Выбрать главу

— А ты, Рон! — продолжила Гермиона после секундной передышки, чтобы вдохнуть поглубже. — У тебя была возможность закрыть все свои «хвосты», пока ты лежал в Больничном крыле. Почему ты ничего не сделал?! Даже Невилл и тот выполнил домашнее задание. Все, не все, но сделал! А ты?! Да я бы на твоем месте не только все бы сделала, но и еще наперед все выучила! Только этот зараза, Поттер, надоумил мадам Помфри завязать мне глаза!

«Это ты-то волшебница?!» — недоуменно думал Невилл. — «Ну-ну… Это мы посмотрим года через три… А пока… надо попросить бабушку передать с домовиком полный комплект Наследника… Что-то в Больничном крыле тыквенный сок отличался по вкусу от такого же в Большом зале…»

— Вот и учи, заучка! А я в коем-то веки отдохнул от тебя и твоих нотаций! Вот же ж прилипла! Ты мне не мать, чтобы так мозги выносить!

— Да ты!.. Да ты!!! Ты!!! Лодырь! Бездарь! Просто ту-пи-ца!

По гостиной начали летать брошенные пергаменты и фантики от конфет. Вазы, заботливо поставленные домовиками, и заполненные живыми цветами для уюта комнаты, дребезжали от вырывавшейся из-под контроля магии юной волшебницы. Прилетевшая пощечина, стала для девочки большой неожиданностью.

— Значит так, мисс Грейнджер, — рядом оказался староста Гриффиндора. — Мне тоже не нравится поведение моего младшего брата, но у вас нет никаких прав так говорить и так себя вести по отношению к Рону. Поэтому я запрещаю вам подходить к нему! Чтобы я вас ближе, чем на три ярда, около Рона не видел! А сейчас быстро взяли свою магию под контроль и марш в спальню! И если от мисс Браун поступит хоть одна жалоба на ваше поведение или результат магического выброса, вы тут же отправитесь обратно к мадам Помфри! Вы поняли меня?

Но эта фраза, наоборот, вывела Герми из себя окончательно.

— Значит, я не должна подходить близко к твоему недалекому братцу?! Да запросто! Только не удивляйся, когда его оценки окончательно застрянут на уровне «Тролль»! Поскольку за весь месяц он не сделал самостоятельно ни одного домашнего задания!

— Я понял вас, мисс Грейнджер. Думаю, профессор Снейп очень обрадуется такой информации. Насколько мне известно, у него есть один очень хороший принцип. Как раз для таких как вы и Рон! Он ставит «Тролль» обоим: и кто списал, и тому, у кого списали. Одному за не выполненное домашнее задание, другому за то, что позволил списать. Благодарю за ценную информацию! — Перси развернулся и пошел к лестнице. — А вам, — сказал он всем остальным, — я все-таки очень рекомендую навести порядок в гостиной: профессор МакГонагалл собиралась сегодня еще раз зайти к нам.

Все, кто был в этот момент в гостиной, быстро подорвались и бросились наводить порядок: еще одной отповеди декана никто не хотел слушать. Такая слаженность и быстрота только добавила масла в огонь, бушевавший в душе гриффиндорки, и она все-таки не смогла удержать свою магию. По закону подлости вырвавшаяся волна врезалась в Джорджа и Фреда Уизли, прячущих под мантиями какие-то склянки. Как потом оказалось, с экспериментальным зельем для своего Мастера. Фиалы разнесло на мелкие осколки прямо под одеждой. Высвободившееся зелье сразу же вызвало сильные ожоги. Но этого, кроме самих близнецов, никто не заметил, пытаясь спастись от новых магических вихрей.

— Сэр Николас! — еле-еле прошептал Джордж, держась за стену гостиной, чтобы не упасть.

Факультетское приведение осторожно высунуло голову из стены, стараясь не показываться на глаза разгневанной ведьмочке.

— Что случилось, мистер Уизли?

— Позовите, пожалуйста, профессора Снейпа. Эта чокнутая умудрилась разбить наши фиалы с новым зельем. На нас. Он поймет. Очень надо, сэр…

Почти-безголовый-Ник быстро исчез, а ребята тихо сползли по стенке на такой спокойный пол.

Через пять минут в слизеринской гостиной появился редкий гость подземелий. Не глядя на замерших ошарашенных детей, он подлетел к декану, что-то прошептал и исчез.