— Молодые люди, — вдруг раздался над их головами голос декана, — и что вы тут такого конфиденциального обсуждаете за пологом тишины?
— Простите, профессор, не хотела Вас беспокоить своим объяснением этим молодым людям, в чем они были не правы.
От дальнейшего разбирательства их спасли остальные ученики, возвратившиеся в гостиную.
— Ученики, я попрошу вас всех задержаться в гостиной! — обратила на себя внимание профессор. Кто-то от неожиданности даже икнул. Остальные судорожно вспоминали, где успели накосячить, что декан лично пришла в гостиную факультета: обычно она с такими визитами не заморачивалась, а просто вызывала на ковер к себе в кабинет. — Мистер Уизли, мисс Ален, где остальные?
— Наверное, еще идут с ужина, мэм.
— Я попрошу вас поторопить их. У меня все-таки много дел, чтобы их ждать до полуночи.
Через пятнадцать минут почти весь факультет собрался в гостиной.
— Профессор, отсутствуют четверо учеников: у них отработки сразу после ужина.
— Хорошо, им сами передадите. Сегодня, заглянув в гостиную своего факультета, я с ужасом увидела, что трое третьекурсников распивают сливочное пиво. Сами они его достать не могли, поскольку еще не было первого похода в Хогсмид. Отсюда у меня первый вопрос: откуда в гостиной взялся запрещенный к проносу напиток, да еще и свежий? Это явно не прошлогодний запас. Совиной почтой его доставить не могли, камины у вас не подключены. Так откуда он взялся?
Гробовое молчание было ей ответом.
— Мисс Миллс, откуда у вас взялась бутылка?
— Со стола, мэм, — тихо ответила девочка.
— То есть, вы просто взяли бутылку со стола, даже не задумываясь, что там может быть яд? Какая беспечность!
— У меня всегда с собой безоар, мэм.
— Мисс Миллс, а вы не думаете, что есть яды, на которые ваш безоар просто не действует? А есть такие, что вы даже моргнуть не успеете, как окажетесь на встрече с вашими предками? Понятно, не подумали… И почему я не удивляюсь??? Вопрос второй: вы все что, раньше в свинарнике жили? Почему практически у всех в комнатах срач? Везде валяются остатки еды, сломанные перья, старый пергамент, носки, вещи не в шкафах… Вас что, не учили как поддерживать порядок в комнате? Или решили, что раз здесь есть домовые эльфы, то можно не напрягаться? Значит так! Время вам до отбоя! Потом я приду и проверю! И не дай Мерлин у вас будет тот же бардак, что и сейчас! Из отработок не вылезете до самых каникул! И отрабатывать будете в этой башне: вручную поддерживать и наводить порядок!
С этими словами профессор вышла из гостиной, оставляя всех львят переваривать полученную информацию…
Глава 15. Гриффиндор - Слизерин: враги или ...
— Значит так! Время вам до отбоя! Потом я приду и проверю! И не дай Мерлин, у вас будет тот же бардак, что и сейчас! Из отработок не вылезете до самых каникул! И отрабатывать будете в этой башне: вручную поддерживать и наводить порядок!
С этими словами профессор вышла из гостиной, оставляя всех львят переваривать полученную информацию…
— И что это сейчас было? — недоуменно спросила пятикурсница.
— К-к-кажется, наш декан… — заикаясь, ответила мисс Миллс.
— Её что, профессор Снейп укусил?
— Думаешь, у них дело дошло до этого? — полетели комментарии от ошарашенных учеников.
— Могу сказать одно: мы влипли, — ответил староста Гриффиндора, Перси Уизли.
— Я бы сказал по другому: прокололись… — прокомментировал это событие вечный весельчак и балагур Ли Джордан. — Но мне интересно не это, а каким таким попутным ветром декана занесло на вверенную ей территорию? Я её здесь уже три года не видел…
Персиваль пожал плечами. Когда он пришел с ужина, профессор МакГонагалл уже была в гостиной.
— Самому интересно. Но у меня только подозрение.
— Да? И что же случилось?
— Кто виноват?
— И кто же это???
— Персиваль!!!
Понеслось со всех сторон гостиной. Мало кто был рад тому бардаку, что некоторые ученики устраивали в гостиной и в своих спальнях, но и такому пристальному вниманию декана они обрадовались еще меньше.