Она слегка сдвигается, поворачивает голову, чтобы снова взглянуть на меня.
— Но что если…
— Никаких «что если», — прерываю я ее, на этот раз мой голос звучит более уверенно. — Я здесь. Я не уйду. Больше не уйду.
Она молчит еще несколько секунд, опустив взгляд на свои руки. Я вижу, как в ее сознании идет внутренняя борьба, сомневаясь в том, что Шарль посеял.
Но постепенно ее тело начинает расслабляться, прижимаясь к моему.
Руки ослабляют хватку на гидроцикле, и она испускает дрожащий вздох.
— Я просто не хочу снова потерять тебя, — шепчет она.
— Не потеряешь, — обещаю я, крепче обхватывая ее руками. — Я здесь, Мэл. Мы не позволим какому-то французскому засранцу вроде Шарля решать, что у нас есть. У нас все хорошо.
Она еще немного медлит, прежде чем слегка кивнуть, спина наконец-то прижимается ко мне, ее доверие начинает просачиваться обратно.
— Хорошо.
Мне становится немного легче дышать, я чувствую облегчение от того, что ее напряжение спадает.
Целую ее в макушку и легонько подталкиваю.
— Ты готова уехать отсюда?
Малия кивает, снова заводя двигатель.
— Да… давай уедем отсюда.
Когда мы выезжаем из пещеры в открытый океан, она прижимается ко мне, тело расслабляется на фоне моего. Теперь все по-другому — возможно, она начинает доверять этому, снова доверять нам.
Уже позднее время, мы бродим по оживленному рынку, солнечные лучи падают на яркие разноцветные прилавки. Запах тропических фруктов и соленый морской воздух смешиваются, продавцы зазывают нас, пытаясь заманить к своим прилавкам.
Малия говорила о том, чтобы заполучить сметанное яблоко с тех пор, как мы приехали, что-то о том, насколько оно редкое у нас дома, и теперь мы отправляемся на поиски.
Я наблюдаю за тем, как она пробирается сквозь толпу, ее волнение бурлит каждый раз, когда она замечает что-то новое.
Она всегда была такой — любопытной, открытой, вникающей в каждую мелочь. Это одна из тех вещей, которые я люблю в ней больше всего.
Когда мы проходим мимо ювелирного магазина, замечаю, что она замедлила шаг. Смотрит на ожерелье в витрине — изящный набор жемчужин, подходящие серьги сверкают в солнечном свете. Она ничего не говорит, просто стоит на мгновение, любуясь тем, как свет отражается от гладких поверхностей.
— Красиво, да? — спрашиваю я, шагая рядом с ней.
Она смотрит на меня, ее щеки слегка покраснели.
— Да… у меня никогда раньше не было ничего подобного.
Я бросаю взгляд на жемчужный комплект, а затем возвращаю свое внимание к ней.
— Пойдем, найдем тот фрукт, о котором ты мечтала.
Мы продолжаем идти по рынку, проходя мимо ларьков, торгующих самыми разными вещами. Украшения ручной работы, плетеные корзины, свежие морепродукты. Вскоре я замечаю шипастый зеленый фрукт, который она так долго искала.
— Эй, Мэл, — окликаю я, махая ей рукой. — Нашёл.
Малия спешит ко мне, ее глаза загораются, как только она видит фрукт в моей руке.
— О боже, ты нашел его! — практически выхватывает его у меня из рук, улыбаясь от уха до уха.
Я тоже не могу сдержать улыбку, довольный тем, как волнами расходится ее счастье. Она смотрит на меня, прижимая фрукт к груди, словно нашла золото.
Мы начинаем идти обратно по рынку, ее рука переплетена с моей, а в другой она держит пакет с фруктами. Я счастлив видеть ее улыбающейся, полностью в своей стихии.
Бросаю взгляд на магазин жемчуга, запоминая, где он находится, пока мы проходим мимо, и снова смотрю на нее с чувством удовлетворения. Простота этого момента заставляет все остальное исчезнуть, пока не останемся только мы.
Просто Коа и Малия.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
МАЛИЯ | ТАИТИ, ФРАНЦУЗСКАЯ ПОЛИНЕЗИЯ
Яркое солнце пробивается сквозь занавески нашей виллы, заливая комнату теплым золотистым светом. Я потягиваюсь, уютные одеяла соскальзывают с моих плеч, и даю себе время впитать тишину перед началом дня.
Бросаю взгляд налево, замечаю, что Коа рядом со мной нет. Со времен Рио мы каждую ночь спали в одной постели, он всегда крепко спал, когда я просыпалась.
Пожимаю плечами, полагая, что он, вероятно, отправился на раннюю тренировку перед нашей экскурсией. Сегодня у нас снорклинг и обеденная поезда, я чувствую, как волнение подкатывает к моей груди.
Я обожаю снорклинг, с тех пор как увидела китов на рифе Нингалу в Австралии.