приспешников. Университет, дом бабушки, торговые ряды. Пусть они мозолят глаза мне и керре Катрине, но чужаков запомнила моя дочь! Это переходит все границы.
Герцог задумчиво постукивал пальцами по атласной обивке.
- Что дальше? Подкупишь слуг и ночью сожжёшь имение? Или придумаешь что-то другое? Люди для тебя - как бумажные фигурки. Хочешь - обращаешь в пепел, отрываешь руки и ноги. Ты заигрался в борьбе за власть и не замечаешь, как рушишь всё вокруг. Наступит день, когда вокруг тебя не останется ничего. Одумайся, пока не поздно.
- Достаточно. Учить жизни будешь своё рыжее недоразумение.
Ариадна сжала губы.
- Для тебя любая девочка - недоразумение?
- Если её нельзя выгодно продать, - он оправил манжеты, - представь: два с половиной десятка лет тратишь деньги, строишь планы, как с прибылью вернуть вложения, а она рушит всё и упархивает к дерзкому юнцу.