Выбрать главу

— Мисс Грейнджер, отдайте книгу!

— У меня нет никакой книги!

— Гермиона, отдай книгу. Пойми, мы же о тебе заботимся!

— У меня нет никаких книг, справочников, манускриптов! Я не знаю, что тебе привиделось, Гарри.

Мадам Помфри обвела палочкой пространство вокруг ширмы и просто сказала: «Акцио книга». В этот же момент из-под матраца вылетел справочник по зельеварению, расширенный курс.

— Мисс Грейнджер, как вы объясните нахождение в Больничном крыле библиотечной книги, запрещенной к выносу?! — гневно спросила Поппи, показывая библиотечный оттиск на книге.

— Мне принесли…

— Кто? Вы здесь со вчерашнего вечера. Кто вам принес книгу? Мы вас лечим, лечим! А вы?! Только зря на вас зелья переводим! Профессор Снейп всю ночь вокруг котла крутился, только чтобы вам зелья приготовить! А ему, в отличие от вас, сегодня занятия вести надо было! Может, вам костерост дать? Чтобы поняли всю серьезность ситуации…

— Мадам Помфри, давайте ей просто неснимаемую повязку на глаза наденем? Это будет эффективнее. А то мало ли, какие еще книги у нее окажутся.

— Вы правы, стажер. Но это в конце осмотра. А пока приступайте. Попробуйте залечить ногу.

Гарри положил одну руку чуть ниже колена, другую — чуть выше щиколотки, сосредоточился. В это раз свечение возникло только минут через пять. Капельки пота на висках показывали, как сложно мальчику лечить такие травмы. У Поппи сердце кровью обливалось от такой картины, но ее наставник, месье Фурнье, с которым она тоже тайно проконсультировалась, ясно дал понять, что такие выкладки сил важны для раскачки потенциала целителя. Поэтому приходилось терпеть и ждать. Но вот свечение стало ярко-зеленым и сразу же засияло белым. Гарри, чуть качнувшись, сел на кровать, рядом с Гермионой.

— Все, мадам, можно проверять.

Быстрая диагностика показала полностью здоровую ногу. И никаких следов перелома.

— Стажер Поттер! — тишина и просто закрытые глаза. — Гарри!!! — тряска за плечо тоже не принесла результата. — Диппи!

— Диппи пришел, мадам. Что нужно мадам?

— Принеси мистеру Поттеру крепкий черный чай и что-нибудь шоколадное: кусок торта, пирожное, что угодно. Только быстро.

Домовик исчез и появился снова через минуту с подносом. Поставив его на стол около кровати, дотронулся до плеча мальчика.

— Мастер Поттер, выпейте чай. Вам нужно восстановить ваши силы. Мастер Поттер!

Гарри открыл глаза, пытаясь сфокусироваться на домовике.

— А… Это ты, Диппи?

— Да, мастер Поттер. Выпейте чай. Он вам поможет.

— Спасибо, мадам Помфри, Диппи. Я обязательно его выпью, — довольный домовик исчез так же, как и появился. — Мадам, можно я только сначала еще раз проверю Невилла? Честно, только диагностика. Если там что-то есть не учтенное ранее, лечить не буду.

Поппи долго думала, но потом согласилась.

— Хорошо. Но потом выпьете обязательно пару зелий и чай, что принес домовик.

Они вернулись к Лонгботтому. Гарри молча положил одну ладонь на правый висок, вторую — на сердце мальчика, и застыл каменным изваянием. Через несколько минут в воздухе возникли магические линии, повторяющие тело Невилла. Гарри отошел от пациента, приблизившись к получившейся матрице, и долго вглядывался в получившийся рисунок. Поппи тоже внимательно изучала результат работы Поттера.

— Стажер Поттер, вы были правы. Смотрите, — она повернула магические линии головы к Гарри, — это не опухоль. Это остатки магического блока, сдерживающего интеллектуальное развитие ребенка, а заодно и его магическую силу. Мистер Лонгботтом, я напишу вашей бабушке. Это надо снимать в родовом мэноре.

— Спасибо, мадам Помфри, стажер Поттер.

Забрав все карты, поднос с чаем для Гарри, Поппи увела ученика в свой кабинет, бросив заклинание светонепроницаемой повязки на глаза девочки.

— Мисс Грейнджер, спите лучше. Или просто лежите. Глаза вам еще три дня напрягать нельзя.

Уже в кабинете Поппи сначала напоила Гарри чаем с куском, а точнее половиной, шоколадного торта, а потом уложила на диван.

— Но, мадам!

— Не спорь! Ты очень хорошо сегодня выложился. Я тебя поздравляю. А сейчас я тебе не выпущу. Раз ты мой ученик, то выбирай: десять минут сна на моем диване или до завтра на больничной койке.