- Про Блэка тут больше ничего нет.
- У меня тоже пусто, - Гарри поправил очки. - Такое ощущение, что после ареста про него просто забыли. Может быть, его даже не судили?
- Мне тоже так кажется, - Гермиона отнесла газеты на место.
Посовещавшись, дети решили навестить профессора Бинса. В какой-то момент нудный учитель превратился в хорошего рассказчика, способного увлечь своим предметом. Он всегда отвечал на вопросы, хотя, порой, это становилось поводом для расширенного домашнего задания.
- Его нет, - Гарри еще раз оглядел пустой класс.
- Попробуем позвать, - девочка подошла к доске, сквозь которую проникал в класс призрак. - Профессор Бинс!
- Добрый день, ребята, - учитель истории словно ждал, когда назовут его имя.
- Пожалуйста, расскажите о Сириусе Блэке, - попросила Гермиона.
- Хм, Сириус Блэк... - призрак застыл на месте. Минуты через три он отмер. - Сириус Блэк, сын Ориона и Вальпурги Блэк. Учился в Хогвартсе, на факультете Гриффиндор. Во время учебы в школе дружил с Джеймсом Поттером, Ремусом Люпином и Питером Питтегрю. Вчетвером они называли себя "мародерами" и часто хулиганили. Неоднократно жертвой их розыгрышей становился Северус Снейп. К пятому курсу освоил анимагию, превращается в большого черного пса. В шестнадцать лет Сириус сбежал из дома, не в силах выносить постоянные нравоучения своей матушки. Поселился в доме Поттеров. В семнадцать переехал в подаренный дядей Альфардом дом. Стал крестным отцом Гарри Поттера. Во время войны с Волдемордом сражался на стороне Ордена Феникса. Когда стало известно, что Темный Лорд охотится за Поттерами, Сириус пустил слух, что он стал секретным Хранителем, хотя на самом деле им не был. После гибели Джеймса и Лили был брошен в Азкабан без суда и следствия. В июне этого года Сириус сбежал из тюрьмы. Текущее местонахождение неизвестно.
Дети переглянулись. Подобных откровений никто не ждал.
- А откуда вы все это знаете? - спросила Гермиона.
- Мертвым ведомо многое, - загадочно ответил Бинс. - Законы магического мира запрещают применять некромантию и практиковать спиритические ритуалы. Призраки не могут свидетельствовать в суде, хотя мы можем пролить свет на некоторые тайны.
- И разворошить немало грязного белья, - девочка понятливо кивнула. - Мы пойдем к профессору Дамблдору и все ему расскажем!
Гарри и Гермиона быстро поднимались по лестнице. После ремонта можно было не опасаться коварных исчезающих ступенек. Ребята быстро добрались до входа в кабинет директора и остановились у горгульи.
- Старшекурсники рассказывали, что Дамблдор часто назначает паролем название какой-нибудь сладости, - вспомнил Поттер.
- Шоколадный батончик, - начала Гермиона.
- Тянучки, - подхватил Гарри.
...
Это было похоже на соревнование кто знает больше сладостей. В какой-то момент статуя отпрыгнула в сторону, и увлекшиеся дети даже не поняли, на какое лакомство она среагировала.
В кабинете вместо директора почему-то оказался райвенкловец Андерс.
- Добрый день, - поприветствовал их однокурсник.
- Кей, что ты здесь делаешь? - спросила Гермиона.
- Читаю, - Кей выразительно приподнял книгу, которую держал в руках.
- Нам нужно срочно поговорить с Дамблдором, - сказал Гарри.
- У него какие-то дела, - ответил Андерс. - Вернется только через неделю.
Райвенкловец отложил в сторону справочник и внимательно оглядел посетителей.
- Ладно, рассказывайте. Что случилось?
- Вот еще, - фыркнула девочка. - Гарри, пойдем отсюда.
- Тори! - позвал Кей.
Через секунду в кабинете материализовался домовик.
- Позови сюда профессора Макгонагл, пожалуйста.
Эльф кивнул и исчез.
Дети между тем безуспешно пытались открыть дверь.
Эти двое видимо опять во что-то вляпались. И если не разобраться с проблемой сейчас, неизвестно что будет потом. Особенно, если ЧП произойдет во время отсутствия Дамблдора. Все шишки достанутся мне.
Вот на очередном рывке дверь распахнулась, и Поттер едва не упал под ноги профессору Макгонагл. Увидев декана, гриффиндорцы не знали куда себя деть.
- Может быть, присядете и все-таки расскажете, что у вас стряслось? - спокойно предложил я, указывая на свободные стулья.
- Сириус Блэк невиновен! - выпалил Гарри.
- Мистер Поттер, вы понятия не имеете, о чем говорите, - сказала Макгонагл. - Блэк выдал ваших родителей тому-кого-нельзя-называть.
- Но ведь его даже не судили, - вмешалась Гермиона. - Мы провели небольшое расследование. И профессор Бинс подтвердил, что он не делал того, в чем его обвинили!
- Бинс? Преподаватель истории магии? - декан нахмурилась, пытаясь понять причем тут призрак. - Откуда ему об этом знать?