А вот Сьюзен — другое дело: быстро вписалась, познакомилась со всеми и проявила инициативу во всех делах, связанных с дисциплинарным комитетом. Трудно себе представить, как я был ею доволен, особенно учитывая, что в воскресение одиннадцатого числа начнётся первый тур олимпиады по боевой магии. В нашей школе буду присутствовать участники и из нескольких других крупных школ Батора. Поэтому подготовка к мероприятию шла полным ходом. Работы было много. Я назначил Сьюзен главной (вместо себя), дал ей помощников, которые, к слову, были не очень этому рады. Я обосновал это тем, что взамен в воскресенье они будут полностью свободны от обязанностей и могут спокойно сами принять участие в олимпиаде, если того пожелают. Более или менее, но компромисс был достигнут.
И последнее, это моё назначение главой. Все восприняли это нормально. Из их слов, они предполагали, что так и получится, хотя и были не уверены. Когда я спросил, почему никто не захотел, особенно второклассники, они обосновали это тем, что негласно принято чтобы третьеклассники занимали эту должность и что на самом деле, кроме дополнительных обязанностей она больше ничего не даёт. Я посчитал ответ справедливым, особенно второй вариант. Зато Эмилия была рада за меня и всячески подбадривала.
Хаён и двое второклассников (чьи имена гуляют в просторах моего беспамятства и которые тоже входят в дисциплинарный комитет), остались в стороне. Я их особо не трогал. Дежурить я продолжал всё так же с ней, а посвятить в это новоприбывших назначил Эмилию и Чена.
Исори и Леопольд, бывшие наставники которых отправились на домашнее обучение, закрыли вопрос нового распределения пар и дежурства, объединившись вместе. Стоит отметить, что первый был подавлен неожиданным уходом Сакуры, чуть больше, чем остальные члены дисциплинарного комитета. Именно поэтому, когда стало известно, что она сегодня посетит школу, чтобы забрать кое-какие документы и вещи, он хотел отпроситься от дежурства и встретиться с ней. На что я ему ответил очень просто:
— Иди и дежурь как обычно и, если она захочет, то сама найдет тебя.
Исори, конечно, немного расстроился, но посчитал мои слова уместными и пошёл выполнять свои обязанности. Мне же, как новому главе, стоило дождаться гостью: она предупредила, что после встречи с завучем, зайдёт в штаб дисциплинарного комитета, забрать свои вещи.
Тук-тук-тук…
Сакура Кудо была пунктуальна: пришла ровно в то время, на которое договаривалась (часы на стене показывали 2:15 p.m) и постучалась, прежде чем войти, даже несмотря на то, что недавно это место «принадлежало» ей. Ещё я заметил Роя, который остался за дверью.
— Входите.
— Привет, — сказала девушка, зайдя внутрь комнаты и встав рядом с длинным столом. Она внимательно осмотрелась по сторонам, не найдя своих вещей, она посмотрела на меня. Я уточнил:
— Эмилия предложила аккуратно сложить твои вещи вместе, чтобы ты не искала их, — я указал на маленький столик у стены (между книжными и прочими полками), на котором лежал небольшой ящик.
— О, спасибо!
Кудо Сакура взяла его и переложила на стол недалеко от меня. Девушка села и стала разбирать вещи (книги; кое-какая одежка и головные уборы; несколько фигурок из серии «Великие волшебники всех времён», которые, к слову, не самые дешёвые; гравированный слэм-девайс и что-то по мелочи).
— Поздравляю с новой должностью, — сказала она, перебирая предметы в руках.
— Я бы сказал: «Спасибо», но это не тот случай.
— Да, обязанностей у тебя стало больше, а, следовательно, и работы, — в её тоне присутствовало слабое удовлетворение.
— Честно говоря, я успешно сбросил некоторые свои обязанности на заместителя.
— Скажи, и почему я не удивлена? — тут же разочаровалась она.
— Даже не знаю.
— Ясно.
— Не грустишь, что больше не будешь ходить в школу?
— С чего тебе вдруг стали интересны мои чувства?
— Даже не знаю, вариантов много.
— И какие же?
— Например, в душе я на самом деле добрый, как тебе такой?