— А вот и я! — сообщила Сарада с порога, затем быстро разулась, подошла к столу и, взглянув на незнакомых людей, слегка поклонилась.
— С возвращением Сарада! — радостно произнесла Сакура. — Мы знали, что ты скоро придешь. Знакомься.
— Масато Хаттори, — представился благородного вида господин средних лет. — К Вашим услугам.
— Тоширо Хаттори, — произнес молодой человек похожий на Нанаоки, оценивающе глядя на Сараду.
— Сарада Учиха. Очень приятно.
— С Нанаоки, я смотрю, вы уже познакомились? — с той же улыбкой спросила Сакура.
— Да, мы встретились на улице, — ответила Сарада, бросив взгляд на Нанаоки, которая тоже разулась и, подойдя к столу, села рядом со своим братом.
— Есть будешь? — осведомился Саске, внимательно глядя на дочь.
— Нет, спасибо, пап, я уже ужинала, — ответила Учиха, аппетит которой был на нуле. — Рада видеть тебя, – она приблизилась к отцу, слегка приобняв его.
— Мы тоже очень рады тебя видеть! — к ней подошла Сакура и тоже приобняла. — Наконец, наша семья вся в сборе, — Саске улыбнулся своей типичной чуть заметной улыбкой.
Как требовали того приличия, Сарада посидела с родителями и гостями, выпив пиалу особого чая. Этот напиток имел расслабляющий эффект и был очень уместен перед сном. Обладательница шарингана поняла из разговора, что их гости из Деревни, скрытой в долине, прибыли в Коноху в целях укрепления отношений между странами. За последние годы Страна Рек получила мощное развитие, а принадлежавшая ей Деревня, скрытая в долине, изрядно нарастила свою армию. Теперь это была не маленькая никому неизвестная деревенька, как раньше, а мощный игрок на арене мира шиноби. Сейчас основной задачей господина Хаттори — каге этой деревни — было укрепить связи с другими странами. Семью Хаттори поселили в лучшем отеле Конохи, но сегодня они засиделись допоздна в гостях в особняке Учиха, совершенно не заметив за увлекательными разговорами, как стрелки часов уже подошли к полуночи.
Допив чай и сославшись на усталость после миссии, Сарада удалилась к себе. Этот непростой для нее день, наконец, закончился. «Я добралась до дома и ложусь спать. У нас были гости, пришлось выпить с ними чаю. Завтра спишемся. Хороших снов, Иноджин…» — сообщение с таким текстом улетело к длинноволосому блондину. Через несколько мгновений Сарада провалилась в сон. Время уже давно перевалило за полночь. До ее дня рождения осталось два дня.
Учиха проспала до одиннадцати утра. За это время организм отдохнул и набрался сил. Сарада чувствовала себя лучше не только в физическом плане, но и в моральном. Переживания по поводу их разрыва с Чочо сегодня терзали менее остро, чем вчера. Сейчас Сараде было радостно, что у нее все хорошо складывается с Иноджином, ведь тот явно дал ей понять, что она для него не игрушка. Вспомнив этот разговор, Учиха улыбнулась. Эта любовь определенно согревала ей сердце. Затем Учиха подумала о вчерашней знакомой. Нана произвела на нее определенно приятное впечатление и Сарада хотела продолжить с ней общение. Также в памяти девушки всплыла ветка, которая, благодаря Чочо, чуть не ударила ее по лицу. «Ничего, это она сделала на эмоциях, — оправдывала толстушку Учиха. — Я буду выше того, чтобы обижаться на нее за это и мстить. Из нас двоих в этой ситуации повезло мне. Злиться на нее я больше не буду. Пусть она остынет, и сама приходит. Не буду тратить на это нервы.» От таких мыслей у Сарады на душе стало легче. Обида и злость на поведение Чочо, которые вчера так сильно терзали обладательницу шарингана, сегодня, действительно, отступали. Не зря говорят: «Утро вечера мудренее». После сна и отдыха отношение к происходящему у Сарады было иным. Более философским и менее эмоциональным.
Проверив сообщения, Учиха обнаружила два послания от объекта своих чувств, которые еще больше подняли ей настроение. Первое гласило: «Спокойной ночи, Сарада! Спи крепко и отдыхай. Надеюсь завтра увидеть твою улыбку» Второе было такого содержания: «Спящая красавица все еще спит? Что ж, пусть спит, набирается сил, а ее улыбка будет еще ярче »
— Как это мило! — тихо проворковала девушка и, сделав селфи, отправила ответное сообщение: «Ты прав, сегодня я улыбаюсь. Благодаря тебе!» Но Иноджин в сети в настоящий момент отсутствовал. Решив не терять времени, Сарада отправилась заниматься водными процедурами. Дома никого не было, что не удивило девушку — сегодня она спала слишком долго. Приняв душ и высушив волосы, Учиха сварила себе кофе, приготовила омлет с овощами и уселась завтракать за кухонный стол. Через некоторое время раздался звук открывающейся двери и Сарада начала гадать, кто же пришел домой. Папа? Братик? Мама?
— Сарада, доброе утро! — на кухню вошла Сакура, держа в руке большой пакет с помидорами. — Приятного аппетита.
— Спасибо, мам! — поприветствовала ее дочь и сделала глоток ароматного кофе. — Хорошо, что ты пришла, а то мне завтракать одной как-то скучно. Где папа, Кичиро? Братика я вообще не видела после своего задания!
— Слишком, долго спала, — с улыбкой отозвалась женщина, убирая помидоры в холодильник. — Они ушли на тренировку. У меня небольшой перерыв в госпитале. Сейчас я приготовлю обед, а потом опять уйду. Прости, Сарада, я обещала, что мы купим вместе платье ко дню рождения, но у меня не выйдет, слишком много работы. — при напоминании о предстоящем празднике девушке стало не по себе. Среди ее друзей явно будет тот аноним, кто следил за ней, слал анонимные сообщения и, наконец, выведал у нее всю секретную информацию при помощи СМС. Все это не даст ей нормально расслабиться и повеселиться на празднике.
— Ничего страшного, мам — ответила Учиха младшая, продолжая свою трапезу.
— А ты не хочешь сходить с Нанаоки? — неожиданно спросила Сакура и села на стул рядом с дочерью. — Мне кажется, она здесь немного скучает.
— Неудобно как-то, — пожала плечами Сарада, — я ее едва знаю, а покупка платья может быть весьма муторным делом, не очень бы я хотела так напрягать ее.
— А мне кажется, что ей, наоборот, это понравится, — возразила Сакура. — Ну, дело твое, конечно. Как хочешь. Если тебе не слишком удобно идти с ней, сходи с Чочо.
Девушка слегка вздрогнула.
— Ты знаешь, мам, я наверно вообще обойдусь без нового платья. У меня есть красивая одежда, а лишняя трата денег ни к чему.
— Эй, ты чего это? — Учиха-старшая как-то странно на нее посмотрела. — Ты же ведь хотела новое платье! Да и притом, дата-то особенная. Не хочешь поразить своих друзей новым нарядом?
— Вот честно, совершенно нет, — вздохнула Сарада. — У меня небольшой упадок сил, и даже нет особого желания устраивать шумную вечеринку. Хватило бы и скромного семейного праздника, но я уже всех позвала, так что никуда не денешься, — Сакура удивилась такому откровению дочери.
— Ну, ты даешь, Сарада. Не думала, что это задание так на тебя подействует. У тебя точно ничего не случилось?
— Все в порядке, — девушка пока была не готова делиться с мамой своими переживаниями. — Просто утомилась. Со всеми бывает, — тут у Сакуры зазвонил телефон.
— Алло! Да. Здравствуйте, Хаттори-сан! Да, что такое? Кисточки? А-а-а, значит это её. Да-да, конечно, пусть приходит. Сейчас? Да, удобно. Хорошо. До свидания, всего доброго!
Сарада вопросительно на нее посмотрела. Она уже съела свой завтрак и просто сидела за столом.
— Сейчас придет Нанаоки. Вчера по дороге к нам она купила кисточки и забыла их у нас, - пояснила Сакура.
— Кисточки? — с некоторым удивлением спросила Сарада. — Она что, рисует?
— Угу. Я пока не видела ее картины, но, думаю, что они весьма хороши.
— Почему ты так считаешь?
— Когда человек хорош, и тебе нравится, то кажется, что он должен быть хорош во всем, — улыбнулась Сакура. — Я знаю, что это далеко не всегда бывает так. Но, в случае Нанаоки, мне кажется, что я не ошибаюсь.