Выбрать главу

— Ты хочешь домой? Еще рано.

Она покачала головой.

— Джош никогда не спит, — сказал Гарри.

Он выбежал на дорогу и поймал такси.

— Мэтт, поехали. Я отвезу тебя домой.

Гарри открыл дверцу, и Мэтт, опираясь на его руку, села в машину.

«Я люблю тебя, Мэтт», — думала Джулия.

— Джулия, чем ты будешь заниматься? — спросил Джош.

— Давай немного прогуляемся.

Он взял ее за руку, и они пошли просто так, в никуда.

— Я весь вечер болтал о самолетах. Удивляюсь, как ты не заснула. Я ничего не знаю о тебе, кроме того, что ты красива.

Джулия рассмеялась. Ей нечего было рассказывать. Она знала, что счастлива сейчас, и больше ее ничто не волновало.

— Я не умею летать. Не умею кататься на лыжах. Я вообще ничего не умею.

— Я научу тебя.

— О нет. Я кое-что могу рассказать тебе. Поэтому я и оказалась в этом ресторане. Сегодня моя мать сообщила мне, что я ее неродная дочь. Они удочерили меня. Я ничего не знала до сих пор.

— Это жестоко, — сказал Джош.

Он не попытался сказать что-нибудь еще, и за это Джулия была ему благодарна.

Они остановились под фонарем. Джош нежно посмотрел на нее. Джулия тоже смотрела на него своими большими глазами, в которых отражался свет фонаря. Потом, сам не зная как, не понимая, что делает, он обнял ее и поцеловал. Губы ее были такими теплыми, мягкими, нежными. Он закрыл ей своими губами глаза и целовал ее веки — сначала одно, а потом другое.

Джулия крепко обвила руками его талию и ответила на его поцелуй, и тут Джош спросил:

— Сколько тебе лет?

— Семнадцать, почти.

— Господи. Подросток!

Он повернул ее лицо, чтобы хорошенько рассмотреть.

— Джош. Я намного старше, чем ты думаешь.

Он вспомнил, какой она показалась ему в ресторане. Как она танцевала! Они как будто занимались любовью прямо там, одетые. Дети так не танцуют.

— Неужели? Неужели старше?

Джулия улыбалась. Джош снова прикоснулся к ее губам. Он чувствовал красоту ее тела под одеждой. У нее были длинные ноги, узкие бедра и маленькая упругая грудь.

— Пойдем, Джулия, это все-таки улица. — Джош терял голову, но старался не показывать это Джулии. — Пойдем, а то можем влипнуть в какую-нибудь историю.

Они шли по освещенной улице, держась за руки. Джулия рассказывала о своей семье, о школе, о Мэтти. Закончила она свой рассказ историей о Джесси с Феликсом. Ей хотелось, чтобы Джош знал все о ней и ее приключениях.

— Теперь ты знаешь все.

— Да, теперь все.

Ему было приятно, что она была откровенна с ним. Он дотронулся до ее лица кончиками пальцев и снова поцеловал.

— Уже очень поздно, — сказал он.

— Я знаю. — Сейчас время ничего не значило для нее.

Джош думал. Рядом с ним хорошенькая девушка, но вряд ли Кэрол правильно воспримет его появление с Джулией в три часа ночи.

— Я провожу тебя, — мягко сказал он.

— Это недалеко отсюда. Я покажу дорогу. Мне было очень хорошо.

— Да, я тоже рад.

Перед дверью ее дома он обнял ее и прижал к себе.

— Могу я тебя увидеть снова? — спросил Джош.

— Да, конечно.

— Дай мне номер твоего телефона.

— У меня его нет.

Он посмотрел на номер дома.

— Ладно, я запомню, где ты живешь. До встречи. Я скоро вернусь.

Он быстро ушел.

Поднимаясь по ступенькам, Джулия мечтала о Джоше. Неужели это любовь? Она представляла его лицо. «Твой летчик» — так прозвала его Мэтт. Эти слова были такими же прекрасными, как и сам Джош.

— Я люблю его. Боже, помоги мне. Я люблю его, — твердила она.

Глава пятая

Джулия ждала всю следующую неделю. Каждый вечер она выбегала на улицу в надежде увидеть идущего к ней Джоша. Каждый вечер она возвращалась ни с чем в маленькую квартирку, где, как обычно, уютно устроившись в кресле, сидела Джесси.

— Я уверена, что он придет, — говорила Джулия.

— Что значит ты уверена? Единственное, что я могу сказать тебе о мужчинах и в чем я абсолютно уверена, — это то, что ни одному из них нельзя доверять.

— Джош не такой, — не согласилась Джулия.

Она не могла поверить в то, что он может не прийти. Прошла еще неделя.

Джулия больше не говорила о летчике. Но по тому, как она себя вела: ходила с опущенной головой, почти ничего не ела, прислушивалась к шуму на улице, вздрагивала, когда звонил звонок, — можно было догадаться, что она страдает. Джулия никуда не ходила по вечерам, как Мэтти ее ни уговаривала. Она сидела на кровати с раскрытой книгой, безразлично переворачивая страницы.

— Как ты думаешь, он придет? — тихо спросила Мэтти у Феликса.