И, конечно же, все «Винкс» её сразу же поддержали.
— Мистер Ковен, с Вами точно всё в порядке? — наконец, спросила Тина, когда они остались в гостиной одни.
Мужчина сидел, мягко облокотившись о спинку кресла. На его спине было множество марлевых повязок, пропитанных специальным раствором, препятствующему кровотечению, а на груди красовался огромный шрам, который удалось сделать практически невидимым, используя целительную магию нескольких местных медиков.
— Лучше не бывает, — губы Ковена тронула едва заметная усмешка. Он постарался принять более удобное для себя положение, но ничего не получилось — на его лице застыла гримаса боли.
— Так, давайте я позову доктора!
И с этими словами Тина решительно поднялась с дивана и уже направилась было к двери, но её окликнул жалобный голос:
— Пожалуйста, не нужно этого делать.
— Что «не нужно»? — удивилась Тина. — Вы должны поправляться, а не страдать от каждого своего движения.
— Я знаю, но... — Ковен издал протяжный вздох.
— Неужели... — Тину озарила догадка. — Неужели Вы боитесь врачей?
Ковен ничего не ответил, а лишь демонстративно отвернул голову к стене.
— Право, в этом нет ничего страшного, — улыбнулась Тина, всем своим видом показывая, что она не намерена его осуждать. — Врачи для того и работают, чтобы помогать своим пациентам.
— Ага, только сначала они проводят нехитрые манипуляции, от которых ломит всё тело, а уж потом наносят заживляющие мази, — огрызнулся Ковен. — Впрочем, тебе этого не понять.
— Ну почему же? — данная ситуация почему-то знатно веселила её. — В детстве я очень часто ломала себе что руки, что ноги, и мне вправляли кости без какого-либо наркоза. А это, я скажу, не самые приятные ощущения.
— Правда? — изумился мужчина. — Жуть какая!
— А то! — рассмеялась Тина. — Земная медицина ещё не достигла такого высокого уровня, как магическая.
И Ковен, сам того не ожидая, улыбнулся.
— Ты... — начал он, с трудом подбирая слова. — Извини меня, если я себя веду, будто маленький ребёнок. Я вообще должен быть тебе благодарен за то, что ты меня спасла, а вместо этого сижу здесь и жалуюсь на какие-то детские страхи.
— Всё хорошо, — Тина ласково коснулась его руки. — Ваш организм ещё не до конца окреп, и Вы, как никто другой, нуждаетесь в отдыхе. Ну а то, что я Вас спасла... — она пожала плечами. — Я не сделала ничего такого, чтобы моё имя восхвалять. Поверьте, Вы сделали для меня гораздо больше.
— Хотелось бы в это верить, — вновь улыбнулся Ковен.
Глава 35
— Мы сердечно благодарны Вам за проявленную доброту, за то, что позволили нам здесь остановиться и за то, что Ваш преподаватель многому научил Тину, — смущённо улыбалась Блум, обращаясь к мистеру Бернхарду, — но, сожалению, нам нужно возвращаться обратно в «Алфею».
— Я всё понимаю, — добродушно покачал головой директор, а затем жестом подозвал к себе щуплого паренька, со словами: — Лаен, будь любезен, проводи этих милых дам.
Паренёк услужливо поклонился и вышел в коридор, ожидая девушек.
Как было известно, он является несменным личным слугой мистера Бернхарда и безоговорочно выполняет все его поручения.
Тина в последний раз осматривалась по сторонам. Маленький, освещённый лишь одной настолькой лампой, кабинетик мистера Бернхарда давно остался позади, и крутые лестницы, оснащённые бархатными перилами, неизбежно вели к выходу из Школы.
За такой короткий срок она плотно сроднилась с этим местом. Срослась, впитала в себя его тёмные закоулки и выкопала для него отдельную лунку в своём сердце. И теперь ей доподлинно было известно, что такое «дом».
— Неужели покидаете нашу скромную обитель? — послышался сзади насмешливый голос.
Тина обернулась и, не сдержавшись, расплылась в улыбке. Конечно же, это мистер Ковен. Только он может в своей привычной шутливой манере говорить о самых серьёзных вещах.
— Жаль, я думал, такие очаровательные леди останутся у нас подольше, — продолжал мужчина.