- Может, оно и к лучшему, - согласился Гаррет.
- Береги себя, Гаррет, - сказал лекарь ему вслед. - Вам очень повезло, я как раз собирался тушить фонарь, - услышал Хоук, уже покинув лечебницу.
Случилось так, что Гаррету не представилось возможности рассказать о нападении по возвращении в «Висельник». Карвер с Бетани сразу запросились домой, да и Мерриль пришлось провожать до Эльфинажа, хотя Гаррет уже знал, что Варрик подкупил местные банды не трогать Маргаритку, как гном ее по-доброму называл.
Мать Хоуков уже спала и возмущалась лишь наутро, почему дети ее так поздно вернулись, хотя все уже были совершеннолетними. Больше всех досталось Гаррету. Мужчина лишь молчал и даже оправданий, которые так ожидала мать, не последовало.
Днем Гаррет вернул торговцу в Верхнем Городе останки его брата, погибшего на Рваном Берегу от рук бандитов, за что выручил немного серебра, на которое смог накормить семью ужином. И даже с мясом. Вечером каждый был занят своими делами. Гаррет перебирал письма, которые его дядя небрежно бросал в ящик под столом. Карвер чистил списанную со склада городской стражи броню до позднего вечера, а потом отправился охранять один из складов в Порту почти до рассвета. Парень был очень выносливым, поэтому был уверен, что не подведет днем даже после бессонной ночи. Бетани же отходила укладывать спать чужих детей. За гроши молодая магесса приходила к двум детям одной «милой женщины» из Нижнего Города и сидела с ними, пока они не уснут, потому что их мать уже в это время была на работе, где за пару серебряных удовлетворяла мужчин и надеялась, что в этот раз вовремя примет лунный отвар, когда обнаружит признаки беременности. Ее старший сын, которому было шесть, много расспрашивал Бетани о магии. Девушка была бы рада, если бы у этого мальчика проснулись магические способности, потому что для него, возможно, жизнь в Круге была бы лучше этого выживания на грани нищеты. Он был слаб здоровьем, светловолосый и тихий. Его же боевая сестра была с него ростом, хоть и на год младше, с темными кудрями и смуглой кожей. Уже в таком юном возрасте она напоминала Изабеллу. Бетани не переживала на ее счет.
На рассвете семья Хоуков, вооружившись, в плащах, поспешила к выходу из города. Хоть Авелин, став капитаном стражи, и предупреждала своих подчиненных не останавливать Гаррета, он не был уверен, что маги не столкнутся с храмовниками. Они покинули Киркволл через Клоаку, и рядом с одним из скрытых выходов из города их уже ждали остальные.
Фенрис в доспехах, которые были у него, когда еще он был телохранителем у бывшего хозяина Дэнариуса, с двуручным мечом из тех же времен, встречал их бодрым и хмурым, как обычно. В отличие от Изабеллы. Она, зевая, завязывала кожаные наручи, чтобы не болтались рукава рубашки, и, кажется, жалела уже, что потащилась в какую-то рань за город бить или спасать мятежных магов. Ей было все равно, каким выйдет исход. Варрик был приветлив, как всегда. Арбалет Бьянка был еще не заряжен, болты были приготовлены в колчане на поясе. Мерриль переминалась с ноги на ногу чуть в стороне. Пусть она ходила в сапогах с тех пор, как перебралась в Киркволл, ей все еще было неуютно. А пришлось ей сделать ради собственной безопасности, потому что город на деле был грязнее и опаснее на всякие ранки и заражения, чем леса, по которым обычно скитался ее клан. Пусть даже в Эльфинаже не все эльфы носили обувь, Варрик уговорил Маргаритку начать носить хотя бы тонкие сапожки, а Изабелла сама их смастерила. Никто и не догадывался, что она на такое способна. «В море нет портных и кожевников, да и не во всех портах найдутся торговцы женской кожаной одеждой. Вот и пришлось научиться», - ответила тогда пиратка.
Разношерстный отряд направился к месту встречи у входа в одну из многочисленных пещер на склонах Расколотой Горы, где их ждал «друг магов» - храмовник, назвавший себя Сэром Траском. Уж не ночевал ли он тут в ожидании Гаррета или своих братьев по оружию? И точно: немного в стороне стояла палатка, тлело кострище и лежал большой мешок. Уже без припасов. Траск коротко обрисовал ситуацию, Гаррет Хоук лишь буркнул, что все будет сделано, и первым вошел в сырую просторную пещеру.
Внутри на них напали ожившие скелеты обглоданных пещерными пауками давно погибших людей. Гаррет терпеливо держал щиты и, вспоминая страшные рассказы отца о Магии Крови, определил, что один человек не может без зрительного контакта поднять такую армию, даже если он магистр. Его младшая сестра в это время давала волю своей бушующей силе. Между пальцами Бетани гуляли языки пламени, а огненный дождь падал с потолка пещеры, поражая врагов равно, как и своих. Щиты трещали, но выдерживали. Так как дома, где Бетани проводила большую часть времени, запрещено было использовать магию, девушка боялась, что однажды взорвется без возможности колдовать, в нее вселится демон, она убьет всю свою семью... Всякие кошмары видела Бетани, но потом брат вел ее на какое-нибудь из своих заданий, где она раскрывала всю себя и успокаивалась на время.