Выбрать главу
о стороны ваш быстрый шаг выглядит грубо и нелепо, - едва коснувшись пальцами её руки, сделала замечание мисс Пейдж. - В конце концов, запаситесь терпением. Хартли, резко остановившись, повернулась лицом к гувернантке: её щёки пылали, а глаза застилала мокрая пелена. - О мисс Клементайн... Что-то стряслось? - мисс Пейдж удивлённо вскинула брови. - Мисс Китти, мне... Мне нужно побыть одной. Пожалуйста, - слабым голосом протянула Хартли: её голос дрожал, словно натянутая тетива. - Но вы ведь хотели взглянуть на фонари... - Не нужны мне фонари, мисс Китти! Я прошу вас... - Ничего не понимаю. - гувернантка лишь обескуражено покачала головой. - Что я скажу леди Клементайн, если оставлю вас одну? У неё непременно возникнут вопросы по этому поводу. Это неприемлемо, Хартли. Нам следует вернуться. - Мисс Китти, мне нужно всего лишь несколько минут одиночества, чтобы прийти в себя... Из-за излишних переживаний у меня кружится голова, ещё совсем немного - и я рухну на пол, - собрав последние крупицы самообладания, соврала Хартли. - Пожалуйста, мисс Китти. - Я уж не знаю, что вы там задумали, мисс Хартлей... - несколько смягчившись, мисс Пейдж устало вздохнула. - Но если вам это и вправду необходимо... Ступайте. Но чтобы ровно через десять минут вы были на террасе. Настоятельно советую не пренебрегать моими словами, в ином же случае... Впрочем, вы сами знакомы с нравом леди Клементайн, а она, уж поверьте мне на слово, прощать подобные выходки нам с вами не станет. Хартли лишь слабо улыбнулась в знак благодарности, и, не мешкая, быстрым шагом направилась прочь, к выходу. Бальный зал с собравшимися здесь гостями напоминал ей зыбучее болото, усеянное маленькими шаткими кочками - на каждую из них она была вынуждена ступать с особой осторожностью, ибо каждое движение, каждый неловкий шаг грозили ей падением в мнимую грязь позорного бесславия. Общество Маргарет, Питера Гарленда и надменного лорда Дадли давило на неё и безмерно угнетало, будто изъедая всё изнутри - пытаясь поскорее избавиться от этого мерзкого чувства, Хартли, покинув зал, взметнулась по широкой лестнице на второй этаж. Наконец-то оказавшись в самом конце тёмного коридора, она, запыхавшись, прислонилась к стене. - Маленькая, глупенькая дурочка Хартли, - дрожащим голосом молвила про себя мисс Клементайн, устремив взгляд в большое окно, за которым в темноте мерцали десятки разноцветных огней. - В их глазах ты всего лишь безвольная марионетка, лишённая права на счастье... Миссис Питер Гарленд... Бог мой, как же отвратительно звучит! К глазам подступили слёзы, а из груди вырвался предательский всхлип - проклятые эмоции, которые она так тщательно пыталась подавить в себе, теперь раздирали её с новой силой, и Хартли едва сдерживала себя, чтобы не отдаться в их пагубную власть. Она обязана была смириться. Смириться с тем, что всё решено до неё. И даже если ей предстоит брак с нелюбимым человеком, она должна будет его принять как должное, ибо все её нелепые желания и мечты - лишь плод девичьего воображения, детская прихоть, избавиться от которой было бы самым разумным решением. Хартли, зажав уши ладонями, тихо заплакала. По крайней мере, это единственное, что она могла себе позволить. Спустя некоторое время Хартлей почувствовала едва ощутимое облегчение. Осталось лишь собраться с новыми силами и вернуться в зал, вновь встретив своего потенциального жениха обворожительной улыбкой. Утерев слёзы и расправив плечи, мисс Клементайн уже направилась назад, как вдруг её внимание привлекла чья-то тень в углу, и она обернулась. От неожиданности Хартли оступилась, и, едва не споткнувшись, испуганно взвизгнула. - Николас?! - на одном дыхании выпалила она и тут же умолкла, впившись взглядом в красиво очерченное лицо, едва освещаемое тусклым светом одной из настенных газовых ламп. Сердце сделало кульбит, и тут же забилось в удвоенном ритме. Хартли не ожидала, что увидит его снова, тем более - при таких обстоятельствах. - Мисс Клементайн? - создав не менее удивлённый вид, Николас вопросительно вскинул брови. В попытках спрятать заплаканное лицо, Хартли отвернулась. На мгновение в коридоре воцарилась мертвецкая тишина, сопровождаемая лишь громким прерывистым дыханием. - Вы застали меня врасплох, мистер Макэлрой. Бесспорно, я очень рада нашей встрече, но вы выбрали для неё не слишком подходящий момент, - Хартли гордо приподняла подбородок, со всех сил пытаясь придать лицу бесстрастное выражение. - У меня слишком болит голова, чтобы беседовать с вами. Я хочу тишины. Я пообещала мисс Пейдж, что скоро вернусь, у меня осталось не так много времени. Уходите. Она выжидающе взглянула на него, в надежде поскорее избавиться от резко нахлынувшей волны необъяснимого смущения наравне с едва скрываемым любопытством. Его внезапное и, казалось, беспричинное появление вызывало один единственный вопрос, задать который у Хартли, несмотря на деланную невозмутимость, не хватало духу. Она боялась. Боялась показать свои истинные эмоции, отчего лицо её постепенно немело от сковавшего его натянутого напряжения. - Возможно, вы овладели манерами, мисс Клементайн. Но врать не научились. Хартли ошарашенно распахнула глаза. Неужели он был здесь всё это время и слышал её невразумительный монолог? Ступив шаг назад, она, словно сомнамбула, медленно побрела обратно к стене. - Я привыкла быть одна, - едва пошатываясь, осипшим голосом протянула Хартлей. - И ваше внимание ко мне выглядит странным. Что вы здесь делаете? Наверняка, ваша тётушка увидела, как я покинула зал... Признайтесь, это она подослала вас ко мне? Николас едва сдержал смешок. - Что за глупости, мисс Клементайн. У меня была на то своя причина. Возможно, я искал уединения, как и вы. Не находите? - Мне сделать вид, что я вам поверила? - Вы хотя бы постарайтесь, - Николас, слабо улыбнувшись, шагнул навстречу Хартли, которая, казалось, ещё сильнее вжалась в стену. Он застыл всего лишь в шаге от неё. В груди едва ли что-то сладко защемило, и Хартлей, чтобы поскорее избавиться от этого странного чувства, попыталась уйти, но не тут-то было: ощутив на руке тёплое касание, она остановилась, устремив на Николаса удивлённый взор - в её глазах стояла унылая тоска, и Хартли едва сдерживала себя, чтобы вновь не разрыдаться. - Пока вы не освободитесь от этого непомерного груза, завладевшего вашим умом, вам не станет легче, - не отпуская руки Хартли, спокойно проговорил Макэлрой. - У вас есть шанс выговориться, и я бы советовал использовать его. Я клянусь, что леди Клементайн ни о чём не узнает. Честное слово кузена. - У меня есть всё, о чём мечтает любая девушка моего положения. Что вы желаете от меня услышать? Николас сосредоточенно смотрел на неё, не отрывая взгляда. - Не врите мне, Хартлей. И хватит изображать из-себя ту, кем не являетесь. Так уж и быть, буду откровенен: вы совершенно не справляетесь с ролью чопорной девицы, в которой нет ни капли вас настоящей. - Какое вам до меня дело? - голос мисс Клементайн дрогнул, и она отвернулась. - Я всего лишь хочу помочь своей сводной кузине. В этом ведь нет ничего зазорного, не так ли? - Николас мягко улыбнулся. - Моя жизнь скоро изменится. И я ничего не чувствую, кроме страха. И... Я привыкла к одиночеству, но теперь мне кажется... Мне кажется, что я тону в нём, Николас. Тону, со связанными руками и ногами, и никто больше не сможет мне помочь. Даже вы. Хартли чувствовала, как к горлу подступил непробиваемый комок: больше она не смогла выговорить ни слова. Николас Макэлрой вновь видел её слёзы, но теперь совершенно при других обстоятельствах. У неё не было иного выбора, как поверить ему. Казалось, он больше не причинит ей боль, как тогда, в библиотеке, но даже вопреки этому убеждению мисс Клементайн желала провалиться сквозь землю, лишь бы не ощущать на себе этот пронзающий взгляд. - Это всего лишь страх перед неизвестностью. Хартли, вы ведь знаете, что ничего страшного с вами не произойдёт, - Николас читал её, словно открытую газету, отчего мисс Клементайн на мгновение стало не по себе. - Где же девался ваш внутренний стержень? Возможно, кому-то сейчас в радость видеть ваше замешательство, вашу печаль, ваши слёзы. Покажите им всем, что вы выше этого. Покажите, в конце концов, кто вы. И никто не вправе лишать вас счастья, уж простите своего кузена за излишнее любопытство. Я обещаю, что однажды наступит тот день, когда оно само придёт к вам. Конечно, это прозвучит странно из моих уст, но... Стоит всего лишь однажды прислушаться к своему сердцу, Хартли. Но не сейчас. Пока ещё не время. - Николас, я никогда бы раньше не поверила, что скажу тебе это... - впервые упустив правила этикета, она робко улыбнулась. - Спасибо тебе. Спасибо за то, что оказался рядом. - Ступайте, мисс Клементайн, - его лицо вновь превратилось в бесстрастно-холодную маску, а голос вдруг засочился таким привычным для него вежливым безразличием. - Не заставляйте гувернантку ждать, вы и так задержались. Хартли согласно кивнула и, ответив на учтивый поклон головы быстрым книксеном, зашагала прочь, едва сдерживая себя, чтобы не обернуться. Пьянящий туман наваждения овладевал нею - глубокая печаль и неосмысленная радость сложились в причудливый и неведанный до сих пор пасьянс, дарующий призрачное ощущение шаткой надежды. Надежды на что? Хартли и сама не знала. Или же не желала себе признаваться в том, что отныне в её голове поселились нелепые мысли, п