Выбрать главу

Когда вода становится достаточно мелкой, я соскальзываю с доски и прохожу остаток пути, засунув ее подмышку. Когда мои ноги касаются сухого песка, я встряхиваю мокрыми волосами, провожу рукой по ним и зачесываю назад.

Хор тоскливых вздохов привлекает мое внимание, я поднимаю голову, чтобы увидеть большую группу женщин-серферов, которые смотрят на меня остекленевшими глазами. Клянусь, у одной из девушек даже потекли слюнки. Сразу за ними я замечаю свою съемочную группу, снимающую девушек и мою реакцию, и, не удержавшись, закатываю глаза и направляюсь к месту, где стоят Малия и Габриэль.

— Похоже, у тебя появился фан-клуб, — говорит Малия, протягивая мне полотенце.

Ухмыляюсь и наклоняюсь вперед, чтобы мы были на уровне, наблюдая, как ее взгляд медленно изучают мое лицо и останавливаются на моих губах, а затем снова поднимаются к глазам.

— Ревнуешь?

Моя ухмылка перерастает в оскал, когда она закатывает глаза вместо ответа.

Она ревнует?

Это не имеет значения, тебя недостаточно.

Мой голос разума гасит все надежды, которые давала мне ее реакция, я выпрямляюсь, беру у нее полотенце.

— Спасибо, — бормочу я, накидывая его на голову и вытирая волосы.

— Что это было?

Поднимаю полотенце, чтобы взглянуть на нее, убеждаюсь, что она говорит со мной, ее океанские глаза пронзают насквозь.

— Что было?

Она поднимает палец и круговыми движениями проводит им по моему лицу.

— Этот взгляд. Ты перешел от дурацкой улыбки к внезапному холоду. О чем ты думал?

Второй раз за сегодня я смотрю ей в глаза, правда сидит на кончике моего языка, но, как обычно, проглатываю слова и откидываю полотенце с лица, чтобы продолжить сушить волосы.

— То, что сейчас камеры фиксируют каждое мое выражение лица. Это не обязательно ложь; я неловко чувствую, что они следят за мной.

— Верно.

Малия не выглядит убежденной, но она также знает, что сейчас не время добиваться ответов.

Я сдвигаю полотенце так, чтобы оно легло мне на плечи за шеей, и смотрю, как она берет в руки свою только что натертую воском ярко-розовую доску для серфинга.

Она недавно сделала ее на заказ у нашего мастера по изготовлению досок, после того как несколько месяцев назад какой-то зеленоволосый гоблин поставил ей подножку на соревнованиях и сломал ее любимую доску.

Дважды проверяет ремешок на лодыжке, делает глубокий вдох и выпрямляет спину, направляясь к остальным серферам, выстроившимся в шеренгу у официального представителя серф-спорта.

Через несколько минут выстреливает пистолет, девушки спринтерским бегом устремляются в океан, причем Малия впереди всех. Пока она яростно гребет к месту, где стояла очередь, я поворачиваюсь лицом к Габриэлю.

— Ты действительно подстроил все так, чтобы мы были в паре, несмотря на наш рейтинг?

Он поворачивается и смотрит на меня расчетливыми глазами. Я наблюдаю за тем, как он обдумывает свой ответ, а затем возвращает свое внимание к Малии.

— Нет, — говорит он, засовывая руки в карманы брюк. — Я просто пытался снять с вас напряжение. Я помню, каким нервным может быть первое соревнование в турне.

Его ответ не должен удивлять, это типичный поступок для Габриэля, но у меня от него кровь стынет в жилах, потому что это означает, что Малия может оказаться в паре с кем-то, кроме меня. Я поднимаю голову к табло и вижу, что на данный момент у меня самый высокий рейтинг среди мужчин, а значит, я буду в паре с женщиной с самым высоким рейтингом.

Протискиваюсь к передней части переполненного пляжа и ищу, пока не нахожу ее, гребущую за волной, в то время как другая девушка гребет вплотную за ней, гонясь за той же волной. Накрываю рот руками и делаю то, о чем потом, возможно, пожалею.

— Выкладывайся на полную, Малия, — кричу я.

Малия поднимает голову, услышав меня, я наблюдаю, как ее брови слегка приподнимаются, прежде чем она перефокусируется и в самый подходящий момент первой бросается в волну.

Прорезает насквозь и идеально справляется с маневрами. Одна только эта волна, несомненно, стоит достаточно очков, чтобы она заняла самое высокое место среди женщин, но я не хочу на это надеяться и продолжаю подбадривать ее, пока она катается на своей последней волне.

Малия отлично справляется с ней, я, довольный, возвращаюсь к Габриэлю, который с ухмылкой наблюдает за моим приближением.

— Это было мило, — говорит он.

— Заткнись, здесь никто не умеет кататься так хорошо, как она, и я намерен победить, — защищаюсь я.

— Мгм, — бормочет он с раздражающе самодовольной ухмылкой, наблюдая, как она гребет к берегу вместе с остальными женщинами из ее группы.