Выбрать главу

– По такой мелочи вы можете найти человека?

– Конечно. Именно мелочи обычно и выводят на след.

Паркер поместил письмо под сканер спектрального видеокомпаратора. В этом приборе применяются разные источники излучения, от ультрафиолетового до инфракрасного, что позволяет эксперту восстановить зачеркнутые фрагменты текста. Паркера интересовало, что было вымарано перед словом «арестуют».

– Что видишь?

– Скажу через минуту. Кейдж, не стой над душой.

– Уже двадцать минут четвертого, – напомнил агент.

– Спасибо, я и сам умею определять время по часам. Дети научили.

Паркер подошел к электростатическому детектору. ЭСД используют для проверки документов на наличие контурного текста – бороздок, которые остаются на бумаге, если писали на листках, лежавших поверх исследуемого документа. По телевизору показывают, как детектив, чтобы проявить контурный текст, заштриховывает лист карандашом. На самом деле так легко этот текст совсем уничтожить. ЭСД, работающий по принципу фотокопировального устройства, способен выявить надписи, сделанные на десятом листке из лежавших поверх документа.

Паркер пропустил письмо через детектор, снял пластиковую пластинку и тщательно осмотрел. Пусто. Тогда он попробовал конверт. При виде тонких серых линий у него замерло сердце.

– Получилось! – воскликнул он. – Кое-что у нас есть.

Лукас наклонилась к Паркеру, и он ощутил слабый цветочный аромат. Духи? Нет, не в ее стиле. Вероятно, ароматизированное мыло.

– Преступник что-то написал на листке, который лежал на конверте, – пояснил Паркер.

Держа пластинку обеими руками, он поворачивал ее в разные стороны, чтобы текст проступил яснее.

– Пусть кто-нибудь записывает. Первое слово – прописная «М», строчная «е», пропуск. Затем строчные «ркл». Все.

Кейдж записал буквы на листе отрывного блокнота.

– Что это означает?

Паркер уже знал ответ:

– Первое место преступления.

– Точно. Прописная «М» со строчной «е» – «Метро». Станция «Дюпон-серкл», – сказала Лукас.

– Ну, конечно! – воскликнул Харди.

Задача всегда проста, если знаешь ответ.

– Тут ниже еще что-то есть. Можете разобрать? – спросил Паркер.

Лукас наклонилась:

– Всего три буквы. Строчные «тел».

– Телефонная компания, телефонная связь? – предположил Кейдж.

– Нет-нет, – возразил Паркер. – Обратите внимание, как расположены эти буквы по отношению к «Ме… ркл». Если он писал в колонку, то «тел» приходится на начало строки. Это…

– Отель, – выпалила Лукас. – Место следующего расстрела.

– Верно.

– Или мотель, – высказался Харди.

– Не думаю, – заметил Паркер. – Стрелку нужно скопление народа. Сегодня вечером все собираются в банкетных залах отелей.

– И он, вероятно, пойдет пешком или поедет в общественном транспорте, – добавила Лукас. – А мотели расположены по окраинам. Полагаться на автомобиль сегодня не стоит из-за пробок.

– Отлично, но в городе сотни две отелей. Как сузить круг поиска? – спросил Кейдж.

– Я бы занялся самыми большими. – Паркер кивнул Лукас: – Вы правы – теми, поблизости от которых есть остановки городского транспорта.

Джерри Бейкер положил на стол «Желтые страницы»:

– Только округ Колумбия?

Паркер подумал:

– Он шантажирует округ, а не Виргинию. Я бы ограничился округом.

– Согласна, – произнесла Лукас. – А также, исходя из расположения букв, отметаем отели, в названии которых слово «отель» на последнем месте, как в «Балтимор-отель». Заодно исключаем дешевые гостиницы и пансионы.

Кейдж и Харди присоединились к Арделлу и Бейкеру. Все склонились над справочником, отыскивая подходящие точки. Через десять минут они располагали списком из двадцати двух отелей.

– Прежде чем посылать туда своих людей, – предложил Паркер, – позвоните и выясните, не празднуют ли там нынче вечером дипломаты или политики. Такие отели можно сбросить со счета.

– Вооруженные телохранители? – подхватила Лукас.

– И Секретная служба в придачу.

Но даже без этих отелей сколько еще остается?

Много. Очень много. Слишком много вариантов ответа.

Три ястреба воровали у фермера кур…

Глава третья

14.45

Ему припудрили лоб, вставили в ухо микронаушник, включили слепящие лампы.

Сквозь яркий свет мэр Джерри Кеннеди едва различал лица в затемненной студии новостей Даблью-пи-эл-ти, расположенной совсем рядом с Дюпон-серкл. Здесь были его жена Клэр, его пресс-секретарь и Уэнделл Джеффриз.

– Три минуты, – объявил режиссер.

Кеннеди отмахнулся от гримерши и поманил к себе Джеффриза:

– ФБР давало о себе знать? Хоть как-нибудь?

– Никак. Ни единым словом.

Кеннеди не мог поверить. Операция шла уже несколько часов, а федералы связались с ним всего раз – был короткий телефонный звонок от какого-то окружного полицейского по имени Харди, который передал просьбу агента Маргарет Лукас обратиться к убийце по телевизору. Эта Лукас, со злостью подумал Кеннеди, даже не удосужилась сама ему позвонить. Судя по голосу Харди, федералы, можно сказать, заклевали полицейского. Тот ничего не знал о ходе расследования, или, что вероятней, ему приказали держать язык за зубами. Мэр попробовал связаться с Лукас, но ему заявили, что та занята и не может взять трубку. Кеннеди был в бешенстве.

– Черт возьми, я хочу сделать что-нибудь помимо этого. – Он махнул рукой в сторону камеры. – Можно подумать, столицы просто не существует, а я сижу и не желаю и пальцем пошевелить.

– Слышали комментарий Даблью-ти-джи-эн? – шепотом спросил Джеффриз.

Слышал. Популярная радиостанция только что прошлась по нему: дескать, Кеннеди и его команда клялись очистить улицы от преступников, а между тем согласились заплатить террористам многомиллионный выкуп.

– Мне придется проплатить заказные передачи, Джерри, другого выхода нет.

Помощник, как всегда, был прав.

– Сделай что нужно, – согласился Кеннеди.

Джеффриз склонился к уху мэра и прошептал, обводя рукой телестудию:

– Помните, если убийца смотрит сейчас телевизор, ваше обращение может поставить точку в этой истории. Может, он соблазнится на деньги, и его схватят. Делу конец, и вы становитесь героем.

Кеннеди не успел ответить – сверху раздался голос:

– Одна минута.

У Копателя новая сумка. Ярко-красная, блестящая, рождественская, на ней щенята с ленточками на шее. Такой сумкой он мог бы гордиться, хотя точно не знает, что это значит – «гордиться». Он много чего точно не знает – с тех пор как год назад пуля пробила ему череп.

Странно как приходят слова. Странно как…

Копатель сидит в удобном кресле в номере мотеля, рядом на столике – стакан воды и пустая картонная плошка из-под супа. Он смотрит телевизор. Рекламу. Что-то мельком возникает на экране, будит странное воспоминание.

Он тогда смотрел рекламу – щенята едят щенячий корм, как щенята на сумке, – и тот, кто ему приказывает, взял Копателя за руку и повел на долгую прогулку. Он сказал ему, что, когда Рут будет одна, Копатель должен разбить зеркало, выбрать осколок подлиннее и всадить ей в шею.

«Ты хочешь сказать»… – произнес Копатель и замолк.

«Я хочу, чтобы ты разбил зеркало, выбрал осколок подлиннее и всадил в шею Рут».

Копатель все сделал, как ему приказали.

Сейчас Копатель сидит в своем номере, держит на коленях сумку со щенятами и смотрит на пустую плошку из-под супа.

По телевизору начинают показывать новую программу. Он вслух читает с экрана:

– «Специальный репортаж». Хм-м. Это…

Щелк. Это что-то знакомое.

На экране появляется человек, Копатель видел его на снимках. Идут слова: «Вашингтон, округ Колумбия. Мэр Джеральд Д. Кеннеди». Он говорит, Копатель слушает.

Добрый вечер, сограждане вашингтонцы. Вы все уже знаете о чудовищном преступлении на станции метро «Дюпон-серкл». В настоящее время убийца или убийцы еще не задержаны. Но хочу вас заверить – наша полиция и федеральные власти делают все возможное, чтобы не допустить повторения подобной трагедии.