Выбрать главу

—Мне это не мешает.

Я мысленно хмыкнула. Вот врет профессионально, как депутат. Мы всё равно ссорились по мелочам. Не так давно Радогат снова отжимался, отвергнув мою идею сделать ремонт в главном зале замка. В том самом, где он по устоявшейся с давних времен спал, ел и принимал посетителей.

—Поэтому ты с ней порой ругаешься.

—Откуда знаешь?

—От верблюда!

Надо же, прижилось моё выражение, даже Ханимуд использует. Они не знали, как выглядит верблюд, но словечко применяли. Надо поусерднее Симгара загружать нашими выражениями, он оставался главным любопытствующим по данному вопросу. Перенесется кто-то с Земли сюда, услышит привычные уху выражения и сразу поймет, что не первый он в этом мире землянин.

 Хрен редьки не слаще, что пулемет, что водка— лишь бы с ног валило, полный абзац и так далее. Есть где развернуться. Если я внезапно исчезну, то память о моем мире тут останется. И другой, с Земли переселившийся, услышав подобные выражения, приободрится, поняв, что бывали тут выходцы с Земли и до него. Осознание данного факта поддержит его в трудную минуту.

—Мне не нравится, что ты такой бдительный, — выдал угрюмо Радогат, чуть помолчав. —Должны же быть какие—то пределы?

—Можешь их установить.

—И ты послушно примешь запреты?

—Стану нарушать, скорее всего.

Торм вздохнул, размышляя.

—Заведи себе вторую службу безопасности, —посоветовала я. —Пусть заодно приглядывают за людьми Ханимуда. Нельзя складывать все яйца в одну корзину.

—Дельная мысль, обдумаю.

В глазах Ханимуда мелькнула искорка заинтересованности, но он почти сразу снова принял безразличный вид.

77-78

Наконец, глава службы безопасности перешел к главному.

—Я нашел предателя, торм.

—Рассказывай.

—Пришлось постараться. За последнее время ты почти перестал драться. Это было первое предположение. Что тебе расквасили морду и потом наскребли крови. Не подтвердилось, хотя разок тебе даже сумели намять бока.

 Я этот случай помнила, Симгар и Радогат схлестнулись на узкой улочке с несколькими торгашами. Причиной послужил сущий пустяк, Симгар высморкался мужикам прямо под ноги. Не со зла, просто для него это было привычно. Купцы оказались мужчинами обидчивыми, да ещё и крепкими, а торм и его друг в тот вечер изрядно напились. В общем, победили в разудалой драке именно торговцы. Потом извинялись, когда вмешались бранды. Но Радогат зла на них не держал.

—Далее, ты же любишь потешить себя поединками. То на мечах, то врукопашную. Но и тут никто не вспомнил, чтобы дошло до кровопролития. Тоже вариант отпал.

—Что ты тянешь? Ты арестовал ведь негодяя?

—Нет, не арестовал.

Тело торма мгновенно напряглось, он тяжело задышал, готовый взорваться вспышкой гнева.

—Я не понял, Ханимуд…А, понял, этот гад просто сбежал, да?

—Дослушай прежде.

—Так ты давай сразу конкретно, а то начал рассказывать издалека, вспоминая всякую ерунду.

—Тебе однажды разбила нос Талиба. Ты шел к ней, она открыла дверь и попала тебе ей по лицу. Служанка тут же притащила платок, ты, естественно, просто посмеялся на недоразумение. Вот после этого случая твоя кровь и оказалась в руках врагов.

—Так это служанка? Простая девка, которую я даже не знаю? Что—то было, да, но неужели мне разбили нос до крови?

—Ага, именно так. Малагита подтвердила, вспомнила. Это как раз та служанка, которая у Талибы находилась.

—И почему же ты ее не арестовал? Эту дрянь надо просто порубить на кусочки и забыть.

—Потому что те два платка людям Варатола отдала не Малагита.

—А кто? Чего ты опять мутно изъясняешься, Ханимуд? Кто отдал мою кровь Варатолу? Кто эта тварь?

—Это сделал Талиба, твоя жена.

Повисла напряженная пауза, я мысленной ойкнула. Неожиданно, что и говорить.

—Ты это можешь подтвердить или просто придумал? Ханимуд, сейчас наступил момент, когда слова требуется подтвердить фактами.

—Есть у меня факты, правда, не особо твердые. Частичные догадки всё равно приходится в ход пускать. Допущения, так сказать. Увы, по моим данным убит человек, который те платки передал Варатолу. Не сама же Талиба их в Ласаду отвозила.

—То есть—у тебя только догадки?

—Нет, у меня показания нескольких людей. Правда, не хватает звеньев, чтобы собрать цепочку полностью.

Я снова мысленно присвистнула. Вот это новость! Не верилось, что спокойная женщина оказалась на такое способна.

—Мне нужны доказательства!

Торм злился, я это чувствовала. И даже предполагала, что сейчас может пострадать мебель.

78.

Только вот Ханимуд, по своей привычке, оставался совершенно спокоен. Его мало волновали эмоции, его, в первую очередь, заботило дело, которым он занимался.