— И куда теперь? — спросил я, стараясь вернуться к делу.
— Вероятно, нам нужно подняться на третий этаж, — предложила Лив. — Первая подсказка была на первом этаже, вторая — на втором. Логично, что третья будет на следующем.
Её уверенность в происходящем удивила меня. Похоже, Лив гораздо лучше понимает, что здесь происходит, чем я думал.
Мы добрались до третьего этажа и тщательно обыскали все комнаты. Но, как бы мы ни старались, дверь, которую должен был открыть ключ, так и не нашлась.
— Снова тупик? — Я недоуменно смотрел на Лив. — Что теперь, Лив? У тебя есть идеи?
— Почему ты спрашиваешь меня? — Лив посмотрела на меня с подозрением.
— Потому что до этого ты находила все подсказки и решения. Ты дольше всех была здесь и, похоже, знаешь это место лучше, чем кто-либо. Я тебе доверяю, — признался я, надеясь, что это её успокоит.
— Хм, интересно... — Лив прищурилась. — До того как нас заперли здесь, ты хотел избавиться от меня, чтобы я не мешала. А теперь вдруг доверяешь мне разгадать загадку? Какой же ты двуличный!
Её слова задели меня. В глубине души я понимал, что она права. В самом начале я действительно хотел, чтобы Лив не мешала мне, но теперь, когда обстоятельства изменились, я осознал, что без неё не справлюсь.
— Я не двуличный, — выдавил я, пытаясь звучать уверенно. — Просто ты не понимаешь, насколько важна для меня сейчас.
Лив закатила глаза, но в её взгляде мелькнуло что-то похожее на благодарность.
Я тяжело вздохнул, чувствуя, что эта ситуация давит на нас обоих.
— Да, возможно, я был несправедлив, — признал я, глядя ей прямо в глаза. — Ты права, я вел себя двулично. Но пойми, я не хотел тебе навредить. Я просто пытался защититься... Я ещё учусь, как правильно общаться с людьми. Особенно с теми, кого я не до конца понимаю. Но теперь я вижу, что ты гораздо умнее и проницательнее, чем я думал.
Лив не смотрела на меня, но я знал, что она меня слышит.
— Я доверяю тебе, Лив, — продолжил я. — Может быть, ты единственная, кто сможет нам помочь выбраться отсюда.
Она молчала несколько секунд, сжимая губы, как будто боролась с собой, прежде чем наконец ответить:
— Думаешь, мне всё это нравится? — Её голос звучал глухо, почти шёпотом. — Я просто хочу выбраться отсюда и вернуться домой. В место, где никто не будет загонять меня в угол и заставлять решать чужие загадки. Но пока я здесь... и мы застряли. Нам придётся работать вместе, хочешь ты этого или нет.
Её голос дрожал, но в нём звучала решимость, которой я раньше не замечал.
— Хорошо, — сказал я тихо, наконец понимая её отчаяние. — Ты права. Мы справимся с этим вместе.
Мы продолжили осматривать третий этаж, двигаясь с более слаженными усилиями. Лив всё ещё сохраняла осторожность, но её шаги становились всё увереннее, словно она чувствовала нечто, что оставалось невидимым для меня. Мы прошли несколько комнат, пока не оказались у стены, которая на первый взгляд казалась ничем не примечательной.
— Здесь, — вдруг остановилась Лив, слегка прикасаясь к стене.
— Что здесь? — я подошёл ближе, наблюдая за тем, как она внимательно изучает стену.
— Подсказка, — прошептала она. Проведя пальцами по её поверхности, Лив неожиданно остановилась, и перед нашими глазами начали проявляться загадочные символы. Они словно всплывали из глубины камня, заполняя пространство мягким сиянием.
Ключ, который мы нашли, неожиданно засиял у меня в руке. Он словно знал, что его время настало.
— Думаю, этот ключ подходит сюда, — сказала Лив, внимательно изучая символы. — Попробуй вставить его.
Я, слегка волнуясь, вставил ключ в один из узоров. Механизм внутри стены сработал с тихим щелчком, и вскоре она начала медленно открываться, словно поддаваясь древней магии. За ней открылся узкий проход, который уходил вниз, во тьму, откуда исходил слабый, тревожный свет.
— Это он, — едва слышно прошептала Лив, её глаза блестели от волнения и страха одновременно. — Гримуар должен быть там.
— Ну что ж, — сказал я, вздохнув, — давай посмотрим, что нас ждёт.
Мы шагнули в проход вместе, готовые к тому, что нас ждёт впереди.
18 глава.
Мы спустились по узкой лестнице, и каждый шаг отзывался в тишине, словно кто-то невидимый следил за нами. Тусклый свет постепенно усиливался, и когда мы наконец достигли дна, я увидел, что попали в небольшую камеру, стены которой были украшены таинственными знаками и символами, которые мерцали, как звёзды.
В центре комнаты стоял массивный каменный пьедестал, на котором лежал гримуар. Его переплёт был украшен сложными узорами, а страницы, казалось, искрились магической энергией. Лив замерла, глядя на книгу с восхищением и страхом одновременно.