Выбрать главу

Кажется, проходят минуты, и когда по моему телу пробегают последние волны удовольствия, он говорит:

— Дыши, mi amor.

Я делаю глубокий вдох, затем слезы скатываются по моим вискам, и я прячу лицо в его руке.

Он вытаскивает руку из моих брюк и, переместив мое тело, ложится так, что я частично оказываюсь на нем. Он крепко обнимает меня и покрывает поцелуями мои волосы и лоб.

— Я держу тебя, — бормочет он, другой рукой поглаживая мой бок и бедро.

Внезапно меня охватывает острое желание, и, сев, я хватаюсь за свою футболку и стягиваю ее через голову. Я расстегиваю лифчик и бросаю его на пол, а затем снова ложусь на него.

Клянусь, моя душа вздыхает от облегчения, а затем Сантьяго снова переворачивает меня на спину.

— Тебе нужно, чтобы я прикасался к тебе везде, mi sol?

Я киваю, и когда его руки сжимают мою грудь, из меня вырывается всхлип, но я продолжаю кивать. Он наклоняет голову и втягивает мой левый сосок в рот. Долгое время он ласкает и целует мою грудь, затем его ладони сильно поглаживают мой живот и, взявшись за мои брюки, он стягивает ткань по моим ногам.

Лежа на диване, я не отрываю глаз от его лица, пока он ласкает каждый дюйм моего тела, а когда добирается до лодыжек, нежно целует шрамы.

Я никогда в жизни не чувствовала себя такой любимой. Сейчас в его действиях нет ничего сексуального, и мне кажется, что он очищает мое тело так, как я никогда не могла.

Все внутри меня снова успокаивается, и Сантьяго замечает это. Он ползет вверх и ложится на меня сверху, а потом просто смотрит мне в глаза.

С нежным выражением лица, он спрашивает:

— Лучше?

Я обнимаю его.

— Намного лучше.

— Хорошо. — Уголок его рта приподнимается. — Ты чертовски красива. — Он целует меня в кончик носа. — И вся моя.

Во всем, кроме одного.

Сантьяго

Убедившись, что Сиара крепко спит, я тихонько встаю с кровати и выхожу из спальни. Я закрываю дверь и направляюсь к лестнице.

Когда я выхожу в фойе, то вижу Сэмюэля, сидящего на диване в гостиной.

Он поворачивает голову и, увидев меня, спрашивает:

— Все в порядке?

Я качаю головой и тихим, мрачным голосом говорю:

— Попроси Марка присмотреть за Сиарой. Я хочу, чтобы ты пошел со мной.

В одних спортивных штанах я иду к заднему входу и покидаю виллу. Ночной воздух холодит мою кожу, но он никак не остужает ярость, бушующую в моей груди.

Я вижу только слезы Сиары и отчаяние на ее лице, когда она просит меня стереть его чертовы прикосновения.

Дойдя до тяжелой двери, я рывком открываю ее и спускаюсь по лестнице туда, где спит этот ублюдок.

Сэмюэль входит вслед за мной и говорит:

— Марк на вилле.

Стоя рядом с Ноланом, я хлопаю его по щеке, пока он не открывает глаза.

— Пора просыпаться. Если я не могу спать, то и ты не будешь.

Его голова мотается из стороны в сторону, и он стонет от боли.

Опираясь руками по обе стороны его головы, я наклоняюсь очень близко и рычу:

— Сиара попросила меня отрезать определенную часть тела, и я ни в чем не могу ей отказать.

Я выпрямляюсь и смотрю на Сэмюэля:

— Нам нужны плоскогубцы или щипцы. Думаю, он не очень большой, так что пинцет тоже подойдет.

— Нет, — всхлипывает Нолан. — Пожалуйста. Я умоляю тебя.

Сэмюэль приносит плоскогубцы, и когда он кладет их рядом с Ноланом, я говорю:

— Сними с него штаны.

— Пожалуйста, — кричит Нолан, его голос дрожит от паники и страха, когда Сэмюэль стягивает ткань, обнажая таз Нолана.

Он начинает плакать, а я смотрю на него, но это ничуть не успокаивает бушующий во мне гнев.

Сколько раз моя женщина умоляла его?

Сколько раз она плакала?

— Разве тебе было не плевать, когда Сиара плакала? — Рычу я. — Или это тешило твое самолюбие? — Я хватаю сабельную пилу и включаю ее. — Тебе, блять, нравилось, когда она умоляла тебя остановиться. Ты наслаждался ее слезами. Не так ли?

Он отчаянно трясет головой.

— Нет. Я только хотел любить ее.

Я перевожу взгляд на Сэмюэля и указываю на вялый член Нолана.

— Подними его плоскогубцами. Я хочу убедиться, что смогу захватить полностью... три дюйма9? — Я качаю головой. — И это все, что ли?

Сэмюэль с гримасой отвращения зажимает член Нолана плоскогубцами и поднимает его.

— Знаю, — бормочу я. — Но это единственная часть тела, которую Сиара хотела отрезать, так что мы все, блять, будем терпеть ради нее.

Рыдания Нолана усиливаются, когда я подношу пилу к его члену и говорю:

— Клянусь, если твоя кровь забрызгает меня, я, блять, выбью из тебя все дерьмо.

Я взмахиваю пилой всего лишь раз, а затем меня охватывает сомнение, все ли у меня получилось.

— Это все? — Спрашиваю я Сэмюэля, пока крики Нолана не становятся все громче и не начинают меня раздражать.

Сэмюэль отбрасывает окровавленную плоть в угол комнаты.

— Ага. — Похоже, его сейчас стошнит, и я отступаю назад.

— Только не блюй на Нолана. Я не хочу, чтобы он подхватил инфекцию и сдох раньше времени, — приказываю я.

Сэмюэль поднимает руку, и ждет пару секунд, а потом говорит:

— Я в порядке.

— Ты никогда не болеешь. Что с тобой?

— Думаю, буррито, которое я съел сегодня, было не совсем свежим.

— О. — Я выключаю пилу. — Позаботься о ране, чтобы мы смогли вернуться в постель.

Я отступаю назад, и пока Сэмюэль занимается своим делом, оглядываю свое тело, чтобы убедиться, что на мне нет крови. На руке замечаю несколько капель.

Заметив на столе салфетку, я подхожу к ней и вытираю капли. Мой взгляд падает на лицо Нолана, которое побледнело от шока.

— Как ты, Нолан? — Я подхожу ближе к его голове и смотрю на него. — Не отключайся. Сиара прожила с тобой больше девяти месяцев. Наверняка ты сможешь продержаться несколько недель, верно?

Он издает какой-то нечленораздельный звук.

— Уф. — Я качаю головой. — Жаль, что ты такой слабый. — Я похлопываю его по щеке, но его взгляд остается пустым. Он не подает никаких признаков того, что чувствует боль.

Вздохнув, я бормочу:

— Оставь это, Сэмюэль. Он сдох.

Я тянусь за топором и, высоко подняв его, опускаю на шею Нолана. Я наблюдаю, как жизнь уходит из его глаз, а затем говорю:

— Пусть утром парни уберут этот беспорядок. На сегодня все.

Я бросаю топор на стол и выхожу из подвала, а затем мое лицо расплывается в улыбке.

Глава 28

Сиара

Одетая в удобные джинсы, шелковую блузку и балетки, я иду рядом с Сантьяго по дороге в деревню.

Еще не дойдя до главной дороги, я чувствую аромат жареного мяса, и, глядя на ряд коттеджей, вижу людей, сидящих на улице, в то время как другие стоят у столов, уставленных едой.

Повсюду горят костры, и слышен радостный гул голосов. Я даже слышу, как кто-то играет на гитаре.

Я узнаю женщину и приветливо улыбаюсь ей. Я пытаюсь запомнить имена всех, но на это уйдет некоторое время.

Когда мы подходим к коттеджу, я наклоняюсь к Сантьяго и спрашиваю:

— Здесь живут Кармен и Тьяго, верно?

Он кивает.

— И мать Кармен, Каталина.

Я ухмыляюсь, потому что правильно запомнила их имена.

Проходя мимо другого коттеджа, я говорю:

— Здесь живут Педро и Джианна. — Вчера по пути на терапию я познакомилась с Джианной.

— Да. — Сантьяго указывает на мужчину, стоящего у коттеджа через дорогу. — Кто это?

— Марк.

Он начинает указывать на других людей, и моя улыбка становится все шире, когда я правильно называю их имена.

Когда мы доходим до места, где танцуют несколько человек, я вижу Эладио, играющего на гитаре.