Выбрать главу

— Вместе с картой была записка…

— Там был пароль…

— Но зашифрованный…

— Мы смогли расшифровать…

— А когда пробовали неправильные варианты…

— Карта нас оскорбляла… — с весёлым возмущением в голосе объяснили близнецы.

— Понятно. А почему сами не попытались выяснить куда мы пропадаем? Уж с картой это не должно было составить проблем, — поинтересовался я. Нет, так то я знаю, но им об этом знать не обязательно.

— Пытались…

— В какой-то момент…

— Вы просто исчезали с карты…

— Пытались ходить по восьмому этажу…

— Ничего не нашли…

— Пытались следить за вами…

— Но ты каждый раз нас замечал.

— А почему просто сразу не подошли спросить? — несколько недоумённо уточнил я.

— А так можно бы-ммм… — попытался было спросить Джордж, но…

— Так не интересно, — сказал Фред, зажимая брату рот рукой.

— Ясно всё с вами, — с усмешкой проговорил я. — Ладно, пойдёмте, покажу куда мы пропадаем.

— Секунду! — воскликнул Джордж и, приложив во второй раз палочку к карте, произнёс. — Шалость удалась! — и карта исчезла.

Вскоре мы оказались на восьмом этаже и направились к нужному месту. Наказав близнецам думать о месте для тренировок, заставил ходить из стороны в сторону вместе со мной. Фред с Джорджем пожали плечами, но спрашивать ничего не стали, потому как и сами знают немало странностей замка.

Когда появилась дверь, радости близнецов не было предела. Переглянувшись друг с другом, они на всех парах ринулись внутрь Выручай-Комнаты, обгоняя меня.

— Хах… Клоуны… — покачал я головой с улыбкой на лице, тоже проходя внутрь.

— Вперёд, Гарри, уделай этого рыжего сопляка! — кричали близнецы, наблюдая за бегающими по кругу Роном, Гарри и Невиллом.

— А вы что тут делаете? — проигнорировав высказывание братьев, спросил Рон, продолжая при этом бежать.

— Выясняют, что мы постоянно делаем на восьмом этаже, — ответил я за них. — Рон, продолжай. Гарри, Невилл, достаточно, — сказал я парням, на что все трое кивнули и последние двое прекратили забег.

— Пойдёмте за стол, как раз объясню вам, что это за место, — кивнул я в сторону места наших обычных посиделок, где уже сидела Гермиона… Которую нам пока так и не удалось уговорить заниматься физическими тренировками с остальными.

Минут пятнадцать ушло на объяснение того, что из себя представляет Выручай-Комната. Как раз за это время Рон закончил с пробежкой.

— Ребят, — начал я, когда все расселись, а близнецы, сославшись на корректировку плана по созданию шалостей, удалились. — У меня есть к вам просьба… В общем, помните наш разговор насчёт Снейпа и моих подозрений? У меня возникла идея, почему он так лояльно ко мне относится. Я бы и сам справился, но боюсь, что на это, учитывая мою занятость, уйдёт слишком много времени.

— Хорошо, мы поможем. Что нужно делать? — простодушно ответил Рон, на что все остальные просто кивнули. Даже Гермиона, с которой мы пока что больше приятели нежели друзья.

— Эм… Вот так просто? — несколько потерянно и недоумённо спрашиваю я. Не ожидал я столь лёгкого и быстрого согласия.

— Ну а что в этом такого? — вновь взял на себя роль переговорщика со мной Рон. — Ты ведь трудишься больше всех нас, но при этом успеваешь помогать нам… Да во всём! Ты всегда поддерживал меня… Всех нас. Я уже давно чувствую себя весьма неловко оттого, что никак и ни в чём не могу помочь тебе. Так что если я действительно могу тебе пригодится, я буду только рад этому… Ты не один, Льюис, — несколько смущённо почёсывая затылок, закончил Рон.

— Ребят… — я растерянно обвёл взглядом их лица, видя лишь согласие. — Спасибо, — улыбнулся я, отпуская накопившееся ещё со встречи со Снейпом напряжение. — Ладно, к делу. Когда я изучал зельеварение, я не особо интересовался ученичеством, но недавно я задал себе вопрос: «Что может получить мастер зельевар, если вырастит ещё одного мастера?». Я надеялся прошерстить книги на эту тему, чтобы узнать ответ.

— Тогда в библиотеку? — спросила Гермиона.

— В библиотеку, — кивнул я с улыбкой на лице.

Эх… А я ведь взрослый, пусть и в теле ребёнка. Конечно, чисто психологически я скинул немало лет после того как родился в этом мире, но всё же… Я всегда считал, что не должен привлекать к решению всяких проблем друзей, ведь они же… Дети. Настоящие дети, в отличие от меня. Считал, что со всем должен справляться самостоятельно. Только сейчас начинаю осознавать, что пытался взвалить всё на себя… Вроде и взрослый, а порой такой ребёнок.

"Ты не один, Льюис", — мысленно повторил я слова Рона. — "Слишком много пафоса, мистер Уизли. Слишком много", — с усмешкой на лице подумал я, пока мы спускались по лестницам, направляясь в храм знаний.