Выбрать главу

Там же

Также в кинофильме «Бриллиантовая рука» (1969): «Будет тебе и кофэ, будет и какава с чаем».

176

У всех жена ушла.

Там же

177

Может быть, так надо. Может быть, именно в этом великая сермяжная правда.

Там же

178

Вы не в церкви, вас не обманут.

Там же

179

Идейный борец за денежные знаки.

Там же, гл. XIV

180

Я старый. Меня девушки не любят. – Обратитесь во Всемирную Лигу сексуальных реформ.

Там же

181

Девушки (...) любят молодых, длинноногих, политически грамотных.

Там же

182

С таким счастьем – и на свободе.

Там же

183

Пикейные жилеты.

Там же

184

Бриан – это голова.

Там же

Также в гл. XV: «Гувер – это голова. И Гинденбург – голова. Гувер и Гинденбург – это две головы».

185

Контора «Рога и копыта».

Там же, гл. XV

«Рога и копыта» – название гл. XV; в тексте главы говорится о «конторе по заготовке рогов и копыт».

С 1967 г. «Рога и копыта» – название «стенгазеты “Клуба 12 стульев”», юмористического раздела «Литературной газеты».

186

Я – зицпредседатель Фунт. Я всегда сидел. Я сидел при Александре Втором «Освободителе», при Александре Третьем «Миротворце», при Николае Втором «Кровавом». (...) При Керенском я сидел тоже.

Там же

Выражение «зицредактор» (редактор «для отсидки» на случай репрессий против газеты, подставной редактор) появилось в 1880-е гг. в Германии, а затем и в России.

187

На волю! В пампасы!

Там же, гл. XVI

У М. Горького было: «Я, брат, поеду тогда в Америку, в эти... как их? Лампасы... Пампасы!» («Бывшие люди», 1897).

188

Охмуряют! (...) Самый охмуреж идет!

Там же, гл. ХVII

Также: «Его охмурили ксендзы» (гл. ХVI); «Охмурили меня ксендзы» (гл. ХVII).

189

Бога нет! (...) и никогда не было. Это медицинский факт.

Там же

190

Универсальный штемпель.

Там же, назв. гл. XIX

191

Факт, не имеющий прецедента.

Там же

192

* Полное спокойствие дает только страховой полис.

Там же

«Полное спокойствие может дать человеку только страховой полис».

193

* Пилите, Шура, пилите.

Там же, гл. XX

В романе: «Пилите, пилите!» Форма: «Пилите, Шура, пилите!» – утвердилась благодаря кинофильму «Золотой теленок» (1968).

194

Как пожелаем, так и сделаем.

Там же, гл. XXI

195

Ноги моей здесь не будет при таком окладе жалованья!

Там же

196

Я пришел к вам как юридическое лицо к юридическому лицу.

Там же, гл. XXII

Еще раньше – в повести Ильфа и Петрова «Светлая личность» (1928).

197

Какая фемина!

Там же, гл. ХХIII, гл. ХХIV

198

Судьба играет человеком, а человек играет на трубе.

Там же, гл. XXIII

=> «Судьба играет человеком» (Ан-108).

199

Нежная и удивительная.

Там же, гл. XXIV

200

Ведь в России есть евреи? (...) Значит, есть и вопрос? – Нет. Евреи есть, а вопроса нету.

Там же, гл. XXVI

201

Потный вал вдохновенья.

Там же, назв. гл. XXVIII

202

* Моя твоя не понимай.

Там же

Точная цитата: «Твоя – моя не понимай».

203

И за все – двадцать пять тугриков, двадцать пять монгольских рублей.

Там же

204

Согласно законов гостеприимства.

Там же

205

Сбылись мечты идиота!

Там же, гл. XXX

206

* Не буди во мне зверя.

Там же

Точная цитата: «Не пробуждайте во мне зверя».

207

Без гусарства, но и не без некоторой лихости.

Там же

208

Сколько вам нужно денег для счастья?

Там же, гл. ХХХII

209

Заграница – это миф о загробной жизни. Кто туда попадет, тот не возвращается.

Там же

210

Такой удар со стороны классика!

Там же, гл. ХХХV

211

Навалился класс-гегемон.

Там же

212

На каждого человека, даже партийного, давит атмосферный столб весом в двести четырнадцать кило.

Там же

213

Не надо оваций! Графа Монте-Кристо из меня не вышло. Придется переквалифицироваться в управдомы.

Там же, гл. XXXVI, последние фразы романа

Фраза: «Не надо оваций» – встречалась в рассказе Вал. Катаева «Искусство опровержений» (1926).

214

Любовь к советской власти – это не профессия.

«Любовь должна быть обоюдной» («Правда», 19 апр. 1934)

Позднейшая перефразировка: «Хороший человек – не профессия».

215

* Мало любить советскую власть – надо, чтобы она тебя полюбила.

Там же

Точная цитата: «Надо не только любить советскую власть, надо сделать так, чтобы и она вас полюбила».

216

Есть у тебя друг блондин, только он тебе не друг блондин, а сволочь.

Эпиграф к фельетону «Мы уже не дети» (1932), с пометой: «Гадание цыганки»

217

Литературная обойма.

«На зеленой садовой скамейке» («Литературная газета», 29 окт. 1932)

«...Есть вещь, которая меня злит. Это литературная обойма. – Что это? – Ну, знаете, как револьверная обойма. Входит семь патронов – и больше ни одного не впихнете. Так и в критических обзорах. Есть несколько фамилий, всегда они стоят в скобках и всегда вместе».