— Нет, — ответил Дофф, качая головой. — Это не страх. Здесь словно что-то вытеснило их.
Его голос был ровным, но в нём звучали интонации, от которых по спине Мелиэль пробежал холодок. Она вспомнила слова Ниэви: «Лес говорит, но его язык не всем понятен».
К вечеру туман рассеялся, оставляя влажные следы на земле. Именно они привлекли внимание Гайи. Девушка приостановилась, нахмурившись, и указала на отпечатки.
— Это не похоже на следы обычного животного, — сказала она. — Слишком большие и странные.
Хьёрг подошёл ближе. Его тяжёлые ботинки заскрипели по размягчённой земле. Он присел, внимательно изучая следы.
— Глубокие и вытянутые, с когтями, — его голос звучал бесстрастно, но в глазах мелькнуло беспокойство. — Это точно не обычный зверь.
Лайолана, стоявшая в стороне, сложила руки на груди. Её огненные пряди вспыхивали в лучах заката, а губы тихо шептали заклинание. Магия едва заметно теплилась в её пальцах, и воздух вокруг неё слегка нагрелся. Через спиру она подняла голову.
— Это проклятые создания, — ровно произнесла она. — Они появляются там, где нарушен баланс.
Все взгляды обратились к Мелиэль. Её лицо оставалось спокойным, хотя слова Лайоланы тревожили её.
— Ты уверена? — спросила она, глядя в глаза магичку.
Лайолана коротко кивнула:
— Проклятие притягивает таких существ, как магнит. Чем ближе мы к его источнику, тем чаще будем их встречать.
Мелиэль глубоко вдохнула, чувствуя, как тревога пробивается сквозь мысли. Лес, некогда казавшийся частью её самой, теперь будто сопротивлялся. Что нарушило его покой?
Вдруг деревья зашумели, их кроны качнулись от внезапного порыва ветра, и лес вновь погрузился в тишину. Этот звук, как предостережение, заставил Мелиэль крепче сжать рукоять меча.
Дофф, словно уловив её мысли, произнёс:
— Мы на дороге к Тальмару. Появление подобных созданий в окрестностях вряд ли случайность.
Гайя обернулась, и в её глазах зажёгся интерес.
— Тальмар? Я слышала, что это место славится своими торговыми домами. Мы будем делать там остановку?
Дофф прищурился. — Мы обязательно задержимся в Тальмаре, — наконец сказал он. — Но не ради простых покупок. Это последний оплот цивилизации перед Голыми топями, где мы сможем пополнить запасы и найти проводников для перехода каравана через болота. Кроме того, в Тальмаре мы сможем узнать больше о происходящем в этих краях.
Мелиэль кивнула, её мысли сходились с тем, что говорил командир.
— Значит, в Тальмаре попробуем выяснить, что могло привести этих созданий в эти края.
Дофф утвердительно наклонил голову.
— Именно так. Нам предстоит многое узнать и подготовиться к пути через топи.
Через несколько люминов караван нашёл безопасное место для лагеря и встали на ночлег.
Вечер опустился на лагерь, и треск костров прорывался сквозь тишину, густую, словно кисель. Мелиэль сидела у огня, опираясь на кем-то заботливо поставленный пенёк. Её мысли кружили вокруг странных событий последних дней: явно проклятый огр, непонятные следы на дороге, зловещая пустота леса. Всё это напоминало узелки одной нити, ведущей к чему-то неприятному.
Дофф подошёл неслышно, как всегда. В руках он держал кружку с горячим чаем, аромат которого напомнил о доме.
— Тебе нужно отдохнуть, — мягко сказал он, протягивая ей кружку. — Завтра будет непросто.
Мелиэль взяла чай; его тепло согрело ладони, а аромат принёс краткий покой. Она взглянула на Доффа, устроившегося рядом. Его лицо было спокойным, но в глазах читалась усталость.
— Ты тоже не спишь? — спросила она.
— Привычка, — ответил он с лёгкой улыбкой. — В пути сон часто становится роскошью.
Он заметил её задумчивость и добавил:
— Что-то тревожит тебя, Мэль?
Она опустила взгляд на тёмную поверхность чая, словно ища там ответы.
— Тревожит? — тихо спросила она. — Мне страшно, что мы не справимся с тем, что нас ждёт на этом пути.
Дофф внимательно посмотрел на неё, и в его глазах мелькнуло понимание. Он протянул руку и коснулся ей плеча, словно пытаясь приобнять, но потом отстранился, словно испугавшись своего порыва.
— Мы справимся. Мы просто не имеем права не справиться.
Она не ответила, но в её сердце стало чуть теплее. Ночь всё ещё была впереди, и где-то там, в темноте леса, прятались ответы. До них ещё предстояло дойти.
Мелиэль проснулась рано. Холодная роса блестела на траве, а предрассветный воздух был наполнен тишиной, которую не нарушал даже шёпот деревьев. Караван стоял на ночной стоянке — круг из повозок обеспечивал относительную безопасность, но напряжение всё ещё витало в воздухе. Нападение могло случиться в любой момент.