Выбрать главу

“Как я уже говорил тебе, я кое-кого знаю”, - ответил Майрониу. “Ты ведь на самом деле не хочешь знать имя, не так ли?” Скарну задумался, затем покачал головой. Майрони получил одобрение. “Тогда ладно. Как только ты выберешься из этой части королевства, ты снова будешь в относительной безопасности, а?”

“Полагаю, да”. Скарну продолжал оглядываться через плечо, но не в сторону фермы Майрониу, а в сторону фермы Меркелы. Дом старого Гедомину, подумал он. Все в мире, что имело для него значение, было там, и он не мог вернуться, даже если бы хотел жить. Выругавшись себе под нос, он хлюпнул после Майрониу.

Шестнадцать

Сержант Пезаро свирепо посмотрел на выстроившихся перед ним констеблей.Бембо упорно оглядывался назад, выставляя щит безупречной невинности, чтобы прикрыть все, что он мог бы сделать, чтобы вызвать гнев Пезаро. Но Пезаро не сердился на него. Сержант, казалось, был зол на весь мир. “Ребята, у нас самих проблема”, - заявил он.

“Наша проблема в том, что его гложет”, - прошептал Бембо Орасте.Другой констебль хмыкнул и кивнул.

Пезаро указал на фортвежца в тунике до колен, прогуливающегося мимо казарм. “Ты видишь этого ублюдка?” - сказал он. “Ты видишь его?”

“Есть, сержант”, - послушно отозвались констебли хором. Бембо позаботился о том, чтобы его голос был громким в этом хоре.

Сержант Пезаро продолжал указывать на коренастого мужчину с крючковатым носом и черной бородой. “Вы видите его, а? Ну, ладно - откуда ты знаешь, что он не вонючий каунианец?”

“Потому что он не похож на каунианца, сержант”, - сказал Бембо, а затем, вполголоса обращаясь к Орасте: “Потому что мы не чертовы идиоты, сержант”. Орасте снова хмыкнул.

Но Пезаро был непреклонен. “Ты знаешь, что эти паршивые блондинки пошли и натворили? Знаешь? Я, черт возьми, расскажу тебе, что они натворили. Они нашли в себе магию, которая позволяет им выглядеть как жители Фортвежья, вот что. Как мы должны определить, кто вонючая каунианская змея в траве, если мы не можем определить, кто вонючая каунианская змея в траве?”

У Бембо начала болеть голова. Если тот фортвежец действительно был акаунцем - если вы не могли определить, кто есть кто, взглянув, - каким образом, черт возьми, вам предлагали держать блондинов в их собственном районе?

Кто-то поднял руку. Пезаро указал на него, словно испытывая облегчение от того, что больше не нужно указывать на фортвежца - если он был фортвежцем -. Констебль спросил: “Могут ли они тоже выглядеть как мы, или только как иностранцы?”

“Это хороший вопрос”, - сказал Пезаро. “У меня нет на него хорошего ответа. Все, о чем мне сказали, это то, что каунианцы выглядят как фортвежцы”.

Бембо поднял руку в воздух. “Как мы узнаем их, если найдем кого-нибудь? И что мы будем делать, если поймаем одного?”

“Способ, который ты знаешь, таков: отрежь немного волос. Если они станут светлыми после стрижки, ты поймал себе каунианца. Если ты поймаешь одного, ты забираешь этого ублюдка на склад караванов и отправляешь его задницу на запад. Если это она, ты можешь сначала сделать все, что захочешь. Никто не скажет "бу". Мы должны остановить это”.

“Действительно, довольно жалкое занятие”, - сказал Бембо. “Блондины не хотят ехать на запад, поэтому они перестают выглядеть как блондинки. Это нечестная игра”.

“Слишком проклятое право, это не так”. Пезаро не заметил шутки. “Если мы собираемся победить ункерлантцев, нам нужны каунианцы. Мы не можем позволить им ускользнуть у нас из пальцев, как сопля. И если ты прижмешь сукиного сына, который придумал это волшебство, ты можешь попросить луну. Они, вероятно, дадут ее тебе. Еще вопросы? Нет? Вытаскивайте свои задницы наружу и поймайте этих жукеров ”.

Он не сказал как. Затем Орасте поднял руку. Пезаро посмотрел на него с некоторым удивлением; Орасте обычно не утруждал себя вопросами. Но когда сержант кивнул в его сторону, он придумал хороший вариант: “Что нам делать, взять длинные маникюрные ножницы, чтобы подстричь волосы?”

“Если они у тебя есть, почему бы и нет?” Ответил Пезаро. “Это идея получше, чем та, которую придумали люди с более модными значками, чем у тебя, я скажу тебе об этом. Но послушай - не трать все свое время на то, чтобы проверять самых красивых девушек. Нам тоже нужны бородатые ублюдки. Они, вероятно, будут более опасны. Все в порядке? Продолжай.”