Выбрать главу

— Со всем уважением, должна признать, что не вижу тебя, — сказала она.

Сим опешил. Это точно огрица?

— Я сейчас невидимка, — ответил он. — Это проблема?

— Не для меня, но для тебя, судя по всему, да. Могу ли я поинтересоваться, что ты за существо?

Нет, она точно не могла быть огрицей!

— Я большая птица, которая ищет принца Долина.

— Он неподалёку, но тебе придётся пересечь каламбурную полосу препятствий. В том направлении, — она указала большим пальцем.

— Спасибо, — пискнул он. Но не мог отправиться дальше, не удовлетворив любопытство. — Для своего вида ты выражаешься необычайно любезно.

Она совсем не по-огрски разревелась.

— Я так хочу быть по-настоящему глупой, но так и не поняла, в чём секрет. Думаешь, всё дело в моём имени?

А вот и ключ к разгадке!

— Возможно. Как тебя зовут?

— Оговорка. Вечно говорю не то, что все хотят услышать.

— Да, думаю, дело в этом. Попробуй сменить имя.

— И почему я не подумала об этом раньше? Непременно попробую.

Сим пошёл к полосе каламбуров. Жаль, что их не избежать: слева росли шипастые кусты, справа полыхал яростный огонь, а над землёй по-прежнему висели низкие плотные облака. Как ужасно быть прикованным к земле!

Огорчённо щёлкнув клювом, Сим шагнул в каламбуры, о чём тут же пожалел. Сверху раздался звук пропеллера, и вокруг тучи заложил вираж клинообразный предмет. Потом пошёл душ из монет. Что за странности?

Сим был так занят, осторожно переступая через блестящие кучки, что столкнулся с кем-то маленьким и мягким. Этим кем-то оказалась молодая женщина вполне обычной внешности: волосы, блузка, юбка, тапочки.

— Прошу прощения, — вежливо извинилась она, вытряхивая деньги из волос. — Я вас не заметила.

— Это моя вина, — пискнул Сим. — Я невидимка. — Он простёр крыло, и с него, зазвенев, несколько монет скатились вниз к своим товаркам.

— Оу. Как поживаешь? Я Лэки, — она выплюнула монетку. Кажется, она отлично понимала Сима.

Он решил, что правда никому здесь не повредит, поскольку они находились в одинаковых условиях.

— Меня зовут Сим, я большая птица. Пытаюсь перебраться через полосу каламбуров, но мешают падающие с неба деньги.

— Они с банковского самолёта, — пояснила девушка. — Пилот показывает своё мастерство, и деньги на монетный двор так и сыпятся. — Подтверждая её слова, самолёт ушёл в мёртвую петлю, спровоцировав ещё один душ из монет.

— Понимаю, — кивнул Сим, благодаря застрявшим на нём монетам становясь частично видимым.

— Да. Полагаю, пора заставить его убраться отсюда куда подальше.

— А ты можешь? Кто же ты такая?

— Я Лэки, дочь Лакуны и Вернона. Мой талант заключается в том, чтобы писать вещи, которые ненадолго становятся правдой, — она вытащила откуда-то карандаш и блокнот.

— Ненадолго? — уточнил Сим, когда она зацарапала что-то в блокноте. Он помнил, что Лакуна умела менять буквы в книгах или заставлять их — буквы — появляться в других местах.

Таланты детей нечасто имели отношение к родительским, но иногда это случалось.

— Воздействие долго не продлится. Вот почему я надеялась, что самолёт просто пролетит, — девушка закончила писать. — Вот, — подняла она блокнот.

Самолёт проделал ещё одну фигуру высшего пилотажа и скрылся вдали. Путь был свободен.

— Спасибо, — пропищал Сим.

— Лучше нам поспешить, — ответила Лэки. — Но я потеряла свои вещи. Где находится противоположная сторона?

— Не уверен, — развёл крыльями Сим. Груды монет загораживали обзор.

— Вон там, — вступил в их беседу большой муравей, указывая дорогу усиком-антенной.

— Спасибо, — поблагодарила Лэки, и они с Симом устремились в указанном направлении.

И… вырвались наружу с той же стороны, откуда вошли.

— Этот муравей нам солгал! — раздражённо пискнул Сим.

— Недаром он был какой-то мутный, — припомнила Лэки. — Значит, и нёс только муть.

Они опять вступили в заросли каламбуров. Но самолёт уже возвращался. Эффект писанины Лэки иссяк, и компаньонам пришлось снова продираться сквозь дождь из монет.

Лэки врезалась в куст с ягодами в виде красных плоских кругляшей и уставилась на него: — Чувствую, Фортуна повернулась к нам передом. Это то, чем кажется?

— Похоже на компасный куст, — пропищал Сим.

— Так и есть. Он же координатник. Если съесть пару ягод, дорогу найдём легко.

— Если только нас не остановят другие каламбуры, — проницательно заметил Сим.

Всё же они попытались сорвать пару компасов. Те упорно не желали расставаться со своими стебельками, раскачиваясь и уворачиваясь от клюва и рук. Через мгновение куст изменил очертания. Теперь это был человечек в мантии.