День на удивление выдался теплее, чем ожидалось. Для других ребят в зимних мантиях сейчас будет жарковато, а в обычных холодно. Снег хрустел под ногами пока я топал к Хогсмиду. Слева, перед опушкой леса, закрывающего Чёрное Озеро, бегали пара ребят с первого курса, кидаясь снежками; какая-то парочка спускалась от ворот Хогвартса; полярная сова летела к совятне.
Я шёл к подвесному мосту, который выходит на дорожку, что крюком приведёт меня прямо к многочисленным магазинчикам волшебной всячины. Зайдя в один из тех, где разрешено пользоваться камином за небольшую плату, я положил на стойку несколько сиклей, взял немного летучего пороха и вошёл в камин, бросая тот под ноги.
И вот я на Косой Аллее. Короткий переход до магазинчика близнецов, со звоном колокольчика открываю дверь. Тут же вижу знакомую блондинистую голову девушки, которая занимается здесь продажами. Она с улыбкой подскочила ко мне, готовая уже что-то сказать, но я не дал ей этой возможности.
— Не за покупками, в штаб, — вежливо улыбнувшись, сказал я, кивая в сторону камина, ведущего, собственно, в штаб.
Понимающе кивнув, девушка не стала навязываться и отошла в сторону. Теперь камин. Порох, зелёные языки пламени, второй дубль…
Вшууууух…
Взметнувшийся пепел тут же испарился лёгким мановением моей палочки. Пройдя сквозь белый коридор, распахнул двери, чтобы оказаться на цокольном этаже нашего штаба, где копошились уже достаточно многочисленные работники. Я уверенно прошёл мимо них по белому мраморному полу и, подойдя к квадратной дыре с пурпурной окантовкой, уверенно спрыгнул в неё.
Тёплый воздух мягко подхватил меня и уже через секунду я плавно приземлился на другом этаже с такой же цветовой гаммой. И здесь как раз находились искомые мной личности: Хайнц в лабораторном халате (если добавить угловатую форму головы, то получится идеальный косплей Фуфелшмерца) и Адриан в не особо подходящем для лаборатории наряде (джинсы и однотонный серый свитер) с планшетом для бумаг в руках.
— Привет, давно не виделись, — приветственно махнув рукой, сказал я коллегам, подходя ближе.
— Йа-йа, Guten Tag [добрый день], герр Лавгуд, — ответил мне Хайнц, подходя ближе и пожимая руку.
— На днях виделись… — сварливо сказал Наварро, намекая на общение через сквозное зеркало, не отрывая при этом взгляда от бумаг.
— Чего это с ним? — вопросительно посмотрел я на немца.
— Неудачное свидание, — беспомощно разведя руками, ответил он.
— Умиротворяющий бальзам дать? — вопросительно посмотрел я на испанца.
— Хмф, и давно ты его стал с собой таскать? — язвительно спросил он, кинув на меня хмурый взгляд.
— Меньше месяца. Осознал недавно насколько это полезное зелье, с тех пор стараюсь носить с собой небольшой запас, — спокойно ответил я, не обращая внимания на колкость. Ну на эмоциях человек, что с того? Не хочу портить своё настроение негативными эмоциями.
— Давай, — раздражённо сказал он, откладывая планшет с бумагами на стол и быстрым шагом подходя ко мне.
— …Держи, — сказал я, вытащив из рюкзака флакон с зельем.
— Хм… Надо будет обновить состав Hausapotheken, [аптечек] — задумчиво проговорил Хайнц, задумчиво глядя вслед ушедшему в подсобное помещение Адриану.
— Согласен, — кивнул я — Ну, рассказывай, что у вас тут нового? Почта и сквозные зеркала — это, конечно, хорошо, но самому всё увидеть будет лучше.
— Хм… Начну с малого — мы немного модернизировали Hauptquartier. [штаб] Думаю, это трудно было не заметить, Kollege. [коллега] Надеюсь, сложностей с тем, чтобы разобраться с нововведениями, не возникло?
— Никаких, вы в письмах всё расписали достаточно просто и понятно. Хотя для пользовательской инструкции та гора текста явно не нужна, — с усмешкой сказал я, вспоминая кучу технической информации.
— Возможно, — пожав плечами, Хайнц подошёл к крупному стеллажу с книгами и журналами и начал доставать некоторые из них. — Вот самое важное по теме, из-за которой мы просили тебя прийти, — говорил он, складывая их мне в руки. За стопкой уже скрылась моя голова.
— Много… — впечатлённо пробормотал я, и понёс эту кипу к столу, на который аккуратно поставил, стараясь ничего не уронить.
— Это даже не четверть всего, — сказал Фуфел.
— Фью, — присвистнул я. — Нехило. А если кратко и своими словами?
— Если кратко, то искусственное привитие магического дара волшебнику прошло успешно, — послышался рядом с нами голос Адриана, уже вернувшегося и переодевшегося в лабораторный халат.