Цими днями таке траплялося досить часто.
Каннінґема з нами не було. Ніхто не запитав чому, коли Сарасті роздавав завдання. Тепер біолог став першим серед рівних — двійник, дублера якого не було. Другий за незамінністю в нашій незамінній команді.
Це збільшувало мої шанси. Тепер вони становили один до трьох.
Каркас здригнувся від безгучного удару. Я знову поглянув уперед, повз Бейтс, що влаштувалася на передньому місці, повз роботів, прикріплених по двоє обабіч неї. Наш автомат розпочав атаку: запустив заздалегідь підготований надувний модуль на пристрої вибухового буріння, що проникне крізь шкіру «Роршаха», наче вірус крізь клітинну мембрану. Цибата тонконога штукенція зменшилася і зникла з поля зору. За кілька секунд на тлі ебенового краєвиду спалахнуло і згасло крихітне натрієве сонце: заряд антиматерії, такий маленький, що можна було практично перелічити атоми, ударив просто в шкаралупу. Значно грубіше, ніж обережна прелюдія нашого першого побачення.
Ми жорстко приземлилися, доки модуль ще надимався. Піхотинці зіскочили з каркаса за мить до зіткнення, випльовуючи зі своїх сопел тоненькі струмені газу, й оточили нас захисним колом. Наступною спустилася Бейтс. Вона звільнилася з пасків безпеки й попливла просто до набряклого модуля. Ми із Сашею вивантажили котушку оптоволоконного кабелю — складаний барабан завширшки з півметра й діаметром у півтора метри — і разом покотили її. Тим часом один з піхотинців прослизнув крізь шлюзову мембрану модуля.
— Народ, рухаємося, — Бейтс вчепилася в поручні намету. — Тридцять хвилин до…
Вона замовкла. А я не запитував чому: передовий піхотинець розташувався над щойно пробитим входом і вже надіслав нам першу листівку.
Світло з глибини.
Можна подумати, що нам стало легше. Наш вид завжди боявся темряви; мільйони років ми тулилися в печерах і норах, доки невидимі почвари гарчали й сопіли — або ж просто чекали вночі, що панувала надворі, мовчазні й непомітні. Можна подумати, що будь-яке світло, байдуже, наскільки слабке, може прогнати хоч трохи тіней, лишивши менше дірок у свідомості, крізь які заповзатимуть уявні жахіття.
Можна подумати.
Ми рушили за піхотинцем до тьмяного нуртуючого світла, схожого на кисляк з кров’ю. Спершу здавалося, що світиться сама атмосфера — мерехтливий туман, в якому тонуло все на відстані десяти метрів. Однак з’ясувалося, що це ілюзія. Тунель, в який ми пірнули, сягав завширшки близько трьох метрів і був освітлений рядами осяйних рисок, що розмірами й формою скидалися на відрізані людські пальці. Вони звивалися на стінах потрійними спіралями. Ми зауважили схожі виступи й на місці першої висадки, хоча вони не мерехтіли і проміжки між ними здавалися не такими помітними.
— Їх чіткіше видно у близькому до інфрачервоного світлі, — повідомила Бейтс, перемкнувши спектри на наших панелях індикаторів. Гримучі змії вважали б атмосферу прозорою, саме такою вона була і для сонара: перший піхотинець розвіяв туман низкою клацань і з’ясував, що за сімнадцять метрів тунель розширювався до чогось на кшталт порожнини. Примружившись, я подивився в тому напрямку, але крізь туман зміг розгледіти лише обриси печери. І, здається, помітив потвор з великими щелепами, які вже зникли з поля зору.
— Ходімо, — сказала Бейтс.
Ми підключили піхотинців. Одного лишили охороняти вхід, а інших розібрали собі як янголів-охоронців. Роботи спілкувалися з нашими шоломними дисплеями через лазерну лінію зв’язку. Між собою вони розмовляли, послуговуючись негнучким захищеним кабелем з оптоволокна, що розкручувався з котушки позаду нас. У середовищі, де не існувало оптимальних рішень, це був найприйнятніший з усіх можливих компромісів. Наші охоронці на повідках допомагали нам підтримувати зв’язок під час самотніх екскурсій закутками й тупиками.
Ага. Самотні екскурсії. Ми постали перед вибором: або розділитися, або дослідити меншу площу, тож довелося розділитися. Ми були швидкісними картографами, що намивали золото. Усе, що ми робили, було актом віри: віри в те, що загальні принципи внутрішньої організації «Роршаха» можна вичленувати із замірів, зроблених на бігу. Попередні покоління молилися підступним і примхливим духам. Наше прославилося вірою у впорядкований всесвіт. Але тут, у диявольській пахлаві, мимохіть замислишся, а чи не були наші предки ближчими до істини.
Ми рухалися вздовж тунелю. Мету нашої подорожі можна було розгледіти неозброєним людським оком: то була не стільки зала, скільки перехрестя, осердя дюжини тунелів, що перетиналися під різними кутами й розходилися в різних напрямках. На блискучих поверхнях відсвічували рвані клапті сітки ртутних крапель. Крізь субстрат стін виднілися яскраві блискучі виступи, наче вдавлені у вологу глину дрібні свинцеві кулі.
Я поглянув на Бейтс і Сашу.
— Панель керування?
Бейтс знизала плечима. Її роботи досліджували тунелі навколо нас, посилаючи в кожен сонарні імпульси. На моєму шоломному дисплеї з’явилася уривчаста тривимірна модель, побудована з відлунь: кольорові плями на якихось невидимих стінах. Ми були цятками всередині нервового вузла, крихітним роєм паразитів, що нишпорить велетенським порожнистим організмом. Тунелі м’якими спіралями звивалися в різних напрямках. Сонар міг зазирнути всередину кожного з них лише на кілька метрів далі, ніж ми самі. Ні очі, ні ультразвук не помічали нічого, що відрізняло б один тунель від іншого.
Бейтс вказала на один з проходів:
— Кітоне!
…і на інший:
— Сашо!
А тоді рушила власною невторованою стежиною.
Я стривожено зиркнув на свій тунель.
— Якісь особливі…
— Двадцять п’ять хвилин, — сказала вона.
Я повернувся й повільно посунув призначеним мені коридором. Прохід закручувався за годинниковою стрілкою пологою, ледь помітною спіраллю. За двадцять метрів вигин повністю закрив би вхід, навіть якби раніше цього не зробила туманна атмосфера. Мій робот рухався тунелем попереду, його сонар потріскував, наче клацала тисяча крихітних зубів. Повідець тягнувся до далекого барабана на перехресті.
Він заспокоював, цей повідець. Щоправда, був закоротким. Піхотинці могли відійти на дев’яносто метрів, але не далі. Нам було суворо наказано весь час перебувати під їхнім захистом. Ця похмура божевільна нора може вести до самого пекла, але від мене не чекають, що я аж так далеко залізу. У мене є офіційний дозвіл на боягузтво.
Потрібно здолати ще п’ятдесят метрів. П’ятдесят метрів — і я, підібгавши хвоста, зможу розвернутися й кинутися навтьоки. А поки що я мусив лише стиснути зуби, зосередитися й записувати все, що бачу. Так наказав Сарасті. І що не бачу — наскільки це можливо. А ще лишалося сподіватися, що наш часовий ліміт вичерпається раніше, ніж «Роршах» відправить нас у слинявий маразм.
Стіни навколо мене посмикувалися й тремтіли, наче плоть щойно вбитої тварини. Щось зринало в полі зору і з тихим потріскуванням сміху зникало з нього.
Зосередитися. Записати. Якщо піхотинець цього не бачить, отже, воно не справжнє.
Коли я просунувся на шістдесят п’ять метрів, один з привидів вдерся мені під шолом.
Я намагався його ігнорувати. Намагався відвести погляд. Однак ця примара не просто мерехтіла на межі видимості; вона висіла посеред мого забрала, плаваючи, наче рухомий клубок нудоти, між мною і панеллю індикаторів. Я стиснув зуби і спробував відвести від неї погляд, втупившись у тьмяний кривавий серпанок, що вкрив усе навколо, і розглядаючи у маленьких віконцях тремтячі лінії з підписами «Бейтс» і «Джеймс». Там не було нічого. А тут, плаваючи у мене перед очима, чергова «Роршахова» химера залишила свій розмитий відбиток просто на екрані сонара.