Выбрать главу

Она шагнула к Нику и зашептала ему на ухо, хотя он и не мог понять, почему нужно было изображать шепот, поскольку большая часть толпы ее слышала:

— Алекс будет прилетать раз в месяц, чтобы присмотреть за делами. И еще ему очень надоело жить в отелях. Правда, chéri? Он будет останавливаться в нашем доме, Ник. Спать в нашей постели. И ты будешь исполнять в точности то, что тебе скажут. И ты прав. Прошлой ночью было хорошо. Но это только начало.

Ника всего трясло. Он надеялся, что этого никто не видит. Это настоящий ад. Почему какая-то часть его решила, что это райское наслаждение?

Доминирование. В сексуальном плане и по работе. Подчинение — это было его последнее табу. Все пришло одновременно. Он представил себе, как он в роли вуайериста наблюдает за Алексом Дюмоном, который, поставив его жену на колени лицом вниз, вгоняет в нее свой член. Он и Лизетт находятся давно в любовной связи? К его удивлению, эта мысль привела его в изрядное возбуждение.

— Я оставляю тебя, чтобы ты подумал обо всем этом, — резко сказала Лизетт. — Возможно, если судить по выражению твоего лица, ты уже подумал. Видишь ли, Ник, я знаю тебя. Гораздо лучше, чем ты знаешь меня. Мы увидимся в Лондоне. — Она посмотрела ему за спину и улыбнулась сладчайшей улыбкой, которая всегда предвещала беду. — Дженна может поездить на твоем члене. В машине, я имею в виду.

Она ушла, властная и надменная, покачивая бедрами, и уселась в свой ярко-желтый спортивный автомобиль. Алекс забрался туда со словами:

— Увидимся в Лондоне, приятель.

Нику хотелось схватить его мерзкую лысую голову и стукнуть ее о ветровое стекло. Но… но… он хотел также и другого. Чтобы кто-то им управлял.

Толпа стала расходиться, словно лишь присутствие Лизетт удерживало ее на этом месте. Подошел носильщик и кашлянул.

— Куда нести багаж, сэр?

— Свали его там, — пробормотал Ник.

Хлопнула дверца. Ник повернул голову. Высокий чернобородый мужчина спрыгнул с задней части стоявшего рядом белого фургона. Сейчас, когда дверца оказалась закрытой, Ник смог прочитать полный логотип: «Робин Треганза Хисторикал Ре-энактментс энд Энтертейнментс Анлимитед».

Господи, да возможно ли все это? Весь уик-энд с ним творится что-то непонятное… Ведь это было двадцать лет назад… Но конечно. Это было. Сколько других Треганз тогда было?

— Бобби, — прохрипел он. — Щенок Бобби. Я встретился с моим давно потерянным кузеном, люди. Очень своевременно объявился. Приехал, чтобы тоже ткнуть в меня ножом?

— В настоящее время Робин. Привет, Ник. Удивляешься, почему я получил контракт на обслуживание этого уик-энда? Я запросил меньше, чем все другие. Ты ведь крохобор, и я знал, что ты соблазнишься.

— Тебе пришлось много повозиться, чтобы развалить мой праздник. Люди, которые имеют зуб в течение такого долгого времени, хотят заполучить голову. Или ты хочешь всего лишь места в первых рядах?

— Я не имею никакого отношения к трюку твоей жены. Я даже не знал о положении вещей до субботнего вечера. Верно, я был намерен позабавиться. Ты был изрядной скотиной, когда мы были детьми. Сомневаюсь, что ты изменился. Ты всегда норовишь кого-то подставить, чтобы тебе было хорошо.

— Что ты об этом знаешь? Ты благополучно вышел из этой ситуации. Ушел вместе со своими родителями, а также с моим отцом, которые носились с идеями хиппи. Я и мать остались. Нас всячески поносили соседи. Оскорбляли, когда я шел в школу. Не пытайся сделать из меня виноватого.

— Между прочим, я слышал, что твоя мать вышвырнула твоего отца, потому что она была слишком чопорная. Не могла справиться с его либидо. Ты очень похож на него, Ник. Он работает на меня сейчас, твой старик. Я сейчас уезжаю, чтобы встретиться с ним. — Робин протянул руку. Ник проигнорировал его жест. — Хочешь передать через меня ему письмо? — Ник покачал головой. — Сожалею по поводу того, что произошло с твоей работой. Нет, в самом деле сожалею. Признаюсь, что хотел, чтобы ты выглядел идиотом, за то, что ты часто ставил меня в дурацкое положение, заставлял чувствовать себя маленьким, когда мы росли. Я не знал, что дело зайдет так далеко.

Ник повернулся спиной. Будь он проклят, если он пожмет руку этому человеку. Он посмотрел на Дженну. Верную, лояльную Дженну. Она ожидала на подъездной дорожке, в то время как другие гости пытались бочком обойти его.

— Я заметил, что Лизетт не забирает принадлежащую компании твою машину, — рявкнул он. — Ты должна отвезти меня.

Дженна на момент прищурила глаза. Он не смог понять, что за мысль возникла в ее голове. А в следующую секунду она шмякнула ключи от машины в его ладонь.