Посреди ночи спящих разбудил грохот. Доминика не спала, была ее смена. Проснувшиеся нашли ее с арбалетным болтом в плече в стороне от стоянки. У сухого дерева лежал обезображенный труп разведчика Хартии. Отряд был достаточно близко к их территории, и это было только первое предупреждение. Магесса боялась пошевелить рукой, роняла слезы, тяжело вдыхая ночной воздух. Болт вытащили с трудом, рану промыли, Андерс исцелил рану так, что осталась лишь небольшая отметина. Плечо перевязали, и маг просидел рядом с Доминикой у костра, пока та не заснула. Наутро женщина чувствовала себя хорошо, даже могла спокойно двигать левой рукой. Если бы разведчик был точнее, попал бы в сердце. Даже думать об этом было страшно.
- Слишком часто твое плечо оказывается под прицелом, - пошутил Андерс.
Гаррет предположил, что уже на закате такими темпами они будут у подножия Веймарских Гор, однако соваться на враждебную территорию в сумерках было, по меньшей мере, глупо, поэтому он скомандовал после обеда оставаться на месте до самого рассвета, чтобы рано утром приблизиться к горам и виднеющимся вдалеке руинам, в которых уже могли прятаться враги.
Лагерь ставили долго, с заботой и любовью, в надежде переночевать в нем же перед возвращением в Киркволл. В такой пустынной местности не было поблизости ни маленького клочка травы, ни источника воды, но запасов, пополненных на одной из стоянок, должно было хватить.
Вечером небо было ясным и озаренным заклинаниями: Гаррет потратил вечер на тренировки. Сегодня он просил научить его творить снежную пургу. Доминика отвела его подальше от костра и начала объяснять детали, сильно жестикулируя правой рукой, опасаясь потревожить раненую. Гаррет не мог что-то представить, и магесса чуть ли не кружилась, чтобы наглядно объяснить процесс сотворения заклинания, а вокруг нее витали снежинки.
Сначала магесса сама показала пример, хотя у нее самой заклинание вышло довольно посредственным.
- Похоже на легкий снежок в Ферелдене, - заметил Гаррет с улыбкой.
Тогда она позвала Андерса. Тот успел лучше освоить эту школу, поэтому его буря действительно могла потрепать врагов. Гаррет даже ощутил, как замерзают его щеки, а пальцы почти сразу синеют, стоит их приблизить к затронутой заклинанием территории.
Он попытался повторить, но ничего не вышло, он лишь выпустил конус холода, который умел делать и раньше. Ему залетела снежинка в нос, он чихнул и рассмеялся, и другие двое магов вместе с ним.
- Гаррет! Я видел кого-то. Они двигались к лагерю, - окликнул его Фенрис. Он все это время смотрел в сторону гор и действительно заметил несколько небольших фигур, которые, чуть ли не зарываясь в песок, который сменял степь у подножия гор, приближались к стоянке. Он даже завидовал, что не мог принять участия в веселье за спиной.
- Значит, нет времени расслабляться, - радостно ответил Гаррет. - Давайте не оставим им возможности пробраться к костру незамеченными, - и он пошел за посохом, чтобы начать выводить руны. Когда он увидел эту технику в первый раз, то просто смотрел, а сегодня очень хотел повторить сам, однако ошибся с рисунком, и ловушка просто не зарядилась. Пришлось переделывать.
К ночи оборона лагеря была готова, а во время третьей смены мимо ловушек прошмыгнул разведчик. Он подходил к костру со стороны Гаррета. Андерс без особых усилий заморозил противника на месте, но не убил его.
От треска заклинания проснулся и сам Гаррет Хоук, выругался, разбудив своим криком и остальных.
- Он все еще жив? - спросил Фенрис.
- Да, - ответил светловолосый маг. - И его можно допросить.
- Ну, давай попробуем, - пожал плечами Гаррет и, когда Андерс отпустил разведчика, тот одним мощным прыжком набросился Хоука. Мужчина не отреагировал сразу, схватил гнома за мощные руки, повалившись на спину, попытался отодрать его от себя, как лесного кота, прожигая гному одежду и кожу до мяса везде, где касался.