— Чад и я разбираем коробку со старыми записями, — сказала я ему.
— Чад? — Его голос был осторожно нейтральным.
— Десятилетний сын Эмбер. Я держу в руках пластинку «Mello-Kings» 1957 года выпуска. Я думаю, это может быть самая свежая здесь — нет. Чад только что нашел альбом Beatles … хм, обложка. Похоже, что запись отсутствует. Таким образом, «Mello-Kings», вероятно, самая новая вещь здесь.
— Понимаю. Не повезло в охоте на призраков?
— В некотором роде. — Я посмотрела с сожалением на закрытую дверь, что держала нас в плену. — А что насчет тебя? Как переговоры с Госпожой?
— Уоррен и Даррил должны встретиться с парой ее вампиров сегодня вечером.
— Какими?
— Бернардом и Вульфи.
— Скажи им, чтоб были осторожны, — сказала я ему. — Вульфи нечто большее, чем просто вампир. — Я столкнулась с Бернардом лишь раз, и он не произвел на меня впечатление или, может быть, я просто вспомнила реакцию Стефана на него.
— Иди поучи свою бабушку высасывать яйца, — сказал Адам спокойно. — Не волнуйся. Ты видела Стефана?
Я коснулась пальцами шеи. Как ответить на этот вопрос. — Я не знаю, возможно, он укусил меня вчера вечером, — казалось, это не совсем то, что нужно сказать. — Он скрывается до сих пор. Возможно, сегодня появится, чтобы поговорить.
Я услышала, как внизу открылась дверь. — Мне пора идти, Эмбер вернулась.
— Хорошо. Я позвоню тебе сегодня вечером. — И он повесил трубку.
Кто-то взбежал вверх по лестнице и в спальню. — Твоя мама дома, — сказала я Чаду, и начала складывать пластинки на место. Они были тяжелыми. Я не могла себе представить, сколько же весит весь чемодан. Возможно, их упаковали в чемодан когда он уже был на чердаке, или нашлось восемь здоровых вервольфов, чтобы внести его.
— Заперто, — сказала я Эмбер, когда она гремела дверью. — Я думаю, что на твоей стороне есть защелка.
Она тяжело дышала, когда стащила лестницу вниз.
Её внимание было полностью сосредоточено на Чаде, и она не потрудилась прибегнуть к речи, когда ее руки танцевали.
— У нас все хорошо, — прервала я ее. — У вас здесь есть пластинки в приличном состоянии. Вы их не оценивали?
Она повернулась, чтобы посмотреть на меня, как будто забыв обо мне. Её зрачки были… странными. Слишком расширенными, решила я, даже для тускло освещенного чердака.
— Записи? Я думаю, Корбан нашел их, когда мы купили этот дом. Да, он проверил их. В них нет ничего особенного. Просто старые.
— Ты хорошо провела время, делая покупки?
Она посмотрела на меня безучастно. — Покупки?
— Эмбер, с тобой все в порядке?
Она моргнула, потом улыбнулась. Она была настолько полна сладости и света, что по моей коже поползли мурашки. В Эмбер со читалось многое, но она не была сладкой. Что-то с ней было не так.
— Да. Я купила свитер и несколько ранних рождественских подарков. — Она отмахнулась. — Как вы застряли здесь?
Я пожала плечами, вернув на место последнюю пластинку, и затянув замок на чемодане. — Если у вас нет того, кто проникает в ваш дом, чтобы разыгрывать противные розыгрыши, я бы сказала, что это был призрак.
Я встала, собравшись пройти мимо нее в открытую дверь. И почувствовала запах вампира. Может быть Стефан остается здесь? Я сделала паузу, чтобы осмотреться, в то время как Чад прогремел вниз по чердачной лестнице, оставив свою мать и меня в покое с запахом вампира и свежей крови.
— Что случилось? — сказала Эмбер, делая шаг вперед.
От нее пахло потом, сексом и вампиром, который не был Стефаном.
— Все что ты делала, это только ходила по магазинам? — спросила я.
— Что? Мне привели волосы в порядок, я заплатила несколько счетов-вот и все. С тобой все в порядке?
Она не лгала. Она не знала, что была закуской для вампира. Сегодня.
Я посмотрела на дневной свет пробивающийся сквозь окна и знала, что мне отчаянно нужно поговорить со Стефаном.
Глава 7
Я ждала до темноты, потом спокойно пробралась через заднюю дверь во двор.
— Стефан? — позвала я тихо, чтобы никто в доме не услышал меня.
Это было не так глупо, как призывать его. Он пришел сюда, чтобы следить за мной. Это имело смысл, что он будет рядом, где-то. Наблюдать.
Я ждала полчаса, и все же, никакого Стефана. Наконец, я вошла внутрь и обнаружила Эмбер, которая смотрела телевизор.
— Я иду спать, — сказала я ей.
Её шея, я заметила, была открыта миру и не опорочена, но есть другие места, из которых может питаться вампир. Моя собственная шея была обмотана шарфом, одним из нескольких, купленных тем днем, во время веселого шоппинга, мной и Чадом. Единственной вещью, найденной мной, имеющей сходство с ягненком была заколка с овцой из мультфильма. Не совсем то, чтобы взывать к защите Сына Божия.