Выбрать главу

Рита обернулась, к чему-то прислушиваясь:

— Странно, но я не слышу погони.

— Они уже близко, — заверил ее Карел, прикидывая план своих дальнейших действий.

План был довольно прост. Конечно, он здорово превышал свой полномочия, но женщину необходимо спасать, тем более если у нее действительно есть дар. Как его лучше использовать, решат уже парни из Аналитического отдела. Задача майора — спасти.

Железнодорожная станция казалась идеальным местом для последней схватки. Многие окна заброшенного одноэтажного здания были разбиты. Внутри царил полный разгром, валялись какие-то бумаги, вывороченные ящики и сломанная мебель.

Единственное, что здесь было в порядке, так это рельсы, которые, судя по всему, регулярно использовались.

Для верности придется устроиться на крыше. Отсюда близлежащая местность отлично простреливалась.

— Ну что, будем прощаться... — Карел ободряюще улыбнулся.

— Как? Зачем? Я... я не понимаю...

— Тебе пора, а я вот остаюсь. Есть еще некоторые дела. Знаешь, как у нас, разведчиков, задание за заданием... Закрой глаза...

Рита испуганно отступила назад.

— Зачем?

— Закрывай, говорю, и не открывай, пока я не скажу...

Женщина подчинилась.

Майор второй раз за день открыл «Лестницу Иакова», хотя оперативники называли эту штуковину по-разному. Карел же называл ее просто «коридором». «Лестница Иакова» действительно сильно напоминала бесконечный коридор с вереницей многочисленных дверей по обе стороны. Но таким его видело человеческое зрение. Как «коридор» выглядел на самом деле, не знали, пожалуй, даже православные патриархи, передавшие Шестнадцатому отделу ключи, тысячелетия хранившиеся у них...

Майор подвел Риту к нужной двери и, открыв ее, увидел перед собой утреннюю Красную площадь.

Желание рвануть следом было велико.

Но нельзя.

Это будет нечестно по отношению к донору. Парень рисковал собой не зря, его тело ни разу не подвело.

Майор легонько подтолкнул Риту вперед.

— Давай иди. Считай до десяти, а потом можешь открыть глаза. Да... и передай от меня привет Карелу...

Когда он вернулся обратно, у железнодорожной станции ничего не изменилось. Погони по-прежнему не было видно, но это пока.

Майор осторожно обошел ободранный заброшенный домик и по скобам водосточной трубы ловко вскарабкался на крышу.

Снял с плеча винтовку и принялся ждать.

Ждать оставалось недолго.

Стая вынырнула на дорогу из туманной мглы и сразу же безошибочно ринулась к железнодорожной станции.

Семь громадных псов плюс вожак.

Карел прицелился. Аккуратно. Без особой спешки. А куда ему было спешить? Ну, разве что на тот свет, но там живых никогда особо не ждали.

Пси-псы уловили след его мыслей и бросились врассыпную, но прежде майор успел выстрелить.

Вожак стаи дернулся, завертевшись на месте волчком, вторая пуля оставила его неподвижным. Но прочие собаки уже разбежались. Они выполнили свое задание. Враг найден. Им теперь займутся другие, те, которые шли следом.

Сидя на прохудившейся крыше маленького вокзальчика, майор меланхолично размышлял, кого же за ним пошлют?

Скажем, в любую минуту на дороге мог появиться отряд вервольфов или самоходная установка, тот же Panzerjager. В последнем случае все очень просто. Пара залпов — и железнодорожной станции как не бывало.

Однако Карел здорово заблуждался. На окутанной сумерками дороге появились всего лишь трое эсэсовцев в кожаных плащах.

Они шли не скрываясь.

На труп вожака пси-стаи они даже не посмотрели. Да у них и автоматов-то не было, что за абсурд?

Майор прицелился, подпуская немцев как можно ближе.

Выбрал того, что шел впереди. Нажал на курок.

Эсэсовец даже не пошатнулся. Что это, неужели осечка? Быть может, Карел промазал?

Он снова прицелился, на этот раз гораздо тщательнее. Странная троица была уже близко. Промахнуться с такого расстояния невозможно. Но почему они не пытаются отстреливаться, не ищут укрытия, а тупо идут под пули?

Майор выстрелил.

На этот раз он явно видел, как пуля попала одному из эсэсовцев прямо в голову. Но немец невозмутимо шел вперед. Карелу стало не по себе.

Солдаты уже были на перроне, он слышал, как они гремят сломанной мебелью внизу, ища лестницу на чердак. Но этой лестницы там не было, майор успел проверить.

Ружье оказалось бесполезным. Что ж, еще оставались гранаты. Гранаты были особые, специально разработанные в Шестнадцатом отделе против всяческой фашистской нечисти. Правда, с этими, что внизу, оперативники нейроразведки до сих пор еще не сталкивались.

Ничего, все когда-нибудь происходит впервые. Убедившись в том, что изнутри на крышу никак не попасть, молчаливая троица снова выбралась на перрон. Соображать эти зомби умели отлично. Через минуту один из эсэсовцев с методичностью заводной куклы уже лез по водосточной трубе.

Карел вспомнил странные слова Риты о болтающихся во тьме марионетках, нити к которым шли прямо из-под земли.

Жутковатая получалась картинка.

— Так вот, значит, вы какие, орлы Третьего рейха! — усмехнулся майор, швыряя вниз первую гранату.

Раздался глухой хлопок. Ослепительный свет на миг озарил железнодорожную станцию. Пространство исказилось, втягиваясь в раскрывшуюся в земле огненную воронку.

Карабкающегося наверх немца это, однако, не остановило.

— Хреново дело... — Карел задумчиво глядел на оставшиеся гранаты.

На краю крыши возникла голова в изогнутой эсэсовской фуражке, майор среагировал чисто рефлекторно, ударив врага прикладом в лицо.

Не издав ни единого звука, немец взмахнул руками и с оторвавшимся куском водосточной трубы полетел вниз.

Лететь было недалеко.

Карел осторожно подобрался к краю крыши.

Как ни в чем не бывало, эсэсовец медленно встал с земли и, выхватив из кобуры пистолет, выстрелил в разведчика. Майор успел отпрянуть. Пуля просвистела в сантиметре от его виска.

По водосточной трубе снова кто-то лез.

Все очень сильно напоминало полуночный кошмарный бред.

Три безликие, неотвратимо настигающие тебя фигуры, сумрачный синеватый свет и полная неспособность отбиться от порождений собственного кошмара.

Карел осторожно перебежал к резному деревянному портику в правом углу.

Нет, он не ошибся: где-то невдалеке стучал поезд. Состав приближался.

Там, наверху, кому-то сделалось скучно. Невидимые игроки желали, чтобы он еще немного побегал.

Хотя, возможно, они просто не любили плохие концовки.

За спиной послышался едва различимый шум. Сосредоточившийся на приближающемся поезде майор резко обернулся. В дальнем конце крыши стоял эсэсовец. Другой. Не тот, что недавно свалился вниз.

Прямо под козырьком фуражки немца зияла небольшая черная дырочка, словно пресловутый «третий глаз». Из дырки наружу медленно сыпалась какая-то серая труха.

«Пепел», — как нечто само собой разумеющееся, определил Карел.

Это был тот самый солдат, в которого майор попал из снайперской винтовки.

Что ж, с таким же успехом можно было бы расстреливать соломенное пугало.

— Что же ты такое? — хрипло по-немецки поинтересовался Карел, отступая к противоположному краю крыши.

Эсэсовец не ответил. Непрочные доски под ногами явно не внушали ему доверия. Кое-где зияли солидные прорехи. Немец сделал шаг, еще один. За его спиной выросла вторая темная фигура, а затем и третья.

— Вся команда в сборе! — усмехнулся майор, салютуя убийцам винтовкой.

Из-за леса черной гигантской гусеницей уже вынырнул поезд. Прожекторы на носу состава подсвечивали громадный нацистский штандарт, словно намордник, натянутый на железный нос паровоза.

Эсэсовцы тоже увидели поезд.

Намерения разведчика нетрудно было предугадать.

Над головой Карела вновь засвистели пули, но он уже не обращал на них внимания. Майор готовился к прыжку.

Забыв об осторожности, один из эсэсовцев попер по крыше напролом. Ветхие доски треснули, и немец с грохотом исчез в огромной черной дыре, из которой вверх ударил столб известковой пыли.