Выбрать главу

— Джасинда, мы пришли допросить тебя.

Мой взгляд метался между Кассианом и Уиллом.

— Вам еще ничего не рассказали?

Старейшина склонил голову и заговорил:

— Мы получили сведения о смерти Мириам от твоей сестры, от драко, который называет себя Деганом и от Корбина. Но нам нужно послушать тебя.

Корбин? Он сказал правду?

Я попыталась угадать мысли старейшин по выражению их лиц.

— Я стала свидетельницей того, как Джабель убила Мириам и сбросила ее в реку.

Облизнула губы и перевела взгляд на Кассиана. Мне было неприятно произносить слова, которые, как я знала, причинят ему боль. Но если я их не скажу, правду все равно не изменишь. Сделав вдох, я добавила:

— Она сделала это, даже не моргнув глазом.

У Кассиана задергалась щека. Но он даже и виду не подал, что мои слова хоть как-то затронули его. В нем не было ни намека на ту ярость и горе, которые волной текли внутри него. Но я все чувствовала. Дыхание с шипение вырвалось сквозь зубы, и я скомкала руками простыню, чтобы выстоять под напором эмоций.

— Не думаю, что она в состоянии… — вмешалась Нидия, одарив старейшин укоряющим взглядом, который дольше всех задержала на Кассиане. Она знала, что на самом деле тревожило меня, и что эмоции Кассиана ранили меня.

— Она сказала то же самое, что и все мы, — прокомментировал Уилл.

— То же, что и Корбин, — обратила внимание Нидия, удивив меня. Корбин сказал правду? Если сын Джабель дал обвинительные показания против своей матери, то у них не было причин сомневаться в нашей версии событий. Не тогда, когда Корбин подтвердил наши слова.

— Мы получили то, что хотели. Оставим ее. Ей нужен отдых, — заявил Кассиан.

Все поспешили выйти из комнаты, кроме Кассиана. Он мешкался, переминался с ноги на ногу.

— Я рад, что ты в порядке.

Я заметила, как он сжал ладони в кулаки, руки были выпрямлены по швам.

— Я должен был быть рядом с тобой.

Его взгляд скользнул по Уиллу, и я поняла, что он думал о том, что Уилл был тут. Уилл кивнул ему в знак приветствия.

— Ты не обязан оправдываться.

— Да, что ж, я рад, что Тамра и Уилл оказались рядом.

— У нас был план, и мы договорились, что ты идешь в Стаю. Мы должны были оставаться позади и ждать. Я знала все возможные риски. Никто из нас...

Я резко замолчала, прежде чем сказать, что никто не пострадал. Мы потеряли Мириам. Почувствовала жжение в глазах, вспомнив об этом. Этого не должно было случиться, но случилось.

— Я сожалею о Мириам, Кассиан.

Вертикальные зрачки завибрировали в такт с амплитудой его боли.

— Я не должен был оставлять ее...

— Нет, это я должна была лучше защищать ее. Ты оставил ее со мной...

Он покачал головой.

— Я был ответственен за нее. Но я не справился.

— Твоя тетя убила ее.

Голос Нидии звучал успокаивающе, но в то же время твердо.

— И теперь мы все уверены, что именно она предала Магнуса. Не так уж много можно сделать, когда в твою кровать забралась змея, а ты спишь и не знаешь об этом.

Кассиан кивнул, но я знала, что убедить его не удалось. Он всегда будет страдать от чувства вины за смерть своей сестры.

Он сделал шаг в сторону двери.

— Зайду попозже.

Часть меня хотела, чтобы он остался, но тогда бы мне пришлось испытывать на себе все его эмоции, а сейчас они были невыносимыми. Быть может, это и было эгоистично, но я все же предпочла, чтобы он ушел.

Я попыталась улыбнуться, когда он окинул меня, окруженную подушками, взглядом. И по его взгляду поняла, что он почувствовал мою надежду. Ради меня, ради себя самого, он будет держаться подальше.

Уилл выглядел нервным, когда мы вышли из коттеджа Нидии на улицу, окутанную туманом.

— Хватит уже волноваться, — сказала я, легонько толкнув его бедром. Очень осторожно. Мне не хотелось потерять равновесие и упасть.

— Я видел, какой ты была сегодня, когда только очнулась, даже ходить едва могла, поэтому это у меня будут проблемы, если нас увидят.

— Тогда поторопись, пока Нидия не заметила моего отсутствия.

Обхватив одной рукой меня за талию, Уилл взял на себя вес моего тела и повел меня по нашему городку, следуя моим указаниям: сначала на север через центр, а затем на запад, мимо парочки домов до территории кладбища.