Выбрать главу

Я даю тебе слово. - заверил Ричард.

Слабый аргумент. - ответила я.

У тебя нет выхода Алисия, ты либо соглашаешься либо нет. Чтобы дать правильный ответ, ты посидишь ещё два дня. - Ричард поклонился и направился к двери. - Хорошего отдыха прекрасная Алисия. И на счёт Джозефа не переживай, я займусь им сам.

Я ничего не ответила, только услышала как скрипнула дверь и ключ повернулся в замке. Сидя в подвале я точно ничего не смогу сделать, защитить Итана и отомстить за родителей в этой конуре невозможно. Значит надо соглашаться. Надеюсь Акиф скоро вернётся, он мужчина и точно знает как быть.

64 глава

Открылась дверь и вошёл Джозеф, он огляделся и когда нашёл меня взглядом на лавке укутаную в одеяло, поклонился. Ого это что то новенькое, мелькнула у меня мысть.

Госпожа вам позволенно выйти и отправится в свою комнату. - сказал он.

Хорошая новость. - буркнула я сама себе под нос.

На этом хорошие новости заканчиваются. - тоже пробормотал камердинер.

Что это значит? - спросила я, но ответа не дождалась и пошла в открытую дверь.

Глаза слепило яркое утреннее солнце, я вздохнула полной грудью свежий воздух. Господи спасибо тебе за все это, природа окружающая меня была прекрасна. Настроение улучшилось, сейчас я возьму на руки своего малыша, нет я сначала смою с себя всю грязь, а иначе нельзя трогать ребёнка грязными руками. Да и вообще видок у меня был плачевный, волосы да и все тело были жутко грязными, а запах просто убийственный. Вся вонь подвала впиталась в меня, сырость и плесень, да ещё дохлые крысы вот что окружало меня на протяжении недели.

Идя по тропинке с опущенной головой, я не хотела видеть жалостливые взгляды многочисленных слуг которые встречались на пути, и вдруг что-то почувствовала и подняла взгляд. В нескольких метрах от дорожки по которой я шла, стоял Акиф. Я остановилась всего на секунду, но этого хватило, чтобы увидеть безумную ярость на лице мужчины. Мне казалось я слышу как хрустят его пальцы сжатые в кулаки. Он сделал шаг вперёд ко мне, но я едва качнула головой давая понять, что не стоит нам сближаться сейчас, а тем более при Джозефе. Акиф резко повернулся и пошёл в сторону конюшни.

Наконец-то он вернулся, как же я скучала. И я видела его глаза, столько всего было в них. Гнев, ярость, беспокойство и любовь. Да я уверена в любви этого человека, и эта уверенность придавала мне сил. Приблежаясь к своей комнате, где был мой малыш, я практически летела на крыльях, вдохновленная тем что у меня есть два человека которых я безамно люблю, Итан и Акиф.

Расспахнув дверь, я ворвалась как уроган и не заметила, что в комнате как то темно и мрачно. Бегом пересекла комнату и вбежала в ванную, вылила кувшин воды в таз и начала остервенело мылить руки и лицо, мне нужно хоть немного привести себя в чистый вид, что б ребёнок на подхватил от меня заразу. В итоге я смыла с себя всю грязь используя только тазики, и без помощи горничной.

Поли. Поли. Ты где? - звала я, но старалась сильно не кричать, чтоб не разбудить Итана. - Поли, куда все делись?

Я замотала мокрые волосы полотенцем, накинула халат на мокрое тело и не понимая, что вообще происходит, вышла в комнату. За время моего купания в мою комнату явился герцог в сопровождение Джозефа, Ричарда, Поли и ещё пара служанок, наверное новые девушки.

Что значит ваш визит? - спросила я даже не поздоровавшись. Меня насторожили выражения лиц всех собравшихся. - Я бы хотела отдохнуть и побыть с сыном, а все разговоры отложим на потом. Кстати где Итан?

Всё молчали, даже лицо Ричарда было каким то печальным. Герцог хмуро смотрел на меня, а потом перевёл взгляд на мою кровать, я так же перевела туда взгляд. На кровати поперёк лежал маленький свёрток, ну конечно это Итан спит завернутый в одеялко. Гробовую тишину в комнате нарушил всхлип, я перевела взгляд от кровати, на людей что стояли в ряд и увидела, как Поли зажимает себе рот руками, глотая рыдания рвущиеся из груди.

Как во сне я медленно пошла к кровати, ноги не слушали меня, где-то в глубине души я понимала, что ничего хорошего там не увижу. Свёрток лежащий на кровати был красиво перевязан зелёной лентой, как обычно заворачивают деток, но вот почему то лицо Итана накрыто углом одеяла. Зачем? Как он будет дышать, если личико накрыто? - эти мысли разрывали мне голову или я это говорила в слух?!

Зачем накрыли Итану лицо, ему же дышать тяжело? - голос мой был надломлен, я боялась осознать, что наверное уже что то произошло. Трясущейся рукой я откинула одеяло с лица ребёнка. Я пошатнулась но не упала, в голове стоял шум, как будто я нырнула под воду и моя голова сейчас лопнет от давления воды.