Селизетта. Да, мне кажется, что я люблю сильнее…
Аглавена. Я увидела тебя из окна моей комнаты… Я испугалась… Ты стояла на башне и вдруг наклонилась, перевесилась через полуразрушенную стену… На мгновение мне показалось, что камни подались… Я побледнела, я вся похолодела… Я чувствовала, что душа моя готова улететь вместе с дыханием… Я в первый раз ощутила на губах как бы вкус жизни… А может быть, смерти… Я открыла окно и долго кричала тебе, но ты меня не поняла… Не искушай лукавую судьбу. Что ты делала наверху?.. Третий раз я вижу тебя там… Ты словно царапала камни… Что с тобой было? Ты как будто искала чего-то в пространстве…
Селизетта. Я правда искала… Разве ты не знаешь?.. Только ты не бойся, бояться нечего… Моя старая башня крепче, чем ты думаешь, она всех нас переживет. Да и кому она мешает? Она никому не сделала зла. Я знаю не хуже других, что камни нельзя сдвинуть с места… А ты ничего не видела?.. Ты не знаешь, что делается в двух шагах от тебя?.. Несколько дней тому назад к нам прилетела какая-то птица, и теперь она без устали вьется вокруг моей башни… У нее зеленые крылья, но какого-то странного бледно-зеленого цвета… И почему-то она растет с каждым днем… Неизвестно, откуда она… По-моему, она свила гнездо как раз в той щели, над которой я наклонилась…
Аглавена. Этот большой золотой ключ, которым ты играешь, – он от башни?..
Селизетта. Конечно. Помнишь, я уронила его в тот день, когда ты приехала?..
Аглавена. Дай его мне…
Селизетта. Зачем он тебе?..
Аглавена. Я хочу, чтобы он был у меня до отъезда…
Селизетта. Зачем, Аглавена?
Аглавена. Сама не знаю… Не поднимайся на башню до моего отъезда, Селизетта, и не думай более о птице с зелеными крыльями… Мне снился нехороший сон, связанный с нею…
Селизетта. Вот ключ, Аглавена… Он мне не нужен… Он очень тяжелый…
Аглавена. Да, правда, тяжелый…
Селизетта. Поцелуй меня, Аглавена!.. Я огорчила тебя?..
Аглавена. Нет, пока еще ты никого не огорчила… Твои глаза полны слез…
Селизетта. Это оттого, что я смотрела на солнце, когда целовала тебя… Поцелуй меня еще раз!.. Я пойду к Мелеандру – он сказал, что рано сегодня встанет… До свидания, Аглавена!..
Аглавена (медленно). До свидания, Селизетта!..
Селизетта уходит. Аглавена ждет, чтобы она скрылась, потом подходит к краю террасы, смотрит на золотой ключ, затем резким движением бросает его в море и уходит.
Картина вторая
В глубине спит Мелиграна.
Входит Селизетта, ведя за руку Исалину.
Селизетта. Сначала поцелуем бабушку. Кто будет ее целовать, когда мы уйдем? А ведь ей хочется ласки, как всякому человеку… Только смотри не проговорись… Аглавена взяла у меня ключ от башни, потому что она боится… Но я нашла другой, тот, что считается потерянным… Мы поднимемся на башню тайно от всех, и я поймаю зеленую птицу…
Исалина. И ты мне ее дашь?
Селизетта. Дам, если никому не скажешь… Смотри же!.. Я сейчас разбужу бабушку… У меня грустное лицо, Исалина?
Исалина. Чем бы мне тебя порадовать, сестрица?
Селизетта. Скажи мне правду… Бабушка не должна думать, что я несчастна… Понимаешь: когда человек счастлив, другим кажется, что он обливается слезами… Не видно, что я плакала?
Исалина. Дай получше разглядеть, сестрица…
Селизетта. Ничего не видно?
Исалина. Наклонись еще немного, сестрица…
Селизетта. Я сейчас возьму тебя на руки и поцелую… Ну, что ты видишь?..
Исалина. Никто не может сказать, когда ты плачешь, сестрица. Ты плачешь негромко…
Селизетта. Да я же совсем не плакала… Наверно, соринка попала в глаз или еще что-нибудь крохотное… И вот еще что: тебя будут спрашивать про меня: «Что она говорила, что делала, была ли бледна и печальна?» – а ты сразу не отвечай, если увидишь, что окружающие испуганы и бледны… Скажи, что я была очень веселая, да ведь и правда: я все время улыбаюсь… Всегда надо говорить правду… А теперь возьмем себя в руки – я подхожу к бабушке… У нее такое выражение, как будто она всеми покинута… (Подходит к Meлигране и долго целует ее.) Бабушка!..
Мелиграна не просыпается.
Это я, бабушка… Спит крепким сном… Бабушка, я пришла с тобой проститься!..