Выбрать главу

— Познакомиться с твоей семьей?

Мэдди не верила своим ушам.

— Да. Ты познакомилась с Маркусом. Мой единокровный брат Гарри Морант и его супруга Нелл — леди Хелен — ждут нас сегодня. А поскольку их дом, Фермин-Корт, расположен не менее чем в двадцати милях отсюда, нам придется ехать в темноте, если ты не ускоришь сборы.

— Что-о? Они ждут нас сегодня? Почему ты не сказал мне об этом?

Нэш виновато улыбнулся:

— Столько всего надо было сделать, что это вылетело у меня из головы. Если мы не приедем засветло, Нелл будет беспокоиться. Но если ты не хочешь ехать...

— Нет, — сказала Мэдди. — Конечно, мы должны ехать, если она ждет нас. Просто было бы лучше, если бы ты обсудил это со мной, прежде чем писать ей. — Она прищурила глаза на Нэша, у которого был подозрительно невинный вид. — Ты сделал это умышленно, не так ли? Ты организовал мою поездку в Фермин- Корт, потому что боялся, что я захочу остаться здесь и столкнуться с Кровавым аббатом. А теперь у меня нет выбора.

— У него такая привычка. Он организует все так, как ему заблагорассудится, — сдержанно заметил Маркус.

Лиззи поставила перед графом чашку чаю.

— Можно, я поеду с вами, мисс Мэдди?

— Что-о? — Нэш удивленно взглянул на Лиззи. — Это еще зачем?

— Лиззи согласилась стать моей служанкой, поэтому, если я поеду в Фермин-Корт, она поедет с нами, —заявила Мэдди.

Нэш с полным безразличием махнул рукой.

— Если ты хочешь, Мэдди, то она, конечно, может поехать, хотя в фаэтоне будет тесновато. Ну да ладно. Чем больше народу, тем веселее, — улыбнулся Нэш. — Идите собирайтесь, а я пока схожу за детьми к викарию.

Брат Нэша, отхлебнув глоток травяного чая Мэдди, с содроганием отставил чашку, отодвинул от стола стул и встал.

— Я пройдусь с тобой, — сказал он.

— Но я должна сказать чете Матесон... — начала было Мэдди.

— Я уже сказал им. И ты еще вернешься сюда перед бракосочетанием примерно через неделю. Так что ты сама сними увидишься.

Сбитая с толку, Мэдди махнула рукой.

— Ну ладно. Пожалуйста, передай миссис Матесон мои извинения. Я действительно не понимаю, почему все это делается в такой спешке...

— Мы не хотим путешествовать в темноте, — сказал Нэш.

— Удачный ход, — заметил Маркус, когда они ехали к дому викария. — Кстати, Нелл и Гарри вас ожидают?

— Нет, — сказал Нэш. — Но не было никакого другого способа вытащить ее отсюда. Моя Мэдди очень упрямое создание. Она гордая. И слишком отважная, чтобы это пошло ей на пользу.

Он взглянул на Маркуса и заметил, что тот наблюдает за ним с каким-то странным выражением лица.

— В чем дело?

— Ты уверен, что не влюблен в нее?

— Конечно, уверен. Боже милосердный, Маркус, ты вырос в той же семье, что и я. Неужели ты подумал, что я совершу такую глупость и женюсь по любви?

Маркус задумчиво посмотрел на него, потом залюбовался видом, открывающимся из окна кареты.

— Нет, я так не подумал.

Примерно час спустя Нэш, Мэдди, Лиззи и ребятишки отбыли в Фермин-Корт, оставив Маркуса с его грумом в коттедже. В фаэтоне было довольно тесно — трое взрослых и пятеро детей, но, будучи предметом роскоши, он предоставлял этим пассажирам максимум удобств, а поэтому был просторнее, чем обычные модели.

Нэщ хотел было ехать верхом, но Маркус решительно воспротивился этому, опасаясь остаться без транспорта. А Нэш, если потребуется, мог позаимствовать лошадь из конюшни Гарри. К тому же Нэшу необходимо было следить за тем, чтобы не испортили новую обивку в карете Маркуса.

К ужасу Нэша, миссис Матесон накормила детей полноценным обедом.

Памятуя грозные слова Маркуса, он наблюдал, как Генри становился все бледнее при каждом подпрыгивании и покачивании кареты. У фаэтона были отличные рессоры, но дорога изобиловала рытвинами и ухабами.

Как только Нэш собирался что-то сказать Мэдди его опередила:

— Ты хорошо себя чувствуешь, Генри?

— Со мной все в порядке, — пробормотал тот.

Нэш был убежден, что это не так.

— Генри всегда плохо чувствует себя в экипажах, — сказала Нэшу Джейн.

— И в лодках, — добавил Джон. — Если у него все время бывают приступы морской болезни, его никогда не возьмут служить на флот.

— Я и не собираюсь на флот... — начал было Генри, но, позеленев, зажал рукой рот.

— Остановите карету! — рявкнул Нэш.

Карета встала, и он вынес мальчика на обочину дороги.