Выбрать главу

— Как бы мне сейчас хотелось прокатиться с ветерком по свободному простору, вдыхая аромат свежей травы. Как бы я хотела ускакать домой, в Ред. И чтобы никто и никогда не нашел меня.

Терри отвлекло ржание лошади, и удивленно обернувшись в сторону поля, девушка увидела королеву Ирис верхом на черном скакуне. Ирис ловко спрыгнула с коня, погладив его гриву, и подошла к стойлу у конюшни. Увидев Терри, Ирис сначала несколько секунд прищурив взгляд, смотрела на нее, а потом отвернулась, принявшись кормить своего любимцами, приняв добродушный вид. Однако этого времени Терри вполне хватило, чтобы увидеть, сколько холода и злости было в глазах женщины.

Терри и не припоминала, когда в последний раз видела Ирис. Кажется, это было в столовой, когда они собрались все вместе за одним столом и Ирис тогда колко добавила, что после отъезда Терри станет матерью для избранного младенца. Терри помнила те чувства протеста и негодования, но ничего ответить не могла, а Роберт лишь промолчал, этими действиями поддерживая свою супругу.

Терри сначала хотела уйти, лишь бы больше не встречаться с гневом Ирис, но после подумала и решила, что в любом случае она не была ни в чем виновата и выбора у нее тоже не было. Девушка невольно задумалась, что и Ирис в глубине души так же прекрасно осознавала их с королем безвыходное положение, но гордость и ревность не давала ей согласиться с Терри, желая обвинить лишь ее во всех бедах и совращении правителя. Девушка все же подошла к королеве и склонилась в уважительном поклоне:

— Я рада приветствовать вас, Ваше Величество.

— О, неужели? — ехидно ответила Ирис, повернувшись к Терри лицом. — И почему же ты рада? Желаешь поведать мне о ночи, проведенной в объятиях моего мужа?

— Вы должны попытаться понять меня…

— Я ничего тебе не должна! — резко перебила Ирис. — Ты пришла сюда, чтобы подразнить меня и унизить? Желаешь торжествовать своей победой надо мной?

Терри лишь опустила голову, чувствуя, как на глаза от обиды наворачиваются слезы. Она не собиралась выслушивать эти мерзкие слова и молчать на подобные обвинения. Не выдержав, девушка все же решилась ответить, высказав все, что так долго лежало на сердце:

— В маленьком поселении моего деда живет один парень. Его зовут Дэвид, он обычный рыбак, как и многие из моих краев. Мы с ним познакомились, когда мне было не больше десяти лет. Я тогда упала в реку и боялась, что течение унесет меня, а Дэвид оказался рядом, помог вылезти из воды и успокоил меня. Он старше всего на пару лет, но уже тогда казался мне таким всесильным, умным и мудрым. Он стал для меня примером идеального мужа и любовника.

Ирис изменилась в лице, и казалось, немного успокоилась, отвлеченная рассказом девушки, внимательно вслушиваясь в ее слова. Сев на скамью, она все еще недоверчивым взглядом смотрела на своего врага, но продолжала слушать.

— Родители сразу поняли, что мы любим друг друга. Это было… я не могу этого объяснить, думаю, вы должны понимать мои чувства, так как тоже любите и любимы. Мы всегда были вместе, понимали друг друга с полуслова, клялись в вечной любви, строили планы на будущее. Мы учились в одной школе, и я даже осталась жить у деда, лишь бы не расставаться с Дэвидом. Он рано начал работать и собирал золото на наш дом, который мы хотели купить здесь, в столице. Ночью мы лежали под звездами и мечтали о наших детях и счастливой семье. Я так сильно хотела выйти за него замуж, я была уверена, что он моя истинная пара.

Терри вытерла слезы с глаз и сделала глубокий вдох, переводя дыхания, стараясь не впасть с истерику. Ирис все так же сидела напротив девушки, немного опустив голову. С одной стороны, ей не было никакого дела до жизни этой девчонки, а с другой все же было любопытно узнать о том, что она расскажет, ведь ее шпионы уже давно разузнали о Терри все, что только могли и теперь Ирис внимательно вслушивалась в рассказ, ожидая услышать ложь из уст девушки.

— За неделю до праздника, мы с Дэвидом собирались поехать в столицу, чтобы выбрать наш дом, а по возвращении хотели провести супружеский обряд. Но когда старейшина пришла в наш дом и пригласила нас в храм, мой отец был сам не свой. Я и не думала, что это как-то связано с прародительницей и не думала даже тогда, когда мы оказались в храме. Я так злилась, когда узнала о своей участи, ненавидела всех, мечтала сбежать. А Дэвид… он сказал, что не сможет быть с девушкой, которая побывала в постели четырех мужчин. Я буду, несмотря на статус прародительницы все же считаться шлюхой в маленьком поселении, и ни один мужчина не захочет взять меня в свой дом. Никто не захочет от меня детей. И единственное, что мне остается ходить по храмам и приютам, помогая детям и людям, не имея никакого личного счастья. А теперь представьте себя на моем месте хотя бы на мгновение и скажите мне. Вы, правда, считаете, что я радуюсь и торжествую над вами? Моя жизнь испорчена из-за Богов, а ваш муж никогда в жизни не сможет себе простить этой измены.