Выбрать главу

— Идти за лисицей!

Кайто обернулся, лиса и впрямь сидела поодаль и наблюдала за ними, точно поджидая, когда же неразумные люди догадаются за ней пойти. Блестели черные глаза. Белые зубы, когда она зевнула. Ее шерсть, словно огонь, переливалась в лучах заходящего солнца.

— Так это не ты ее придумала?..

— Нет, подсказка была здесь, я лишь визуализировала, — сказала Акира. — Осторожно, иди по ее следам. Иначе… думаю, можно и провалиться.

В снег? Кайто не стал спрашивать, чтобы не выглядеть глупо. Догадывался, что все это очередная метафора, которая не позволяет им соскользнуть с пути, приблизиться к разгадке.

Лиса вдруг подняла голову, ее уши настороженно прижались к макушке, и в этот миг Кайто понял: она ждет. Ждет не просто его решения пойти за ней, а готова поведать тайну, если он осмелится сделать шаг в неизвестность. Если кто-то отважится. Лиса была ненастоящей, это очевидно, но Красная Лисица хотела, чтобы ее секреты нашли, иначе не оставила бы это место в наследство… Ветер шептал Кайто на ухо, маня и уговаривая, и он, наконец, решился. Переглянулся с Акирой, в глазах которой будто вспыхнули огоньки. Они кивнули друг другу.

Собравшись с духом, Кайто шагнул в сторону лисы, и та, явно поняв его намерение, вскочила и, обернувшись, исчезла в густых зарослях, засыпанных снегом. Кайто, не раздумывая, бросился за ней, ощущал, как лес словно сжимается вокруг, соединяется в один прямой путь, уже не имея ничего общего с Рощей Акиры — нет, деревья поднимали извилистые ветки, на которых смеялись, захлебываясь, чьи-то головы, змеи копошились у корней. Надо было бежать за лисицей. Кайто подхватил Акиру под руку, когда она споткнулась и едва не упала. Оборачиваться тоже не хотелось, страшно было, хотя Кайто думал, что давно позабыл, что такое ужас, не после того, как его лицо собрали по кусочкам… Но буйство видения и образов не поддавалось человеческому пониманию. Это разум Акиры, догадался он, увернувшись от большой белой змеи, протекшей по пути, она пытается облечь свой страх во что-то понятное, знакомое… Когда Кайто схватил ее за руку крепче, переплел пальцы, путь словно стал ровнее, он снова видел отчетливые отпечатки быстрых лисьих лап.

Снег под ногами хрустел, как старые кости, и каждое движение отзывалось болью. Разве он тоже бежал босым, как Акира?.. Лиса вела их все глубже в лес, где свет становился тусклее, а воздух наполнялся сладковатым запахом… чего-то неуловимого, но знакомого. Курительницы в храмах! Вокруг них раздавались шорохи, и Кайто чувствовал, как из темноты на них смотрят глаза — не дружелюбные, но полные любопытства, словно лес сам наблюдал за ними, взвешивая их намерения.

Они и сами не поняли, как оказались около высоких красных ворот — тории, священные врата храма. Лисица, только что игравшая в снегу, замерла и обратилась каменной статуэткой, какие часто ставят у входа. Подойдя, Кайто положил руку ей на голову между ушей, будто хотел погладить, и что-то заворочалось рядом, дохнуло в спину, и перед ними развернулась белая каменная лестница, ведущая куда-то ввысь. Акира все не могла отдышаться, не привыкла капитан к таким пробежкам, но ее лицо озарила радостная улыбка:

— Нашла! Да, есть, я ее взломала!

Кайто не знал, была ли его заслуга хоть в чем-то или он просто хранил Акиру от опасности, от которой невозможно было спасти, но он хмыкнул, усадил капитана на ступени, чтобы она немного отдохнула. Отчего-то был уверен, что лестница никуда не денется. Акира рассеянно коснулась его руки.

— Спасибо, — шепнула она. — Одной было бы страшнее.

Кайто кивнул, не придумав красивый ответ. Он не был самураем из древних легенд, он не умел отвечать достойно и цветисто, да еще и в стихах, но Акире было довольно и этого… довольно его самого. Вместе они шагнули выше и стали подниматься по лестнице в распахнувшуюся дверь.

***

Когда они оказались внутри, Кайто все оглядывался на двери, боясь, как бы они не захлопнулись, оставив их в ловушке. Видение осталось тревожащим месивом воспоминаний. От перенапряжения погасли фонари. Глаза Блеска мерцали, и это успокаивало: хотя бы кто-то что-то видит. Пока они привыкали к темноте, Арчи на стене наугад нашарила переключатель. «Не трогай!» — взвыл Кайто, но она уже щелкнула им. Свет показал ему довольную Арчи. Некоторые лампы перегорели, но оставшиеся разгоняли вечную подземную ночь. Кайто вдохнул запах влажной пыли. Всего десять лет. Они залезали в места, которые заброшены гораздо дольше… Нечего тут бояться.

Вслед за светом зажглись и небольшие экраны. Кайто прошел дальше, увидел на подставках прозрачные контейнеры, в которых что-то плескалось… Не узнать синее мерцание ультрамарина было сложно — и Кайто выдохнул. Как и Арчи, которая шла за ним. Он не знал, что боится увидеть, но пока это хранилище и небольшая лаборатория, в которой выделялась установка с кучей пробирок, похожая и на микроскоп, и на рентген одновременно, казалась не такой уж страшной. Пройдя дальше, Кайто увидел и кристаллические формы ультрамарина, а под ними… он вздрогнул, молясь, чтобы ему показалось, но кристаллы были не на горной породе, а на чьей-то кости. Кайто вспомнил полоза, шипящего от боли. Кусок этот выглядел слишком старым даже для десятка лет, но…