Выбрать главу

Смешок сорвался с моих губ, и я подняла лицо к ветвям наверху, издавая свой собственный человеческий вой, когда они вторили мне. Ощущение свободы во время бега наполнило мои легкие воздухом, даже когда я напряглась. Я почувствовала, как оболочка Реи, Альфы Эридиана, спала, и под ней осталась только Рея, женщина без ответственности, без страха или беспокойства. Никаких мыслей о странных словах Сольвье, сказанных мне, когда я видела его в последний раз, или мыслей о том, что я оказалась бы перед Высшими.

Я — это просто я, свободная ненадолго.

Два волка прорвались сквозь деревья по обе стороны от меня, когда мы приблизились к дуплистому дереву. Они подошли ко мне, когда я перешла на шаг, а затем остановилась и стала ждать. Я посмотрела на волка слева от меня, наши взгляды встретились, прежде чем я перевела взгляд на того, кто справа от меня, он уже смотрел на меня.

Мы все еще ожидали.

Мы ждем.

Затем мы набросились.

Я нырнула за одним, в то время как другой приблизился ко мне. Я повалила одного на землю, пока другой прыгнул мне на спину, покусывая плечо, пока я смеялась и перекатывалась. Следующим по моей щеке скользнул скользкий язык, и я хихикнула, отталкивая морду, в то время как другой плюхнулся на меня сверху.

— Перестаньте, перестаньте, — засмеялась я, отталкивая их обоих, чтобы они отошли от меня.

Руна подошла ближе к поверхности, наслаждаясь их прикосновениями к моей коже, прежде чем легла, счастливая быть рядом, пока мы играли.

Тихое тявканье и крики достигли моих ушей, и волки мгновенно спрыгнули с меня и сели на задние лапы, склонив головы набок, когда их взгляды устремились на выдолбленное дерево. Я села, ухмыляясь, когда крики стали все громче и громче. Я ждала, сохраняя тишину, пока крошечный черный носик не высунулся из большого корня, а затем появились две крошечные лапки. Маленький серый комочек шерсти, которого я назвала Лейфом, выбежал, как только заметил меня. Двое его братьев и сестра вышли вслед за ним, когда он приземлился мне на ноги и взобрался по груди, облизывая мое лицо.

— Привет, малыш, — сказала я, поднимая его к своему лицу, чтобы потереться о него носом, его маленький язычок покрыл меня слюной.

Еще несколько тявканий, и остальные трое оказались у меня на руках, пока я лежала на спине, подвергаясь нападению маленьких меховых шариков.

Я перевела взгляд на большое дерево и увидела, что их мама сидела там, склонив голову набок, и наблюдала, как ее щенки играли со мной. Она всегда с ними, но держала дистанцию, надеясь, что я не причинила бы им вреда. Однако ее партнер мог быть немного хитрее, чтобы убедиться, что со своими щенками все в порядке.

Два старших волка, с которыми я играла, вернулись ко мне, облизнули и обнюхивали нас, прежде чем мы продолжили играть на лесной подстилке, гоняясь друг за другом и прячась от щенков, когда они выслеживали нас. Я схватила одного из щенков, защекотала ему спинку, пока он вертелся и тявкал, опустив передние лапы на землю, подпрыгивая в воздухе, когда он готовился броситься на меня. Лейф проскользнул у меня между ног и схватил своего брата, остальные щенки присоединились к их борьбе. Я наклонилась и била по их лапам, издавая их звуки. Я убрала руку, прежде чем они успели укусить меня, и убежала, пока они преследовали меня.

В конце концов, когда луна была уже высоко, я упала в обморок, тяжело дыша на земле, а грязь и ветки осели на моем теле. Один волк свернулся калачиком рядом со мной, в то время как другой побежал к своей маме, которая смотрела, как ее щенки лежали у меня на груди, их маленькие глазки закрывались после долгих игр.

— Все в порядке, мама, — сказала я ей, и она наклонила голову, когда я подняла руку и погладила ближайший пушистый шарик у себя на груди. — Еще пара минут, и я принесу их тебе. Не только им нужно поспать.

Она издала фыркающий звук, прежде чем уткнулась головой в другого волка рядом с ней. Затем она замерла, ее губы растянулись, шерсть встала дыбом, когда она встала и зарычала в направлении напротив меня. Я двинулась в одно мгновение, перекатываясь и обхватывая предплечьями щенков, которые упали с моего тела и теперь находились подо мной, нависая над ними, защищая. Мама и два младших волка мгновенно подбежали ко мне, когда я смотрела на появившуюся из-за деревьев фигуру.

— Я не знал, что ты считаешь диких волков хорошими собеседниками, — прошептал глубокий голос, и я выдохнула.

Я поднялась на ноги, убедившись, что не наступила на одного из щенков, и посмотрела в лицо Дариусу, когда он вышел из-за деревьев на лунный свет. Он посмотрел в сторону волков, на мгновение удерживая зрительный контакт с мамой, пока она рычала, прежде чем кивнул головой.

— Ты знаешь, что я не причиню им вреда, — сказал он ей, и мои брови поднялось до линии волос.

Рычание мамы стало тише, и я наблюдала за ней краем глаза, пока она, в конце концов, не расслабилась. Однако она не сводила глаз с Дариуса. Тявканье заставило мою голову опуститься на землю, а Лейф, как всегда любопытный щенок, встал на свои маленькие ножки и со всех ног побежал к Дариусу. Я сделала шаг вперед, желая… что? Защищать его? Но мама и пальцем не пошевелила, и это не мой щенок. Так что я осталась в стороне и, черт возьми, задержала дыхание.

Я не знала, чего ожидала, но это был не Дариус, широко улыбающийся и нежно берущий щенка на руки, подносящий Лейфа к своему лицу и тершийся о него носом. Это было последнее, чего я ожидала.

Я смотрела, ошеломленная тем, насколько он осторожен, и в моей груди неприятно сжалось, настолько неприятно, что я подняла руку и потерла это место, наблюдая, как Лейф пытался укусить его за нос.

А потом...

Затем Дариус издал звук, которого я от него раньше не слышала, и я клянусь, земля подо мной сдвинулась и сломалась, прежде чем выровнялась во что-то новое. Звук глубокий и сердечный, и я не могла оторвать глаз от ухмылки на его лице, когда он засмеялся над щенком. Его глаза загорелись еще больше, когда он опустил его на землю и взял палку, размахивая ею перед собой, пока Лейф не схватился за нее с самым очаровательным, тихим рычанием. Мое сердце просто растаяло.

Дариус сел и тихо, нежно прорычал в ответ, как будто не для того, чтобы напугать его. Он сжал палку и двинул ею взад-вперед, маленькие передние лапки Лейфа оторвались от земли, когда он пытался удержаться и отобрать ее у него. Его братья и сестра набрались храбрости и побежали к ним, издавая их собственное тихое рычание, когда они прыгнули на Лейфа и пытались отобрать палку для себя. Дариус снова засмеялся, беря еще одну палочку, чтобы поделиться ею, пока я стояла ошеломленная.

Безмолвная.

И совершенно очарованная видом Дариуса, Альфы Элиты, играющего с дикими волчатами и наслаждающегося этим. У него такое же выражение лица, как в лесу с огоньками, и снова жар обжог мою грудь.