К концу первого дня пути путники въехали на постоялый двор, который стоял аккурат в начале места где Ринегалский тракт пролегал через, тот самый, знаменитый Северный лес. Решив заночевать здесь, Уилфод приказал слуге расседлать лошадей и хорошенько напоить, а сам пошёл к хозяину раздобыть овса и сена. Да и им сами не мешало бы подкрепиться и пополнить запасы провизии, о которой они в спешке совсем не позаботились.
Хозяин таверны, некто Морис Кун, был пожилым человеком и некогда состоял на службе у сэра Сэдлика, поэтому он очень обрадовался, когда увидел в дверях его сына, знавший маленького лорда с детских лет. Уилфод, в сою очередь, тоже проявил должное уважение к старому знакомому, и они сразу же обняли друг друга.
- Какими судьбами, друг мой? Кажется, мы не виделись с прошлого лета, не так ли? – с нескрываемой радостью спросил хозяин.
- Да, Морис, именно так! Это было в прошлом августе.
- Как же, ка же! Помню, помню! На празднике Нового урожая. В Гинтерволше. Что же привело тебя в эти места? Погоди-ка я сам! Ты направляешься в столицу? Верно? Угадал?
- Верно. Не перестаю удивляться прозорливостью и ясностью ума в твои то годы!
- Весьма польщён похвалой, милорд! Что нам годы? Было бы здоровье… Да, что ж мы стоим в дверях?! Проходи скорей наверх ко мне, я сейчас организую ужин и комнату…
- Я не один, со мной Киг. Выдели пожалуйста нашим лошадям немного овса и сена, а ему передай, чтобы поднимался сюда.
- Хорошо, милорд!
За ужином, в разговоре со стариком Куном, Уилфод не стал вдаваться в подробности своего неожиданного путешествия, ограничившись сказанным о том, что его ждут в столице через пару дней по приказу короля.
Переночевав, они взяли с собой сумку с едой, два бурдюка воды, пол мешка овса для лошадей и двинулись дальше.
Северный лес встретил путников могильной прохладой, заставив их покрепче завернуться в плащи. Хоть только что начавшийся май и принёс долгожданное тепло в эти края, но огромные мохнатые ели – древние хозяева старого леса, мало пропускали солнечный свет к своим подножиям, сохраняя, тем самым, залежавшийся кое-где ещё с зимы снег.
- Надо было взять с собой что-нибудь потеплее, - стуча от холода зубами, проговорил Киг, когда они сбавили тэмп, дав лошадям не большую передышку.
- Потерпи, дружище! Завтра мы будем на месте, тогда и отогреемся. – зная какой мерзлявый у него слуга, успокаивал его Уилфод.
Когда подходил к концу второй день пути, солнце уже далеко спряталось за верхушками величественных елей. Лес погружался в тишину, изредка нарушаемую голосами его ночных обитателей.
- Пора нам задуматься о ночлеге, - сказал Уилфод.
- Вы правы, милорд. Я об этом уже подумал, но пока я не присмотрел подходящего места.
- Если ты будешь его искать ещё час, солнце сядет совсем. Предлагаю немного углубиться в лес и расположиться под какой-нибудь шикарной елью.
- Как скажите, сэр.
Они проехали ещё немного вперёд и свернули, вправо найдя подходящую брешь в сплошном частоколе вековых исполинов.
- Вот здесь в самый раз! - сказал Уилфод, указывая на огромную, пушистую ель. – Наруби-ка, братец, веток для подстила и разведи костёр, а я пойду осмотрюсь. Да, и не забудь, расседлать лошадей.
- Слушаюсь, милорд! - ответил Киг.
Через некоторое время стало совсем темно. Лес погрузился в ночную пелену и зазвучал пением сотен сверчков. Издалека слышался шум быстрого лесного ручья. Костёр, разведённый Кигом, звонко потрескивал, а жаркие сполохи от огня уже вовсю облизывали тушку кролика, подстреленного им накануне.
Прошло ещё совсем немного времени, и у проворного слуги уже был готов ужин и оборудовано уютное место для ночлега. Киг нарезал тонкими ломтиками перинский сыр, любимое лакомство его хозяина, как вдруг из темноты выскочила чья-то фигура, не похожая по размерам на фигуру Уилфода. Оторопев от неожиданности, слуга не успел и рта раскрыть, как почувствовал прикосновение к шеи холодного металла.
- Простите, сэр. Я пп-прост-то здесь ночую, - чуть дыша и сильно заикаясь, пробормотал Киг. Он не был трусом, но столь неожиданное появление незваного гостя сделало своё дело.
- Кто ты?! Отвечай! Судя по лошадям вас двое. Где второй?!
Голос незнакомца, а точнее незнакомки удивил Кига и показался будто бы знакомым ему, но прижатый к горлу клинок не давал ему привести мысли в порядок. Он попытался было освободиться, но неожиданно получил хлёсткий удар по лицу.
- Если ты продолжишь молчать, я выпущу тебе кишки и перережу глотку! - продолжала угрожать нападавшая.
От этих слов у Кига похолодело внутри. Он уже приготовился расстаться с жизнью, но помощь, в лице его хозяина, подоспела вовремя.
Уилфод словно рысь выпрыгнул из темноты, в один миг подскочил к нападавшей и ловким движением выбил клинок из её рук. Киг в то же время, еле живой, повалился на землю и стал медленно отползать под широкие, пушистые лапы вековой ели.
Выбив клинок из рук незнакомки, молодой лорд не обезоружил её и совсем не напугал. Она достала из-за спины длинный солдатский нож и раскачиваясь из стороны в сторону начала как бы дразнить своего соперника.
Уилфод узнал оружие, такие ножи были на вооружении только Ринегальской стражи. Он опустил меч.
- Постой! - крикнул он незнакомке. - Я лорд Уилфод Сэнсэт Гентерволшский! Сын Сэдлика. Назови себя!
- Похоже, сэр — это ваша кузина, леди Милена. - отозвался из кустов немного пришедший в себя Киг. - Кажется, я узнал её голос.
- Да брось, болван! Откуда ей здесь взяться?!
- И всё же твой слуга прав, дорогой братец, нужно быть внимательнее - облегчённо вздохнув, произнесла Милена сдёрнув с себя чёрный платок укрывавший её лицо, и уже обращаясь к Кигу, сказала: - Прости верный друг за мою оплеуху!
- О! Миледи, не стоит извиняться. Я не достоин этого. Это надо было мне быть чуточку расторопней и назваться самому! - произнёс, как всегда учтивый Киг.
- Но постой! Что ты здесь делаешь и почему в таком виде?! Я же мог запросто убить тебя! - возмутился лорд. - Разве вы со своим мужем не должны быть в Ринегале?
Эти слова заставили разрыдаться кузину Уилфода, она опустилась на колени и закрыла лицо руками. Лорд понял, случилось что-то серьёзное. Он подскочил к ней и крепко обнял.
- Что случилось? Ну? Успокойся. Всё будет хорошо, - пытался успокоить сестру Уилфод.
- Уил, дорогой Уил - так она называла его с детства. - Ринегал пал! Король подло убит! Отец убит! Слышишь! А мой муж раненый, заперт в башне Тирдар, вместе с остальными не пожелавшими присягнуть лорду Кронгуру.
- Подожди! Что за бред ты несёшь?! Да в уме ли ты?!
- Я то, в уме! А вот лорд Кронгур, видно, обезумел совсем! Надо спешить! Ибо скоро он двинет свою армию на юг!
- Какую армию? Погоди-ка! Северные лорды? Не уж то они все поддержали его?
- Да весь север с ним, и множество наёмников из Кирхирона!
- Не может быть! Но как? Как они просочились на север, минуя юг? Если только... - Уилфод в ужасе замолчал.
- Да дорогой Уил! Лорд Кваерд, владетель Баэрсхола, первым присягнул лорду Кронгуру. Эти ублюдки Эриха высадились на южном побережье ещё три месяца назад. И тайно, пробрались на север, где встретились с основными силами северян.
Мысли путались, больно стучало в висках, на мгновение Уилфода охватил озноб, он не мог поверить во всё рассказанное Миленой, но верить было надо, а ещё торопиться, и как можно быстрее вернуться в Гинтерволш.