Выбрать главу

– Куда идти? Сейчас придет лекарь, посмотрит.

– Мне нельзя здесь находиться! – Я закрыла лицо руками, стараясь скрыть выступающие слезы.

            На несколько минут повисла тишина. Его Высочество расхаживал из стороны в сторону, а я тряслась, как березовый лист на ветру. Даже спустя время, состояние внутренней тревоги никуда не девалось.

            Через несколько минут в комнату влетел улыбающийся Дир. Он выглядел таким счастливым, будто удостоился царской похвалы или нашел любовь всей своей жизни. Почему-то с его появлением в комнате я стала чувствовать себя комфортнее.

– Ваше Высочество! – Он начал громко и очень радостно. – Лекарь уже в пути, господин Эдрик распорядился, чтобы неубранные покои остальных господ не слишком беспокоили их.

– Лекарь? – Пропищала я жалобно. – Теперь меня точно скормят крысам!

            От страха и понимания неизбежности ситуации я упала на кровать и свернулась калачиком, чтобы максимально укрыться от внешнего мира. Будто мне казалось, что если я не вижу их, они не видят меня.

– Дир, у нее бред, похоже. Поторопи там лекаря. – Мужчины явно волновались о моем состоянии.

– Каким крысам, Элен? Ты о чем?

– Большим крысам. С противными хвостиками. – От одной только мысли меня передернуло несколько раз.

– Кто такое сказал? – Принц опустился на кровать рядом со мной. Это я почувствовала потому, как матрас продавился под его весом.

– После того, как Вы сказали, что мы общались, меня обещали наказать.

            Конечно, я не хотела выдавать Госпожу Эриду. Как бы то ни было, это ее прямая обязанность следить за соблюдением порядка. Но, если принц останется ею недоволен, то накажет и ее. Замкнутый круг какой-то!

– Дир, оставь нас наедине.

            Темный лорд поклонился и вышел из своих покоев. Мне опять стало жутковато, потому что ледяной тон принца не внушал ни доверия, ни спокойствия. Я как-то машинально свернулась еще сильнее и вжала голову внутрь.

            Несколько минут он смотрел на меня, многозначительная пауза затянулась. Я была готова закутаться в это чертово одеяло и раствориться навсегда, лишь бы больше не находиться в этой комнате.

– Я жду рассказ в подробностях. – Сказал он грубо. – Пожалуйста.

– Госпожа Эрида сделала мне замечание за то, что я следила за Вами и караулила. Если что-то подобное еще повторится, меня обещали отдать на съедение крысам. – Я старалась говорить уверенно, но тихо. Однако голос почему-то предательски пропадал, а на глазах выступали слезы.

– Начнем с того, что я ни кому и ничего не говорил о нашей встрече. Да и Вы за мной не следили, что за вздор? – Он вновь присел на кровать. – Видимо, во дворце полно крыс, которые готовы растерзать раньше, чем Вас отдадут им на съедение.

            Мужчина посмеялся со своих слов. Легким движением руки он перевернул меня так, что теперь мы смотрели друг на друга и находились совсем рядом. Тело пронзила адская боль, которая, наверное, была следствием падения, и я ухватилась за щеку. От неловкого движения жуткий спазм задел и ее.

            Я попыталась опустить глаза и спрятать лицо, но принц не дал этого сделать. Пальцем он приподнял мою голову за подбородок и посмотрел так вкрадчиво, будто увидел все и без лекаря.

– Вас ударили?

– Это от падения, наверное. – Я стыдливо прикрыла щеку рукой. Однако прожигающий взгляд голубых глаз заставил меня сказать правду. – Думаю, мы с госпожой Эридой просто не поняли друг друга….

– Никакое недопонимание не дает ей права бить Вас. – Мужчина встал с кровати и направился к двери. – Дир, где носит этого лекаря?!

            Не успела я прийти в себя, как через пару минут в комнату вошли принц, Дир и старенький мужчина, судя по всему, являющийся лекарем. Последний выглядел не лучше самого низшего поваренка. Но, наверное, только из-за возраста.

            Мужчина в белой накидке подошел к кровати и окинул меня надменным взглядом. По его лицу скользнула гнусная улыбка, как будто перед ним положили дохлую жабу.

– Она ведь низшая! – После этих слов я поежилась и вновь приняла позу, в которой мне было комфортно.