Выбрать главу

— Не знаю. Одет богато, может, и он.

Соученица подвинулась у окна, чтобы я лучше его разглядела, но что толку? Многолетнего нанимателя своей бабушки я ни разу не видела. Только слышала рассказы о его семье. Должность городского главы не наследовалась. Но отец Отто был хорошим другом одного учителя из академии. Деревенские болтали, будто через него он и выпросил у тогдашнего лорда особую милость. Передать власть над городом своему сыну.

— Скорее посетовать, — ответил глава. — Места безопасные, а приказчик лорда Гринуэя пропал. Господин Монк. Вы не встречали его сегодня?

— Он за пленником нашим пришёл, — простонала Бель.

— Тише, — я дёрнула её за рукав и приложила палец к губам. Наша комната была через три окна от кабинета Карфакса. Он мог услышать.

— Нет. Не встречал, — ответил колдун.

— Странно, — Отто тронул коня пятками, и закрутился на месте. — А мне господин Монк сказал, что собирается вас навестить. Ещё вчера. Уже ночь прошла, утро, день, настал вечер, а приказчик не вернулся.

— С чего вдруг такая отеческая забота о чужом слуге?

Вот мне тоже стало интересно. Слишком часто городской глава мелькал в последних разговорах о наследстве. И о сделке с землёй именно Отто рассказал Монку.

— Ох, он не простой слуга. Сами понимаете, чьей правой рукой является. И всё-таки. Как он, отправившись к вам, умудрился промахнуться мимо замка?

— Не знаю, — Карфакс терял терпение. Говорил отрывисто и зло. — Я всю ночь и всё утро провёл в деревне. Лечил женщину от горячки. Хельгу, жену Оливера.

Колдун выгораживал себя. Говорил правду, кстати. Если городской глава хотел, то мог послать кого-нибудь в деревню. Ему обязательно доложили бы, что моя мама действительно болела и чудесным образом спаслась от смерти благодаря стараниям бывшего каторжника Альберта Мюррея.

— Уж не та ли это Хельга, что дочь моей кухарки Марты?

— Не знаю, — повторил колдун. — Может быть.

— И вы спасли её?

— Да. Что за вопросы?

— Обычные вопросы, господин Мюррей, — в свете от пламени факелов взгляд Отто казался зловещим. — Умри Хельга, я бы сказал, что её забрали предки в свои чертоги. Но раз вы её вылечили, то, конечно же, приобрели перед этим в городской ратуше лицензию на аптекарское дело и врачевание. Не так ли?

Я в нашей с Бель спальне слышала, как зарычал Карфакс. Тень колдуна на мгновение пропала из окна, а потом снова появилась.

— Мне не нужна лицензия!

— Ошибаетесь, — протянул Отто и расхохотался. — Это при вашем дедушке Роланде колдуны странствовали по королевству и развлекались тем, что лечили крестьян. Кому-то помогали, честь и хвала, а кого-то быстрее сводили в могилу. Но те времена прошли. Теперь, чтобы напоить больного зельем или магией свести бородавку, пожалуйте в ратушу за документом. А до того извольте доказать, что должным образом обучены врачебному искусству. Колдунов давно нет, у лекарей своя гильдия. И у гильдии свои правила.

— Вы пришли учить меня им?

— Нет, я пришёл за господином Монком, — тон городского главы не менялся. Он будто бы веселился. Но у меня холодок по спине пробегал, и в животе от нервов завязался узел. — И раз уж вы его не видели, то подожду ещё. Объявится. Парень молодой, загулял, наверное, с какой-нибудь прелестницей. Напился.

— Грибов объелся, — не удержалась я, а Бель шикнула:

— Тише.

— Постоялые дворы проверьте, — посоветовал колдун, — трактиры в Керби, раз уже едете туда по делам.

— Всенепременно, — Отто шутливо поклонился, привстав в стременах. — Благодарю за совет. И позвольте выразить вам своё восхищение, господин Мюррей. Замок с вашим приездом заметно преобразился. Брешь в северной стене осыпалась с тех пор, как я был маленьким, и становилась только шире. А сейчас её нет. Башни восстановлены, крыши. Признайтесь, всему виной могущественная магия?

— Нет. Простая забота о владениях моего деда и пара наёмных каменщиков. — Вот и я так думаю, — широко улыбнулся Отто. — Никакого колдовства. Сам я не сведущ, но мудрые люди рассказывали, что магия не создаёт камни. Их добывают в каменоломне и привозят на место стройки. Однако же, какие у вас искусные каменщики. Так тихо и незаметно работали. Мне бы таких. Подскажите им, если снова встретите, что городской глава мечтает достроить западное крыло ратуши. Золотом не обижу. Всего доброго, господин Мюррей. Был рад перекинуться парой слов.