6
КАЛТРЕЙН
Это железнодорожная станция. Знак на траве рядом с тротуаром указывает на то, что это остановка пригородных поездов, следующих в Пало-Альто и Стэнфордский университет.
КАЛТРЕЙН
ПАЛО-АЛЬТО
Слева от меня железнодорожные пути. Убийца бежит со всех ног через длинную парковку. По обеим сторонам есть диагональные парковочные места. Он добегает до конца и петляет по бетонным пешеходным дорожкам. Он бежит с ножом в руке, прижатым к руке для скрытности.
Кожаная сумка болтается у него на бедре. Он резко поворачивается и исчезает из виду.
Напротив путей стоит длинное здание вокзала, выкрашенное в саманный цвет. Чтобы попасть на другую сторону путей, ему, должно быть, пришлось спуститься по лестнице в подземный переход. Ему нужно попасть в здание вокзала. Я продолжаю идти, но боль невыносима. Я замедляюсь и перехожу на бег трусцой.
Я смотрю вниз по лестнице, по которой спустился убийца. Она отмечена нарисованной стрелкой и табличкой «На север». Приближается поезд. Его большую морду, серебристую обшивку и оранжевые полосы невозможно не заметить. На боку нарисован логотип Caltrain.
Убийца выходит из подземелья. Он поднимается по лестнице и выходит на платформу. Он стоит прямо и уверенно, в своей угольно-серой куртке. Он даже не дышит тяжело.
Клинка нигде не видно. Должно быть, он носит его в ножнах, спрятанных под пальто.
Беспомощный, я смотрю, как поезд останавливается. Мне ни за что не успеть перейти пути вовремя. По крайней мере, я знаю, куда направляется убийца.
На север. Сан-Франциско.
Я хватаюсь за бок и, пошатываясь, бреду на парковку южной платформы. Машин предостаточно. Все заперты, старые модели не заведёшь. На парковку заезжает седан BMW цвета электрик. За рулём — мужчина средних лет в розовой рубашке-поло. Я, пошатываясь, подхожу к нему и стучу в боковое стекло. «Мне нужна твоя машина».
"Нет."
Я резко распахиваю водительскую дверь. «Это чрезвычайная ситуация. Подвинься».
«Иди на хуй, придурок».
«К чёрту всё это». Я тычу «Береттой» ему в лицо и толкаю на пассажирское сиденье. Сажусь за руль, захлопываю дверь. Засовываю «Беретту» за ремень. «Как мне уследить за этим поездом?»
«Ты с ума сошёл? Вон из моей машины!»
Я завожу машину и выезжаю со стоянки. Розовая рубашка-поло хватается за ручку пассажирской двери, распахивает её и вываливается наружу. Он теряет равновесие, наполовину внутри, наполовину снаружи. Я резко подаюсь вперёд, и он ныряет носом на асфальт.
Вдалеке виден большой знак «Перекрёсток Университетского проспекта». В конце парковки — знак «Внешний проезд». Я игнорирую его, даю газу и въезжаю на пандус. Царапаю колпаки BMW о бордюр.
Пандус спускается в четырехполосный подземный переход.
Там есть низкий разделитель и несколько бетонных столбиков, чтобы машины не разворачивались на переходе.
Фонарный столб на разделительной полосе, оставив между ним и пнями свободное пространство. Места может хватить.
Машины едут в обе стороны. Я выбираю наилучший момент для маневра и мчусь в щель между пнями и фонарным столбом. Столб с металлическим скрежетом царапает правый бок BMW. Левый передний бампер скользит по бетонному пню. Меня бросает из стороны в сторону, и боль пронзает грудь. Инерция проносит машину сквозь щель. Водитель, выезжающий справа, резко тормозит и резко останавливается. Я борюсь с управлением, выворачиваю руль и несусь по туннелю.
Мои глаза ищут дорожные знаки, указывающие на север.
ЭЛЬ КАМИНО РЕАЛ НОРТ
Вот что мне нужно. Я выкручиваю руль, сворачиваю с Университетской авеню и подъезжаю к подъездной дороге.
Я осматриваю пути справа. Калтрейн нигде не виден, он давно ушёл. Я помню, что Эль Камино Реал — это современная четырёхполосная улица, которая тянется шестьсот миль до Сан-Диего. Она будет идти параллельно путям. Возможно, мне удастся опередить поезд на следующей станции.
Давайте посмотрим, насколько быстро может ехать этот BMW.
Раздаётся гудок. Я обгоняю машину слева, затем резко сворачиваю направо, чтобы обогнать следующую. Я делаю это ещё дважды на скорости шестьдесят миль в час. Как в видеоигре. Я пристраиваюсь за другой машиной в левой полосе и резко разворачиваюсь, чтобы обогнать её справа.
Он пытается уйти с моего пути. Врезается в меня, и мы обмениваемся краской. Блядь. Он крутит руль, кувыркается. Я борюсь за контроль.
Вид на пути загораживает здания и деревья.
Время от времени появляется свободное пространство, и я мельком вижу поезд Caltrain. Он справа, в ста ярдах впереди. Так близко, что я чувствую запах убийцы.
Сирены воют позади меня. Я смотрю в зеркало заднего вида.
Два черно-белых патрульных автомобиля полиции Пало-Альто пробираются сквозь поток машин, преследуя их.