Выбрать главу

В один из таких дней – то была середина сентября – Анабет вдруг наведалась к ней в гараж. Девушка заметила её не сразу, и испугалась, заметив, как бабушка наблюдает за ней, прислонившись к стене дома со сложенными на груди руками. Лицо её ничего не выражало, и Хейли забеспокоилась, не придётся ли выслушивать нотации.

- Спустись, пожалуйста, - голос бабушки был ровным и мягким, и Хейли, облегчённо вздохнув, повиновалась. Миссис Стоун вошла в гараж, и мечтательно провела рукой по капоту машины дедушки Чарльза, к которой никто не прикасался с тех пор, как Аарон закончил ремонт.

- Чарли купил её в семидесятом. Почти сразу после рождения Лу – это он так отпраздновал её появление на свет. Можешь представить – нам нужно растить ребёнка, а он тратит деньги на новую игрушку. Мужчины... – Анабет тепло улыбнулась воспоминаниям. Хейли молчала, всеми силами пытаясь заслонить собой картину. – Сколько же возни было с этим куском металла. Я жутко злилась, но не могла противостоять его энтузиазму. Я ведь так его любила...

Представить бабушку молодой влюблённой женщиной девушке было трудно. Сколько она себя помнила, бабушка всегда была слишком серьёзной и скупой на улыбки.

- Он мечтал о сыне, - продолжила миссис Стоун. – Представлял, как будет копаться в моторе со своим мальчиком, а по воскресеньям ездить с ним на рыбалку на реку Дешутс. Наверное, поэтому он нашёл в тебе отраду, Хейли – ребёнком ты то уж точно мало походила повадками на девчонку. Вы были не разлей вода.

- Верно, - ей стало грустно, но она всё ещё вела себя настороженно. В конце концов, бабушка редко откровенничала с ней, и с каждым её словом девушка невольно ожидала подвоха.

- Жаль, что оказалось некому передать её в наследство. А я так надеялась, что ты будешь ездить на ней в школу... Наверное, самое время её продать, - решительно заявила Анабет.

- Ты уверена, ба? Дедушка наверняка бы расстроился.

- Но дедушки уже нет, милая. А вещи, стоящей без дела, особенно той, что сделана из железа, свойственно со временем ржаветь и приходить в негодность. К тому же, деньги никогда не бывают лишними.

- С этого стоило начать.

Миссис Стоун вздохнула.

- Хейли, ты, кажется, совсем меня не слышишь.

- Отчего же? Я вижу, что тебе вовсе не хочется расставаться с машиной, бабушка. Очевидно, ты здесь, чтобы заставить меня передумать.

- И как я могла усомниться в твоей сообразительности? – бабушка притворно всплеснула руками.

- Ты не учла главного – я совсем не умею водить.

Анабет нарочито скучающе посмотрела на свои ногти.

— Это дело наживное. К тому же, ты могла бы попросить Аарона.

Хейли рефлекторно отпрянула, словно испугавшись имени, напоролась на мольберт за своей спиной, и чуть было не снесла его.

— Это что, какая-то проверка? – спросила она, вопросительно выгнув бровь. – Ты ведь против нашего с ним... общения.

- Да нет, – невозмутимо отозвалась миссис Стоун. – В принципе, если ты не хочешь его просить, в городе полно других толковых ребят, кто с радостью...

- Нет! То есть, я бы попросила Аарона. Если можно.

- Отлично. Думаю, из него выйдет прекрасный учитель.

Анабет, довольная удачной манипуляцией, улыбнулась внучке напоследок, и удалилась в дом, оставляя её в полнейшем замешательстве.

Тем же вечером Хейли позвонила Аарону.

- Представляешь, бабушка собралась продать дедушкину машину...

- Ты шутишь? – тут же взвился парень. – Но зачем? Это же “Форд Фалькон” шестьдесят второго года – настоящая классика...

- Погоди, дослушай. Она не станет этого делать.