Выбрать главу

Я могла бы ответить ему на это на полном серьезе сейчас, но решила беспечно повести себя в этот момент. Это казалось правильней всего. Он нуждался в этом.

— Да... определенно потребуется много «унижений», — я показала ему язык, и Хантер рассмеялся.

— Это чересчур, Эйджей. Возможно, мне придется положить тебя на свое колено, когда мы вернемся в номер отеля.

Я ахнула.

— Нет, Хантер. Ты все неправильно понял. Ты преклоняешься. Я шлепаю. Именно ты был непослушным, помнишь?

Хантер слегка улыбнулся. Затем наклонился и схватил меня за подбородок:

— Меня не шлепают, милая. Это моя привилегия, — он подмигнул и быстро поцеловал меня в губы. И от этого мои колени задрожали.

— Ты такой альфа самец.

Хантер хмыкнул.

— Во всяком случае, лучше быть самцом, чем киской. В день, когда я позволю женщине отшлепать себя, можно считать, что она навесила на член Хантера Дэвенпорта плащ.

Я ахнула.

— Оооооо, у тебя есть плащ? Можно мне его увидеть?

— Он невидим.

Мои глаза округлились.

— У тебя есть невидимый плащ для члена? Это потрясающе!

Хантер снова рассмеялся.

— Он, определенно, развевается, когда ты рядом с ним. И, эй, помни, что я, в конце концов, мистер Оргазм.

На последнем предложении я закатила глаза.

— Хм, не думаю, что он будет развеваться в ближайшее время, если его владелец не начнет вести себя нормально, — я шлепнула его по колену и поразилась его шокированному лицу. — Попридержи коней, тигр. Начинается стадия «унижений».

Глава 27

Шопинг вымотал меня. Я была бы просто счастлива купить несколько пар брюк, платьев, топов, юбок, а еще и кое-какое нижнее белье, но, создавалось впечатление, что Хантер хотел купить мне весь магазин. Казалось, ему на самом деле нравилось ходить и повторять при этом: «твои ножки смотрятся чертовски фантастически в этом», и «ты выглядишь сексуально в этом». И моим любимым было: «у меня встает только при одной мысли о тебе в этом». Было довольно забавно наблюдать за ним во время шоппинга.

После того, как мы вымотались от хождения по магазинам, Хантер накормил меня пиццей, потому что иначе я бы упала на пол из-за пустоты в желудке. Хантеру тоже нужно было подкрепиться из-за похмелья. Несмотря на то, что старалась быть заботливой, я знала, что порой он страдал.

Подкрепившись, мы пошли в аптеку, чтобы прикупить кое-какие туалетные принадлежности. Пока мы там были, он купил презервативы и пытался скрыть это, но был недостаточно быстр. Из него определенно не получился бы тайный шпион.

Последней нашей покупкой был чемодан на обратном пути, чтобы сложить в него всю мою новую одежду. Было послеобеденное время, и погода была очень жаркой. Пока мы тащились обратно со всеми этими пакетами и чемоданом, то заметили ребят в баре. Они помахали нам, поэтому мы подошли, чтобы присоединиться к ним.

— Все хорошо?

Я посмотрела на Линдси и улыбнулась.

— Сейчас все хорошо. Спасибо.

Даррен покачал головой.

— Мы все беспокоились о тебе прошлой ночью, приятель. Ты должен был позвонить.

Хантер выглядел пристыженным.

— Да, простите. Просто не смог сперва кое с чем справиться, но теперь в порядке.

Даррен улыбнулся.

— Ты уверен? — Хантер кивнул. — Ну, тогда присоединяйтесь к нам, чтобы выпить.

Хантер напрягся.

— На самом деле, мы собирались пойти и немного отдохнуть. Мы оба измотаны.

Я пихнула Хантера в бок.

— Мы можем остаться на один напиток.

Он сомневался.

— Ты уверена? — я кивнула. — Что хочешь выпить?

Я пожала плечами с дерзкой улыбкой.

— Не знаю. Удиви меня.

Хантер ушел, оставив меня сидеть возле Линдси. Рядом с ней был Даррен, и они держались за руки под столом. Я приподняла брови и посмотрела на их руки. Она просто пожала плечами и продолжила потягивать свой напиток.

— Итак, тебе удалось вернуть нашего любовничка прошлой ночью, или он отослал тебя обратно в номер?

Скотт выжидающе смотрел на меня, пока Хантер садился. Я собиралась сказать «да», но Хантер прервал меня:

— На самом деле, мне есть, что сказать об этом.

Я нахмурилась, а все за столом замолчали. Только он собирался заговорить, как подошел официант и начал вытягивать пробку из бутылки шампанского. Затем появилась девушка, расставившая перед нами бокалы.

Я посмотрела в сторону Хантера, а он наклонился и прошептал:

— Самая красивая девушка в мире прошлой ночью сказала, что любит меня. Разве не повод отпраздновать?

Я улыбнулась, как идиотка, а Хантер пристально смотрел на меня. Боже, он был чертовски великолепен. Именно в такие моменты я могла совершить все самое непредсказуемо-развратное для него.