— Ничего я не напутал, — разволновался тот, — все дословно пересказал. — Выходит, камень специально достали, чтобы он мог привести к остальным. А что, вполне логично.
— А разве одного Апостола нашли? — усомнился Франц. — Что-то я ничего об этом не слышал.
— Ты много чего не слышал, — отрезал Григорий. — Оставь камень, может, что-нибудь еще удастся узнать. Сегодня уже сил нет…
— Извини, Гришка, камень я тебе не оставлю. Ты сам посуди, он же теперь вроде ключа к разгадке. А вдруг ты меня обманешь? Или еще что-нибудь. — Он выразительно посмотрел на Альку. — Понимать должен…
Вместе они вышли на улицу. Аля увидела сквозь листву сада светящееся окно бабкиной комнаты и почувствовала укол совести.
— Мне пора, — спохватилась она. — Засиделась в гостях. Бабка там, наверно, уже таз икры наметала.
— Спасибо, что зашли. Может проводить вас?
— Нет, Григорий, не стоит. Не маленькая, сама дойду. Спасибо за рассказ и интересный вечер. Зайду на днях, сделаю пару эскизов.
Спустя каких-нибудь пару минут Алька была уже у себя в мансарде. За окном загадочно темнел сад. На столе она увидела кувшин с простоквашей и улыбнулась. Как в детстве, подумала она. Забравшись под одеяло, Аля открыла журнал и принялась читать. Однако сосредоточиться на чтении ей так и не удалось. Все ее мысли целиком занимала эта невероятная история с камнем, которая разыгралась на ее глазах часом ранее в доме Григория. Она извлекла из сумки сигарету и, не надевая кроссовки, босиком спустилась вниз и выскользнула на улицу. «Покурю за домом», — решила Алька, осторожно ступая по еще не успевшей остыть бетонной отмостке.
За углом было совершенно темно.
— Вот черт, — ругнулась она и, вытянув вперед руку, чиркнула зажигалкой, чтобы осветить себе путь. В тот же момент ужас сковал ее, но она успела испустить хриплый душераздирающий крик, от которого у мгновенно проснувшейся Серафимы Ивановны едва не остановилось сердце.
17
— Ну, что там у вас случилось? — рявкнул на Бронивецкого Гетлинг. — И почему докладываете мне, а не своему непосредственному начальству?
— Аллее дорт, ин дер штрассе, — указал на выход Бронивецкий, — все там, господин гауптштурмфюрер, на улице. Сами все увидите. А начальство в отъезде, я за старшего остался, вот и докладываю.
На улице возле ресторана стояла телега с запряженным в нее гнедым задумчивым мерином. Рядом собралась небольшая группа из немецких солдат и местных жителей, состоящих на службе в полиции. Возле телеги топтался худой полицейский, совсем еще мальчишка, который при виде гауптштурмфюрера вытянулся в струнку. Форма на полицае болталась, было видно, что подходящего размера для парня не нашлось. Приложив руку к кепке и дрожа от страха, он пытался что-то доложить Гетлингу, но из его рта вылетали только обрывки польской и немецкой речи, сопровождаемые всхлипыванием, к концу доклада перешедшим в плач.
Гетлинг отодвинул мальчишку в сторону, потрепал коня по морде, подошел к телеге и заглянул внутрь. Там покоились два трупа, одетые в полицейскую форму. Они лежали на спине и смотрели в темное небо стеклянными глазами. На мундире у каждого в районе сердца было по черному пулевому отверстию с небольшим кровавым ореолом по периметру.
К повозке подошел Штольберг. Одновременно с ним подбежали две бабы, упали на колени и заголосили на всю округу, причитая над телами своих убитых мужей.
— Пистолет. Метко. Хоть и с близкого расстояния, — указывая на ранения и отводя Штольберга в сторону, оценил ситуацию Гетлинг. — Видели, как прицельно сработано, прямо в уголок кармана пули положил. Два выстрела, два трупа. Прямо в сердце и никаких лишних дырок. Похоже, что не новичок стрелял… Ты-то, как живым остался? Отвечать! — повернулся Гетлинг к полицаю. — И подбери сопли, хлюпик, пока я тебя рядом с ними не положил! Ты почему сам не стрелял? Или нечем было? А это что? — Гетлинг вырвал из рук полицая винтовку, — тебе для чего вот эту штуку выдали? Пугало из себя изображать? Под стражу его. Все, хватит! Всем немедленно разойтись, — прикинув, что толку сегодня все равно ни от кого не добьешься, заорал на окружающих Гетлинг. — Завтра утром подробный доклад мне на стол. Кто, где, кого, и из какого оружия… И заткните этих баб, кто-нибудь!
Той ночью, когда Адам ушел из дома матери пани Ирэны, было особенно темно. Небо закрывала серая туманная мгла. Свернув на главную улицу, Адам лоб в лоб столкнулся с гужевой повозкой. Клацнул винтовочный затвор, в глаза ударил свет фонаря, и требовательный голос попросил Адама предъявить документы.