Выбрать главу

Він помовчав — і запропонував їй піти в суботу в ресторан «Кортес».

Вона відмовилася автоматично. Вона майже злякалася, тому що ввічливість — увічливістю, і людська увага робить Міхелю честь — от тільки ресторан «Кортес» у правила співчуття ніяк не вписується.

А потім їй стало прикро, що їй тридцять п’ять, а в ресторані «Кортес» вона не була і, напевно, вже ніколи не побуває…

На щастя, Міхель повторив своє запрошення.

* * *

— …Ось ви кажете «краса, гармонія»… А користь якась від цього є?

— Звісно, є. Чи тобі цікаво, яка в цьому світі користь від краси?

— Ні… От, наприклад…Ви кажете, що математика мало не все на світі може… А от щось таке, для всіх людей корисне… Наприклад, майбутнє пророкувати?

— А ти думаєш, що це всім людям корисно?

— Не знаю… Але математика це може чи ні?

— А що ти хотів би довідатися? З майбутнього?

— Наприклад, з яким рахунком завтра наші з Німеччиною зіграють.

— Програють наші. Чотири-один.

— Та ви що! Не може бути!

— Нічого не вдієш. Німці сильніші. Чудес не буває.

— Але з таким рахунком — не може бути!

— Ну що ж, не може — то й не може…

* * *

— Ростиславе Вікторовичу!

— Привіт, Сашку.

— Зізнайтеся — ви просто вгадали рахунок?

— Ну, звичайно. Просто вгадав.

— А… як?

— Пощастило мені, от і вгадав.

Мовчання.

— Ростиславе Вікторовичу, а може, ви мене зараз дурите?

— Господи, це ж чому?

— Може, ви не вгадали зовсім, а математично напророкували?

— Може, й напророчив.

— Ні, я так не граю… То вгадали чи напророкували?

— Багато будеш знати…

— Ростиславе Вікторовичу! А в лотерею можете? Номери вгадати?

— У лотерею не буду. Азартні ігри… Знаєш, скільки народу погоріло, лотерейні квитки за наукою заповнюючи?

— Я нічого не заповнюю! Ось тут розиграш через півгодини, я вже нічого не встигну… Заради наукового експерименту — скажіть, які числа випадуть, а?

* * *

На другий день вона потелефонувала Іринці. Та, як звичайно, бурхливо зраділа, хоча приводів для веселощів було не дуже багато: Ігорчик лежав із важким грипом, а Офелію буквально позавчора чорт напоумив з’ясовувати стосунки з двома ротвейлерами, через що обидві сторони відчутно постраждали.

— Послухай, — сказала Емма, коли докладно було обговорено і методи лікування Ігорчика, і ціни в різних ветеринарів, і нахабність ротвейлерів, яких понад міру розплодилося. — А ваш репетитор… Ігорчик іще з ним займається?

— Звісно, — сказала Іринка. — Тільки пропустили вже три заняття. Не годиться завантажену людину грипом труїти.

— Так, — сказала Емма, внутрішньо зважуючись. — А… як він узагалі?

— Так само, як і раніше, — відгукнулася здивована Іринка. — А що?

— Ти нічого… — Емма завагалася, — не помічала за ним… ну, чогось такого?

Вона хотіла спитати: «Ти не помічала, що він майбутнє пророкує?», але в останню мить прикусила язика.

— Так він якийсь… такий, — Іринка, напевно, знизала плечима, тому що трубка, яку вона тримала зазвичай без допомоги рук (була в неї така звичка — мити посуд, прати чи прибирати речі під час телефонної розмови) вирвалась і впала, бо Емма почула гуркіт, зойк, лайку і віддалений голос Івана.

— Добре, хоч не в тазик, — сказала Іринка по хвилі. — То що я казала?

— Ігорчиків репетитор…

— А? Так, він такий, божевільний учений, я ж тобі… Що? Ой, Еммочко, вибач, чогось треба Ігорчикові, адже він лежить…

Попрощалися.

Емма довго сиділа перед німим телевізором, дивилася на екран, як дивляться у вогонь каміна, а поруч на столі лежав клаптик паперу — відірваний ріжечок старої газети, на якому в рядок записані шість цифр, і кожне обведене червоним фломастером.

* * *

Емма не йняла віри неймовірному.

Тобто — вона чітко розмежовувала «той» і «цей» бік уявлюваного екрана. «По той» бік неймовірне існує легально і тому приносить радість; якщо неймовірному «за дверима» Емма вірила, і з наснагою, то ворожки, штатні астрологи та екстрасенси викликали в неї роздратування і навіть гидливість.

Тепер — Ростислав Росс.

Пророкувати результат матчу — нехай навіть скандальний, ніким не очікуваний результат — можна. Але одразу слідом за цим угадати шість цифр лотереї?!

Емма кілька разів бралася за слухавку — і знову клала її на місце.

Крізь прозорі голі дерева виднілася вулиця. Текли назустріч один одному два потоки — білих фар і червоних вогнів.