Як же йому шукати дорогу в цій пустелі, де немає жодних орієнтирів?
Хлопець намагався пригадати, з якого боку насунула піщана буря, проте чим довше він вдивлявся в рівнину, тим більше сумнівів виникало в душі. Все навколо було однаковим. Він пам’ятав, що вони прибули до підніжжя гір із півночі. Якщо стояти спиною до вранішнього сонця, північ має бути праворуч. Десь там вони й висадилися. Столові гори — це єдиний орієнтир у цих місцях. Якщо він відхилиться від передгір’їв, то може заблукати. Води в нього немає, тож треба точно визначитися, куди рухатися.
Оскар присів навпочіпки й задумався. Друзі й гадки не мають, куди його закинуло, і не знають, що «Пачакутек» розбився об скелі. Він не може подати їм сигнал, оскільки в нього немає ані сірників, ані бодай якоїсь лінзи, щоб розпалити вогнище… Вогнище?
Юнак щось пригадав і ще раз уважно оглянув обрій. Це йому лише здалося чи він і справді бачить там дим? Ну, так і є! Посеред пустельної савани, десь дуже далеко тоненькою цівкою здіймався до неба дим. Дещо лівіше, ніж він міг чекати. Хтось намагався подати йому знак.
Оскар відчув, як життя повертається до нього.
24
— Треба додати ще зелені — щось воно не дуже димить, — Гумбольдт підтягнув до вогню велику гілку, яку щойно з превеликими труднощами відламав від баобаба. Кількома ударами ножа він відтяв від неї зелені пагони й кинув у вогонь. Багаття пригасло, натомість диму стало вдосталь.
— Гадаєш, цього вистачить, щоб указати Оскару дорогу до нас? — запитала Шарлотта.
— Сподіваюся. Принаймні, вірогідність дуже велика. На небі ані хмаринки, дим здіймається майже вертикально. Його можна побачити на величезній відстані.
«Звісно, якщо Оскар іще живий», — промайнуло у нього в голові.
Ніколи ще вчений не почувався таким безпомічним і безсилим. І як це він завчасно не відчув, що наближається страшна небезпека? Адже бачив, що наявні всі ознаки: різке падіння тиску, висока концентрація електрики в атмосфері… І зовсім не важко було б зрозуміти, що невдовзі трапиться щось страшне. Але тепер нічого не вдієш! Що сталося, те сталося. Оскар блукає десь посеред савани, зовсім самотній у цьому дикому краю.
— Дядьку?
Гумбольдт здригнувся від несподіванки.
— Слухаю тебе.
Поряд із ним стояла Шарлотта, спираючись на палицю. Її чоло вкрилося крапельками поту.
— Маю запитання. Навіть коли ми знайдемо Оскара, то що далі? Ти думав про це?
Учений звично потер неголене підборіддя.
— Звісно, думав, — відповів він. — Враховуючи те, що ми не маємо продовольства, а запаси води обмежені, можемо розглянути тільки два варіанти. Перший: ми шукаємо і знаходимо «Пачакутек», а потім продовжуємо свою подорож. Другий: ми маємо знайти більш надійний прихисток і воду. — Гумбольдт підкинув у вогонь іще одну гілку. — Ти, напевне, пам’ятаєш запис у щоденнику Беллхайма, де розповідається про голландських місіонерів, які нібито облаштувалися на південному схилі цієї гори. Я подивився на карті й дійшов висновку, що це місце розташоване на відстані кількох десятків кілометрів звідси. Тож, якщо пощастить, за добу ми дістанемося туди.
— Я зовсім забула про них, — Шарлотта зірвала з гілки кілька пагонів і кинула їх у багаття. До неба здійнявся густий білий дим. — Чудова думка! А що коли там ми роздобудемо і воду, і продовольство?
— Звісно, що так, — озвалася Еліза. — Це привітні люди, які завжди готові допомогти нужденним.
Гумбольд кинув на неї скептичний погляд.
— А тобі доводилося колись спілкуватися з місіонерами?
— На Гаїті вони займаються доброчинністю, надають медичну допомогу й відкривають школи.
— А ще, — додав Гумбольдт, — викорінюють місцеві релігійні культи і сприяють європейській колонізації. Особливо тут, в Африці. — Він зітхнув. — Ти знаєш мою думку стосовно цього. Я переконаний, що втручання в чужу культуру є неприпустимим. Проте зараз мова не про це. Ми маємо набагато важливіші проблеми.
Час наближався до полудня, й температура в тіні досягла тридцяти градусів. Сонце безжально палило суху землю. Цикади сповнювали повітря оглушливим сюрчанням. І десь там, на розжареній рівнині, чекав допомоги Оскар, котрий міг сподіватися тільки на свого батька.
Наразі Гумбольдт прийняв рішення. Підійшовши до рюкзаків, він розшукав і прикріпив до поясу свою флягу з водою.
— Що в тебе на мислі? — запитала Шарлотта.
— А ти як гадаєш? — він перевірив, чи поклав у сумку карту й компас, і нахилився, щоб узяти ціпок. — Я вирушаю на пошуки.
— Але ж ти сам казав, що це небезпечно!
— Так, але сидіти тут склавши руки мені вже несила. Я маю діяти, і негайно. До того ж, зараз день, а я чудово орієнтуюся на місцевості, — він показав на свою сумку, де лежали карта і компас.
Еліза кивнула:
— Тільки обіцяй нам бути обережним. Зайве не ризикуй, гаразд?
— Обіцяю! А ви за жодних обставин не рушайте з місця. Я скоро повернуся. А, як пощастить, то й разом із Оскаром.
Поцілувавши Елізу, він рішучо попрямував на південь, до гір.
25
Оскар насилу підвівся й рушив уперед. Крок за кроком — усе далі й далі на північ. Гори поступово ставали трохи нижчими. Навколо він бачив один і той самий похмурий пейзаж. Пісок, каміння, глина, сухі чагарники й іноді — баобаб. А в проміжках — пустеля. Де зараз той білий димок, що його хлопець помітив зі скелі, він міг лише здогадуватися. Звісно, можна було б вилізти на дерево й подивитися, та для цього він уже не мав сили.
Зараз, мабуть, була вже одинадцята година. Спека зробилася нестерпною. Сонце розжарило савану, й це позбавило хлопця відчуття часу. Ані струмка, ані калюжки — лише розтрісканий сухий ґрунт під ногами. Деякі тріщини досягали півметра завглибшки, і треба було весь час стежити, щоб не втрапити в одну з них ногою. І, до того ж, ці оглушливі голоси безлічі комах! Від них просто божеволієш. Щохвилини сюрчання коників і цикад ставало голоснішим, заважаючи юнаку зосередитися й обрати правильний напрямок. Він брів навмання, не зовсім усвідомлюючи, що робить.
Можливо, він рухається по колу? Цілком імовірно Принаймні, деякі кущі здавалися Оскару на диво знайомими. Вилізти на дерево? Та цьому заважає рука. Свербіння під шкірою перетворилося на нестерпне печіння, а шкіра передпліччя зробилася грубою і нагадувала луску якоїсь рептилії.
Оскар глянув на небо.
Сонце вже було майже над головою. Його власна тінь нагадувала невеличку темну пляму біля ніг. Іще трохи, й він просто спечеться, як і все в цій бісовій савані.
Утомлений і знесилений, він плентався далі, не звертаючи уваги на дивний шум — спочатку його було ледве чути, але згодом звук зробився гучнішим. Спершу юнак вирішив, що це знову ті ж самі цикади, та невдовзі зрозумів свою помилку. Звуки складалися в чудернацьку мелодію. То був голос, і він співав.
Оскар зупинився, прислухаючись.
Ось знову — тепер уже зовсім голосно й виразно. Причому, здається, що голос не долинає ззовні, а звучить просто в його голові.
Він потер скроні. В цій мелодії було щось невловиме і прозоре, нібито її видавали скляні голосові зв’язки.
«Зосередься! — наказав він собі. — У тебе вже починаються галюцинації. Музика в голові, скляні голоси… Так тобі незабаром і каганці в очах засвітяться. Думай лише про дим, який указує тобі напрямок!»
Хлопцеві довелося докласти нелюдських зусиль, аби розірвати гіпнотичні чари скляного голосу й рушити далі. За деякий час голос почав затихати. Ще декілька хвилин — і він остаточно замовк. Оскар глянув уперед.
Перед ним постали зарості баобабів. Сіра кора й товсті, вигадливо вигнуті стовбури робили їх схожими на якихось доісторичних істот, що дійшли до нас від тих часів, коли люди ще вважали тварин своїми предками. З власної волі він, звісно, нізащо б не поткнувся в таке місце, але тут уже вибору не було. Оскар ступив під покрив таємничого лісу, насилу здолавши в собі внутрішній опір.