Обнаженное тело повисло на прибитых к дереву и вывернутых из суставов руках. Лоб был иссечен мелкими ранами, глаза – вырезаны. Грудная клетка вскрыта, среди обломков ребер было видно, что отцу Реджинманду вырвали сердце. Крови на пол натекло столько, что в теле, кажется, не осталось ни капли. В стороне от алтаря ровными линиями был изображен сигил.
Выругался Маркус. Артизар, испуганно отвернувшись, задышал рвано и глубоко, борясь с дурнотой. Фон Латгард осталась спокойна. Только смертельная бледность и заострившиеся черты лица выдавали, какие внутри нее бушуют эмоции. Селма приглушенно вскрикнула и, оглянувшись на меня, отошла к фрау Горст. Осторожно дотронувшись до плеча, она что-то шепнула ей, когда женщина склонила голову.
Полицейские осматривали все вокруг, не спеша изменять положение трупа, чтобы мы оценили картину убийства в первозданном виде. Медики, которых к отцу Реджинманду пока не допустили, заняли первый ряд скамьи и переговаривались, щедро чередуя знакомые слова с терминами на латыни.
Фрау Горст сглотнула, выдержала театральную паузу, чтобы все насладились натюрмортом, и заговорила:
– Вчера на вечерней службе я обратила внимание, что отец Реджинманд не очень хорошо себя чувствует. Он путался в словах, сбивался с мысли, держался за плечо. А за ужином Отто рассказал о драке с судьей… Надеюсь, вы, Хильда, в курсе, и герр Рихтер не утаил это безобразное происшествие!
Вот стерва!
И Маркус, и полицейские, услышавшие этот выпад, посмотрели на меня так, будто теперь точно знали, кто убийца.
Я уже открыл было рот, но меня перебила фон Латгард:
– В курсе. Мне сообщили обо всем, что здесь произошло между вашим супругом, отцом Реджинмандом и герром Рихтером. Я сделала выговор, но, как вы должны понимать, за судьей и его отвратным характером стоит сам святейший престол. На иные меры воздействия моих полномочий не хватит.
– А на это?! – Фрау Горст картинно указала на распятое тело.
Расследовать убийство? Доказывать мою вину? Для фрау Горст все было очевидно. Но намек, что фон Латгард знает про нападение на меня, про ритуал, который ее супруг собирался провести, а также про участие в заговоре против айнс-приора, она все-таки поняла. Взгляд ее тревожно забегал от меня к фон Латгард, но нужный эффект слова уже произвели. Дальше играть не требовалось.
– Впрочем… – Фрау Горст понизила голос и перевела кукольно-синий взгляд на Маркуса. – Делать выводы будут специалисты. Из-за вчерашнего происшествия я решила прийти до утренней службы и отдельно поговорить с отцом Реджинмандом. Тем более дома сейчас много посторонних людей из-за Воинтов, а я такое не люблю. Вот и сбежала, воспользовавшись моментом. Думала, предложу здесь свою помощь и, конечно, немного облегчу душу. Кажется, я даже не сразу поняла, что именно вижу и что отцу Реджинманду уже не помочь… Бросилась, попыталась вытащить гвозди, растормошить его.
Фрау Горст всхлипнула и, гордо задрав острый подбородок, виновато улыбнулась:
– Да, мои действия были глупыми, я не сразу сообразила позвать на помощь. А когда бросилась обратно к дверям, почувствовала дурноту и упала в обморок.
К нам подошел один из полицейских.
– Крики услышали дети в соседнем дворе. В кирху они не сунулись, выбежали на улицу. Благо вы, рыцарь-командор, усилили патрулирование, и мы проходили недалеко. На месте происшествия нами были обнаружены фрау Горст без сознания и труп отца Реджинманда.
– Женщина, чьи руки в крови убитого, обвиняет меня? Притом что все утро я находился на виду у множества людей. Смешно! – Я распалился, собираясь рассказать, в чем была выгода Горстов.
– Рихтер, закройте рот, – бросила фон Латгард и, поморщившись, потерла раненое плечо. – Фрау Горст, давайте начистоту. И я, и все присутствующие понимаем, какую цель вы преследуете: обвинить в смерти отца Реджинманда герра судью. И вы сами подтвердили, что у вашего супруга состоялась ссора с ним. Это, уж простите за грубость, глупо. У Рихтера нет ни единой причины, ни даже намека на мотив. А что до отвратного характера – Миттен был бы вырезан под корень к концу первого дня, если бы он убивал всех, кто ему не понравился.
Смотрела на меня фон Латгард брезгливо и устало, будто вовсе не пыталась заступиться. И тем не менее ее спокойный голос подействовал на людей, как ведро холодной воды, опрокинутое на голову. Взгляды прояснились, исчезли подозрение и тревога.
– Давайте работать, а не кидаться взаимными обвинениями, – приказала фон Латгард и первой направилась к алтарю. – Я не верю ни в вину Рихтера, ни в причастность фрау Горст.