Выбрать главу

— А вы что, помните в лицо этих девиц?

Измайлов пожал плечами и сказал:

— Увижу — узнаю. А так, воспроизвести словесно не могу.

— Но ведь их придется искать неведомо где, Шамиль. А это, я вам скажу очень непростое дело.

— Второе направление поиска Двойника — это через бывшего поручика контрразведки Миргазиянова и его дружка Дардиева, — продолжил свою мысль Измайлов. — Возможно, что этот бывший поручик знает больше о нем, чем мы. Да с учетом таких перемен им ничто теперь не мешает снюхаться. Ведь, похоже, этот Двойник исчез из поля зрения своих шефов и лег на грунт, как подводная лодка, и выжидает. А может, уже и всплыл. Короче, прощупать этих субчиков не помешает. — Измайлов помолчал и добавил: — Ну и архивы могут кое-что подсказать…

Брауде кивнула головой и сказала:

— Что ж, действуйте. А там посмотрим.

ГЛАВА VI

ЭМИССАР МАХНО

Тот, чья мысль дорогой зла пошла,

Сам для себя готовит сети зла.

Фирдоуси

Митька Сабадырев со своими людьми решил добираться до Казани обходным путем, по Волге. Батька Махно одобрил этот маршрут и велел ехать до Царицына — ближайшего волжского города — по железной дороге.

— До Царицына тебя проводят мои хлопцы. В городе там не толпись, — напутствовал батька Сабадырева, — комиссары могут слопать вместе со всеми твоими людьми. Их там кишмя кишит. Понял? — И, не давая возможности Митьке раскрыть рот, продолжал: — На обычный пароход не садись. Попадешься. Патрули али агенты ЧК сымут с парохода. Везде, как мне докладывают, проверяют. Так что там, под Царицыном, садись со своими людьми на какое-нибудь суденышко. Пошарь по затонам: там всякие баржи, буксиры кочуют, вот и договорись с капитанишкой, чтобы до Казани подбросил. Золото-то любого уговорит. Ужо вечером получишь деньги: хлопцы должны вернуться с экспроприации. Но на многое не рассчитывай. Получишь довольствия на первые две недели. А там уж, как говорится, на подножный корм перейдешь. Сам добудешь. Золото-то там, можно сказать, под ногами валяется, ежели, конечно, котелок варит. Понял?

Сабадырев подобострастно признал батькину правоту и осторожно спросил его:

— Батя, давеча было сказано мне, что я должен произнести при встрече с Митрофаном Яриловым, если возникнет такая надобность, пароль.

— Ну и что? — недовольно набычился Махно. — Ну, сказал, а ты что, уже позабыл слова пароля?

— Нет-нет, батька, помню. — Сабадырев испуганно вытянулся. — Я хотел узнать: а он-то, Митрофан, какой ответ, какие слова должен сказать?

Махно поглядел на Митьку осоловелыми глазами и почесал волосатую грудь:

— А ты, я смотрю, парень не промах. Думаешь. Я ждал этого вопроса. — Батька тут же, без паузы, произнес: — Подай бумажку, я запишу тебе его ответ. Как запомнишь, сожги ее. Понял? Да смотри у меня, Митенька, по дороге не озоруй. Экспроприациями не занимайся. Влипнуть можешь. Сорвешь задание. Головушку оставишь на плахе.

Сабадырев последовал его указаниям. Прибыв без особых указаний к месту назначения и освободившись от батькиных ангелов-хранителей, Митька перво-наперво объявил неожиданную для своих людей новость: отныне и во веки веков Тося Скавронская — его законная жена.

Один из его подчиненных, Флегоний Парменов, по кличке Евнух, от удивления вытянул, как жираф, шею и замер. А другой — Илья Грязинюк аж присвистнул и покачал головой:

— Вот это да. А я сам, Тосечка, собирался сделать тебе предложение. Ну что ж, поздравляю вас обоих. — Грязинюк слащаво улыбнулся и пожал молодоженам руки. — Тосечка, ей-богу, не знал, что кроме всех твоих больших достоинств — у тебя еще и знаменитая фамилия. Уж не родственницей ли ты приходишься императрице Екатерине Первой. У нее ведь тоже такая же фамилия была до замужества за шведским солдатом, а потом и за Петром Первым. — И шутливо грозя пальцем: — Может, наш почтенный Митенька разузнал твою генеалогическую линию да и бросился под венец, дабы породниться с царицами-императрицами, а? — Тут же Грязинюк театрально замахал рукой: — Беру, беру свои слова обратно. Не туда загнул. Не туда. Ты, Тосечка, сама царица. Ты как Венера, богиня красоты…

— Ну ладно, Илья, будет тебе, — остановил его Сабадырев. — То, что ты своими дифирамбами кружишь голову моей жене, — полбеды. Закавыка в том, что ты отнимаешь пустыми разговорами драгоценное время. Нам как можно быстрее нужно определиться с судном.

После обеда Митьке удалось подрядить капитана буксира, который тащил на своей посудине вверх по Волге баржу с воблой из Астрахани. Тот оказался левым эсером и, поняв, с кем имеет дело, без лишних слов разместил Сабадырева и его компанию на барже, наперед получив с пассажиров жирный куш золотыми червонцами.