Сразу же стали слышны характерные звуки изрыгаемой пищи, так как многие жители княжества имели слабые желудки. А Жора оглянулся на позеленевшую Минчжу и, подмигнув ей, спросил:
— Ну что, так достаточно медленно и мучительно?
— Это хорошо, что ты чудовище, — заявила она. — Простой человек бы не выстоял против Вэньмина. Но теперь тебя точно убьют.
— Не переживай, обладателей седьмого ранга не более полусотни, так что вызывать меня на поединок никто не станет, — усмехнулся Жора и подмигнул Айминь. Воительница громко сглотнула и, не сумев подавить рвотный рефлекс, отбежала в сторону.
— Какие, однако, все неженки, — проворчал Жора.
Кроме главы местного филиала палаты охотников трудностей с нежным желудком не испытал Шико, купец Ши-Вун-Цзен, и как ни странно, Фуджини. Женщина оценивающе смотрела на деяние Жоры и со словами: «Позёр», отправилась вылавливать двух сестричек.
Из-за угла появилось несколько человек из клана Высокогорного лотоса. Впереди двигался глава — дедушка Тай. Он направлялся к торговой палате, но увидев стоящего на возвышении Жору, сбился с шага и чинно прошествовал к площадке поединков. Осмотрев дымящиеся останки, он слега побледнел, но сумел с собой совладать.
— Повелитель огня, позвольте поприветствовать вас в нашем городе. Мне сообщили, что кто-то убил почтенного старейшину Гэнь-Гунь. Я хотел наказать убийцу, но если это вы, думаю, вы бесспорно могли казнить того, кто вызвал ваше недовольство. Позвольте моим людям забрать останки, чтобы похоронить их с почестями.
— О, глава клана, рад нашей встрече. В прошлый раз мы с вами так и не попрощались. Вам тогда нездоровилось, — ехидно ответил Жора. — А по поводу вашего старейшины я ничего не знаю. Эти останки принадлежат некоему Вэньмину, который оскорбил мою подругу. И про смерть вашего старейшины ничего сказать не могу, потому что пришёл позже, когда собралась толпа. Но думаю, я знаю, кто поведает, что произошло. Шико, ты знаешь, что случилось с их старейшиной?
— Да, он на меня напал, и я его ударил, а он умер, — ответил парень.
— Как видите, ничего серьёзного, — пожал плечами Жора. — Всё в пределах правил: преступление и наказание. Шико, за что хоть он на тебя напал?
— Просто увидел меня и сразу хотел насадить на глефу, — пояснил парень.
— Как видите, всё законно, — усмехнулся Жора. — Да, кстати, почтенный глава, я взял себе очередную жену из клана Парящего меча. Во время переговоров с главой Цара-Юнн и его старейшинами случился несчастный случай, так что теперь там новый глава — молоденькая девочка Юнхуа. Она любимая сестра моей младшей жены, а значит, находится под моим покровительством. Надеюсь, вы не станете ей мешать? И вы же знакомы со всеми соседями? Объясните им мою позицию — мне бы не хотелось сюда возвращаться, чтобы защитить тех, о ком я обещал заботиться. Иногда я становлюсь слегка вспыльчивым…
Глава клана Высокогорного лотоса вновь осмотрел площадку и ему на ухо шепнули, на какой ступени развития находился Вэньмин. Осознав, что ему только что сказали, старик почтительно склонился и заверил, что он обязательно донесёт до соседей волю Повелителя огня. Не откладывая дело в долгий ящик, он подошёл к какому-то почтенному старцу со знаками другого клана и, отведя в сторонку, о чём-то с ним побеседовал.