Убийца. Убийца. Помогите кто ни будь. Убийца. Она убила господина Ричарда. Помогитееееее.
73 глава
На вопли девицы сбежались слуги, стража. Все они стояли внизу лестницы по которой я спускалась и не знали как им быть, все же я герцогиня, скрутить меня без приказа ни кто не мог, а приказ отдать некому. Странное дело, когда я кричала и звала на помощь, ни одна живая душа не услышала, а на крики девки сбежались кажется все слуги имения.
А я с гордо поднятой головой и королевской осанкой подошла к ошалевшим людям, они не смели смотреть мне в лицо, все без исключения смотрели себе под ноги, пока глава стражи поднимался на стену и осматривал тело Ричарда.
Господин Бернли и вправду мёртв. - объявил старый вояка спустившись со стены.
Я же говорила, я же видела, как эта била его головой о камни. - верещала девченка, которую Ричард отправил за выпивкой и которую назвал куколкой. - Схватите её. Она убийца.
Закрой рот пигалица, перед тобой герцогиня Рамблер, и если ты не замолчишь, то тебя выпорят. - начальник стражи осадил разбушевавшуюся девицу, она аж рот забыла закрыть от удивления, но все же замолчала. - Ваша светлость, я действительно не знаю как поступить. Я конечно должен препроводить вас под замок, а после доложить о случившемся герцогу.
Делай, что должен. - ответила я. - Но сначала разгони всех зевак.
А ну ка, все разошлись и занялись своей работой. И если кто то попадётся мне на глаза через три минуты, тот получит десять плетей. - строго проговорил Дуглас, глядя на всех собравшихся. - И ещё, если кто то будет распускать сплетни о том, что тут случилось, я лично вырву язык. Всем понятно?
Но ведь герцогиня убила господина Ричарда. - вновь подала голос куколка.
В этом деле будут разбираться герцог и специально обученные люди, а не мы. И уж точно не ты. - рявкнул на неё глава стражи. - Всем разойтись.
Спасибо вам. - проговорила я, когда слуги буквально разбежались. И даже девица по прозвищу куколка, побрела в сторону замка.
Это правда, что говорит эта гулящая? - спросил меня Дуглас, когда мы остались одни.
Да правда, я действительно разбила его голову. - спокойно ответила я.
Ваша светлость и что же теперь будет? - старый воин был озадачен моим откровением и спокойствием. Он наверное думал, что я буду оправдываться или врать.
А дальше будет наказание. После каждого преступления следует наказание. - равнодушно ответила я и пошла в замок.
Не всегда наказание следует за преступлением. - проговорил Дуглас идя радом со мной. - Этот чёртов выродок и так слишком задержался на этом свете, простите ваша светлость, что позволил себе грубо выражаться.
Другого определения Ричард не заслуживает. - ответила я.
Знаете ваша светлость, ведь именно его усилиями герцог становился вдовцом каждый раз.
Это не удивительно. Он на моих глазах убил моего отца, хладнокровно. - сказала я удивлённому мужчине. - То что я сделала, это моя месть этому уроду, чтоб он горел в аду. И я готова нести ответственность и наказание за убийство.
Это не правильно. Нужно как то выставить это, как несчастный случай, что он напился и свалился со стены. - Дуглас остановился и я вместе с ним.
Нет, уже поздно. Эта девченка все видила.
Я лично закрою ей рот навеки. - прошептал старый воин.
Всем не закроете, да и не хочу я, чтоб кто то ещё умер. - я продолжила свой путь, мне нужно попасть к герцогу быстрее чем сплетни доберутся до него. - Я попробую объяснить мужу, что это Ричард напал на меня будучи сильно пьян, а я просто защищалась.
Герцог жестокий человека, он не помилует вас. - сказал Дуглас.
Я знаю, но попробовать нужно.
Войдя в холл замка я стала подниматься по высокой лестнице, которая вела на второй этаж. Я шла к герцогу, а он скорее всего у себя в кабинете, что ему скажу я смутно представляю. Скажу как есть, ведь есть свидетель моего дияния, да и бежать я уже не смогу. Поднявшись на лестничную площадку я нос к носу столкнулась с Джозефом, а из за спины слуги показался и сам герцог. Он медлано ковылял операясь на трость и судя по выражению его лица, он уже знал что произошло.
Ах ты мерзкая тварь. Сука. Сука. - орал Рикардо когда увидел меня, а я даже рот не успела открыть и хоть звук произнести, как вдруг герцог поднял свою трость и ударил меня её по голове. Удар был не слишком сильный, но я всеравно упала на колени, после чего на меня обрушился град ударов. Он бил и бил меня по всему телу, голову я пыталась закрыть руками. Сколько длилось это избиение, я не знаю, мне показалось что вечность. Свернувшись клубочком у ног герцога я лежала на полу и встать не могла, боль расходились по всему телу.