Сотни миль крепостных сооружений, батареи, боевые корабли! Сотни миль непроходимых ущелий и водных преград, над которыми устрашающе нависали отвесные скалы. Джомми и сопровождавший его крейсер пролетели над горным пиком — за ним открылся прозрачный свод, под которым укрывался город Киммериум. Пробил час его испытания.
Город вздымался над склоном, ниспадавшим к морскому заливу.
Солнце отражалось на своде тысячами бликов. Город был небольшой, но удачно вписывался в окружающую местность, протянувшись во всю ширину окружавших ущелий, его покрывала броня в виде прозрачного колпака размером три мили на две. Из мыслей Миллера и Корлисса он узнал, что там живет около двухсот тысяч сланов.
Посадочное поле находилось там, где Джомми и ожидал его найти. Это была обширная металлическая платформа на окраине города, исполосованная железнодорожными путями и способная принять даже боевой корабль. Машина Корлисса легко села на посадочную полосу, помеченную номером 9977. Одновременно сопровождавший его крейсер направился в сторону моря, мгновенно исчезнув из виду за крутыми скалами.
Автоматика подтянула машину к ангару, его двери распахнулись и закрылись позади.
Увиденное было ему знакомо, но реальность все же превосходила то, что он сумел прочесть в мыслях Миллера и Корлисса. В просторном ангаре находилось не менее тысячи летательных аппаратов. Они расположились в своих «гнездах» рядами, словно сардины в консервной банке, в ожидании старта — только нажать нужную кнопку на пульте управления.
Машина остановилась. Джомми неторопливо выбрался наружу и приветствовал троих сланов, ожидавших его. Самый старший из них приблизился с неловкой улыбкой на губах.
— Ну что ж, Бартон Корлисс, вы схлопотали еще один осмотр! Процедура будет тщательной, но быстрой — отпечатки пальцев, рентген, подсчет кровяных телец, химическая реакция кожи, микрометрический замер волос, ну и так далее.
Джомми ощутил, что они ждут его ответа, но ему не надо было читать их мысли. Все его чувства были предельно обострены, а голова работала с невероятной ясностью. Он спокойно ответил:
— С каких пор в осмотр входит проверка химической реакции кожи?
Троица не извинилась за небольшую ловушку, но и не обнаружила замешательства в связи с тем, что ловушка не сработала. Джомми не радовался собственной маленькой победе. Он был озабочен, ибо независимо от того, что происходило сейчас, ему удастся удачно пройти тщательное обследование. Надо было с предельной пользой распорядиться теми сведениями, которые он вытянул из Миллера и Корлисса за последние несколько недель.
— Ведите его в лабораторию, — приказал самый молодой из сланов, — начнем с медосмотра. Прентис, возьмите у него пистолет.
Джомми покорно сдал оружие.
Они ждали. Ингрэхем, самый старший, выжидательно усмехнулся, Брэдшоу, самый молодой, не спускал с него пронзительных серых глаз. Прентис, единственный, кто оставался равнодушным, сунул оружие в карман. Но не это приковало внимание Джомми. Стояла полная тишина — ни малейшего звука, ни намека на отголосок. Ангар напоминал могильный склеп, и казалось, за его пределами нет никакого города с его кипучей деятельностью и подготовкой к войне.
Джомми включил механизм автопаркинга и проследил взглядом за бесшумными перемещениями аппарата. Раздался едва слышный щелчок, и машина легла в свое гнездо. И снова воцарилась тишина.
Улыбаясь про себя, Джомми наблюдал за встречающими, которые ожидали от него ошибочных действий. Он направился к выходу. И оказался в залитом светом коридоре, в гладких стенах которого через равные промежутки располагались закрытые двери. Они уже подходили к лаборатории, когда Джомми заявил:
— Надеюсь, вы позвонили в госпиталь и предупредили о моем опоздании.
Ингрэхем остановился как вкопанный, остальные последовали его примеру. Все уставились на Кросса.
— Боже, ведь сегодня же реанимация вашей жены? — спросил Ингрэхем.
Джомми кивнул с серьезным видом:
— Врачи должны были привести ее в сознание через двадцать минут после моего прибытия. Они уже работают целый час. Очевидно, медосмотр и обследование придется перенести на более поздний срок.