— Да, — кивнула Терри, рассматривая ребенка. — Когда я буду смотреть на него, всегда буду видеть в нем своего отца. Как и он будет видеть, как сильно похож на меня, на мою сторону. Надеюсь, он не забудет меня и ему будут интересны родственники, которые так сильно его любят. Быть может, они когда-нибудь встретятся как семья. Боги, как бы я была счастлива в тот момент.
— Конечно встретятся. Он ведь не просто избранный, но и родственник рода Люсолеев. Он из аристократического рода и должен общаться со своей семьей. Ваша тетя точно об этом позаботится, и конечно, рано или поздно, но твои родители и брат с сестрой приедут в столицу, где смогут увидеться с принцем. Ты мне лучше скажи, чтобы ты хотела съесть на обед?
— Скажи, чтобы приготовили чего-нибудь легкого.
— Конечно, госпожа.
Ближе к вечеру Терри навестила тетя. Сарра выглядела взволнованной, но не менее счастливой, чем Терри. Женщина привезла много подарков не только для племянницы, но и маленького принца.
— Я написала письма твоим родителям и отправила им гостинцы.
— Спасибо, тетя. Я тоже скоро напишу им письма.
Сарра провела ладонью по животику спящего малыша, а потом перевела взгляд на Терри:
— Сегодня утром старейшина сообщила народу о рождении наследника.
— Да, я слышала с утра возню в коридорах и шум на улице.
— Жители празднуют рождение избранного. Три дня и три ночи они будут пировать, король приказал накормить бездомных, оплатить долги должникам и выпустить из темниц нарушителей покоя.
— Кажется, мой родной город и ближайшие поселения стали жить лучше.
— Да, король удовлетворил твои желания. За этот год ты сделала очень многое для своей страны. Многим подарила здоровье, оплатив их лечение и лекарства, пищу, кров над головой, одежду и золото. У храма все только и говорят о тебе. О своих краях и жителях не позабыла, родила на свет избранного. Ты молодец. Именно такой я и хотела видеть тебя. Не сомневайся в том, что вся наша семья гордится тобой. Особенно, твои родители.
— Тетя, я хочу оставить тебе немного золота, чтобы ты от моего имени вкладывала его в полезное дело. Я еще не совсем хорошо освоилась с этим, но хочу и должна помогать народу. А они взамен пусть молятся за моего ребенка в храмах. У меня ларец с жемчугом и рубинами есть. Подарок от посла страны Весны. Прикажи, пусть раздадут детям в храме в честь рождения принца Ричарда.
— Хорошо, милая. За этот месяц мы должны успеть со всем управиться.
— Почему за этот месяц? — удивилась Терри.
— Милая, ты не забыла, что через сорок дней, согласно традициям и порядку, ты должна будешь уехать в другую страну. Прародительницы оставляют детей после сорока дней, когда оправляются после родов. Тебе предстоит родить еще трех наследников, — Сарра резко изменилась в лице. — Я не знаю и не представляю, как ты сможешь справиться с этим.
— Как я смогу оставить своего ребенка, тетя? Он ведь еще такой маленький. Что такое сорок дней? Он новорожденный, ему нужна мать. Кто будет кормить его грудью? Я не отдам сына нянькам и кормильцам. И кто тебе сказал, что мне хватит сорока дней, чтобы оправиться после родов? Мне очень плохо, роды были тяжелыми.
— Здесь его отец-король. Здесь я. Мы будем лично ухаживать за ним, я обещаю тебе. Или же ты сомневаешься во мне?
— Конечно, нет. Просто… я только вчера родила его и через несколько дней должна буду оставить, только осознав, что стала матерью.
— Время быстро пройдет, Терри. Ровно год назад ты только приехала сюда, а уже родила сына. Осталось совсем немного, Терри, и ты снова сможешь вернуться домой, как и мечтала. Все будет, как раньше. Ты ведь этого хотела?
— Ничего уже не будет как раньше. Никогда.
***
Терри резко подскочила на кровати, услышав плач сына. Встав с постели, она быстро накинула на себя теплую тунику и вышла из спальни в гостиную, всматриваясь в полумрак комнаты. Севиль уже переодевала Ричарда, что-то тихонько напевая ему, от чего малыш постепенно успокоился. Взяв ребенка на руки, девушка немного покачала его и уложила на большую подушку, лежащую на диване, а сама принялась менять белье в детской кроватке.
— Не нужно было вставать, Терри. Я всегда рядом с принцем.
— Но тебе тоже нужно отдыхать, — улыбнулась Терри, сев на диван, рядом с сыном. — Спасибо за то, что так помогаешь мне.
— Ты же знаешь, что это доставляет мне удовольствие, — улыбнулась Севиль, и аккуратно переложила Ричарда в колыбель. — Как ты себя чувствуешь? Настойки помогают?